Champion Power Equipment 100679 Manual Del Operador
Champion Power Equipment 100679 Manual Del Operador

Champion Power Equipment 100679 Manual Del Operador

Soplador de nieve de 24 in.de 2 etapas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100679
SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN.
DE 2 ETAPAS
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto.
El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
REV 20200807
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 100679

  • Página 1 Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios sin previo aviso. REV 20200807 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TAbLA DE CONTENIDO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento ..........Servicio ............Introducción ..........
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIóN 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PELIGRO  DE SEGURIDAD Las piezas giratorias pueden enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Se puede producir una ADVERTENCIA ...
  • Página 5: Seguridad De Combustible

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Seguridad de Combustible – Siempre mantenga la gasolina lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. PELIGRO  Al arrancar el motor: –...
  • Página 6: Preparación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 5. Sea consciente que el operador o usuario es responsable por 5. Siempre detenga el motor cuando abandone la posición de cualquier accidente o daño producido a otras personas o sus uso, antes de desatascar el alojamiento de la broca o la bienes materiales.
  • Página 7: Cómo Limpiar Un Conducto De Descarga Atascado

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Cómo Limpiar un Conducto de Descarga 20. Este soplador de nieve no está diseñada para ser utilizada por personas (incluso niños) con capacidades físicas, mentales o...
  • Página 8: Etiquetas De Seguridad

    - changed to “87” octane. process magenta This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 9: Símbolos De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
  • Página 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS SÍMBOLO SIGNIFICADO Superficie caliente. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite entrar en contacto con cualquier superficie caliente. Advertencia de llama abierta. La gasolina y los vapores de gasolina son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 11: Símbolos De Operación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 12: Símbolos De La Etiqueta De Inicio Rápido

    This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 5. Cebado del motor outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 13: Controles Y Funciones

    CONTROLES Y FUNCIONES 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS CONTROLES Y FUNCIONES Lea este manual de usuario antes de utilizar su soplador de nieve. Aprenda la ubicación y función de los controles y funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
  • Página 14: Piezas Incluidas

    CONTROLES Y FUNCIONES 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Piezas Incluidas Accesorios Cable de energía de encendido eléctrico de 6 pies (1.8 m) ..Aceite del motor .......
  • Página 15 CONTROLES Y FUNCIONES 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Ctd. de Ctd. de Herramienta Pieza Herraje Necesario Referencia de Herraje piezas Herramienta Necesaria Palanca de conexión de Perno de bloqueo control de (preensamblado) (8-1) velocidad Perno de cabeza hexagonal M8×40 (9-1)
  • Página 16: Montaje

    MONTAjE 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS MONTAjE Rueda 1. Introduzca la rueda izquierda (2-1) en el eje (2-2) como Su soplador de nieve requiere montar ciertas piezas. Esta unidad muestra la flecha. El patrón de rodamiento debe apuntar se envía desde nuestra fábrica con aceite.
  • Página 17: Mango Superior

    MONTAjE 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Mango Superior AVISO  1. Conecte el mango superior y el mango inferior con pernos Los cables están puestos por la fabrica. Si usted necesita (3-1), arandelas (3-2) y perillas de fijación (3-3) solo en la ajustar vea ajustando CÓMO AJUSTAR EL CABLE DE LA...
  • Página 18: Palanca De Conexión De Control De Velocidad

    MONTAjE 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Palanca de Conexión de Control de Velocidad 2. Conecte los últimos 2 pernos (6-1), 2 arandelas (6-2) y 2 perillas de fijación (6-3) en la parte de arriba (Fig. 6). Apriete 1.
  • Página 19: Conducto De Descarga De Nieve

    MONTAjE 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Conducto de Descarga de Nieve 1. Coloque el conducto de descarga de nieve en el soporte de descarga de nieve. Coloque el soporte de descarga de nieve con pernos (9-1) y tuercas (9-2) retirados en el paso anterior (Fig.
  • Página 20: Agregue Combustible

    MONTAjE 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 1. Verifique el aceite con el motor detenido y sobre una AVISO  superficie plana. Revise el nivel de aceite frecuentemente durante el período 2. Retire la tapa del aceite/varilla de medición y límpiela inicial de 20 horas de ejecución del motor.
  • Página 21: Operación

    OPERACIóN 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS OPERACIóN PRECAUCIóN  Use gasolina sin plomo de 87 octanos como mínimo y ADVERTENCIA  contenido de etanol de 10%o menos por volumen. No utilice nunca el soplador de nieve sin haber leído NO encienda cigarrillos ni fume al llenar el tanque.
  • Página 22: Arrancando El Motor

    OPERACIóN 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Arrancando el Motor 4. Retírese hacia el costado derecho de la unidad, tire despacio de la agarradera del arranque hasta sentir resistencia, luego 1. Asegúrese de que la llave de seguridad (bloqueo de tire rápidamente.
  • Página 23: Operación A Gran Altura

    OPERACIóN 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Operación a Gran Altura Cuando el soplador de nieve se ha puesto en marcha, empujar esta La densidad del aire a elevada altitud es menor que a nivel del palanca en dirección al mango activa...
  • Página 24: Cómo Ajustar La Dirección Y Altura De La Descarga De Nieve

    OPERACIóN 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Gire la palanca en el sentido de las Las velocidades inversas van desde la agujas del reloj y la guía de descarga posición más lenta R1 hasta la posición de nieve girará...
  • Página 25: Cómo Ajustar Las Zapatas De Nieve

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Cómo Ajustar las Zapatas de Nieve Después del Uso Ajuste la altura del alojamiento de la broca por sobre el suelo 1. Verifique que no haya piezas sueltas o dañadas. De ser utilizando las zapatas.
  • Página 26: Cambio De Aceite

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Para reducir la posibilidad de incendio o explosión, proceda con 3. Retire el perno de purga y drene el aceite en el contenedor, precaución cuando manipule gasolina. Utilice solo un solvente inclinando levemente el motor hacia la tapa/varilla del aceite no inflamable, no gasolina, para limpiar las piezas.
  • Página 27: Limpieza Y Ajuste De Las Bujías

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Limpieza y ajuste de las bujías 1. Retire el cable de la bujía. 2. Utilice una herramienta para bujías (no incluido) para quitar la bujía. 3. Inspeccione el electrodo en la bujía. Debe estar limpio y no desgastado para producir la chispa necesaria para el encendido.
  • Página 28: Cómo Ajustar El Cable De Control De La Broca

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Tuerca 1/4" – 3/8" Perno Figura 27 2. Remueva el sujetador y arandela (Fig. 28A), jale la varilla de soporte a media salida del otro lado del soplador (Fig. 28B).
  • Página 29 MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 4. Con cuidado gire el soplador hacia arriba y adelante para que 7. Deslice la nueva correa de conducción de la broca adentro descanse sobre la caja de las brocas. Coloque un pedazo de del compartimiento de la parte de abajo del soplador cartón o cobija para mover en el suelo antes de inclinar hacia...
  • Página 30: Reemplazar La Correa De Transmisión De

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 9. Con la correa colocada apropiadamente en la polea de 12. Jale el mango de control de la broca para asegurar que la enfrente y la polea de conducción de la broca, jale la polea...
  • Página 31 MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 2. Saque el pasador de R (Fig. 39). 5. Retire los 2 pernos (20 mm/30 mm) que sujetan el protector de la banda (Fig. 42). Tenga en cuenta que el resorte está...
  • Página 32: Cómo Reparar O Reemplazar El Disco De Fricción

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 8. Divida la banda de transmisión de la polea. Retire y 11. Realice una prueba de conducción para confirmar que todo reemplace la banda en orden inverso asegurándose de que la funciona correctamente.
  • Página 33: Lubricación

    MANTENIMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 3. Retire el perno del eje para quitar la rueda derecha (2) 6. Desajuste los seis pernos M6 × 16 (6) del montaje del disco (Fig. 48B). de fricción para desechar el aro de caucho de la rueda de fricción desgastada (7) y reemplazarlo con uno nuevo...
  • Página 34: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS ALMACENAMIENTO Transporte Si el motor ha estado funcionando, permita que se enfríe por al Nunca guarde la máquina con gasolina en el tanque de menos 15 minutos antes de cargar la máquina en el vehículo de combustible en un área cerrada con mala ventilación.
  • Página 35: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS ESPECIFICACIONES Especificaciones de Aceite NO SOBRECARGAR. Especificaciones del Soplador de Nieve Tipo ............0W-30 Modelo .
  • Página 36: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100679 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Repita los intentos de arranque con el El motor está ahogado. cebador del acelerador en la posición “OFF” (APAGADO). El motor no arranca.
  • Página 37 Por favor consecuentes regístrese dentro de diez (10) días de la fecha de compra. Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o Garantía de reparación/reemplazo...
  • Página 38 DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. y de la Junta de Recursos del Aire del estado de California (CARB).
  • Página 39 GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos del año 1995 y posteriores de motores pequeños de California (SORE) (para otros estados, modelos de motor de 1997 y posteriores).
  • Página 40 Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.

Tabla de contenido