Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100534
SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN.
DE 2 ETAPAS
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto.
El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
REV 20220706
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 100534

  • Página 1 Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios sin previo aviso. REV 20220706 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
  • Página 2 TAbLA DE cONTENIDO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS TAbLA DE cONTENIDO Mantenimiento ..........Servicio de motor ..........Introducción ..........
  • Página 3 INTRODUccIóN 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS INTRODUccIóN DEFINIcIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
  • Página 4 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS INSTRUccIONES IMPORTANTES PELIGRO  DE SEGURIDAD Las piezas giratorias pueden enredar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Se puede producir una ADVERTENcIA ...
  • Página 5 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Seguridad de combustible – Siempre mantenga la gasolina lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido. PELIGRO  Al arrancar el motor: –...
  • Página 6 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 5. Sea consciente que el operador o usuario es responsable por 5. Siempre detenga el motor cuando abandone la posición de cualquier accidente o daño producido a otras personas o sus uso, antes de desatascar el alojamiento de la broca o la bienes materiales.
  • Página 7 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS cómo Limpiar un conducto de Descarga 20. Este soplador de nieve no está diseñada para ser utilizada por personas (incluso niños) con capacidades físicas, mentales o...
  • Página 8 C: updated the dieline & add fuel gauge This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 9 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
  • Página 10 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS SÍMBOLO SIGNIFICADO Superficie caliente. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite entrar en contacto con cualquier superficie caliente. Advertencia de llama abierta. La gasolina y los vapores de gasolina son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 11 INSTRUccIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 12 This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 5. Cebado del motor outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 13 Y FUNcIONES 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS cONTROLES Y FUNcIONES Lea este manual de usuario antes de utilizar su soplador de nieve. Aprenda la ubicación y función de los controles y funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
  • Página 14 Y FUNcIONES 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Piezas Incluidas Accesorios Cable de energía de encendido eléctrico de 6 ft. (1.8 m) ..Aceite del motor .......
  • Página 15 MONTAjE 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS MONTAjE 2. Conecte el mango superior y el mango inferior con pernos (2-1), arandelas (2-2) y perillas de fijación (2-3) (Fig .2). El Su soplador de nieve requiere montar ciertas piezas. Esta unidad mango superior puede ajustarse a 4 posiciones.
  • Página 16 MONTAjE 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 4. Coloque la forma del cable del conducto del conducto de AVISO  descarga de nieve en el soporte de descarga de nieve utilizando la arandela (4-1) y la tuerca (4-2). Apriete El tipo de aceite recomendado para el uso típico es aceite...
  • Página 17 MONTAjE 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 4. Si el nivel de aceite esta próximo o por debajo de la marca 2. Añada combustible hasta la parte inferior del límite de nivel de límite bajo en la varilla, retire la tapa/varilla, y rellene con de combustible del tanque.
  • Página 18 OPERAcIóN 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS OPERAcIóN PREcAUcIóN  Use gasolina sin plomo de 87 octanos como mínimo y ADVERTENcIA  contenido de etanol de 10%o menos por volumen. No utilice nunca el soplador de nieve sin haber leído NO encienda cigarrillos ni fume al llenar el tanque.
  • Página 19 OPERAcIóN 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Arrancando el Motor 4. Retírese hacia el costado derecho de la unidad, tire despacio de la agarradera del arranque hasta sentir resistencia, luego 1. Asegúrese de que la llave de seguridad (bloqueo de tire rápidamente.
  • Página 20 OPERAcIóN 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Operación a Gran Altura Palancas de control La densidad del aire a elevada altitud es menor que a nivel del Palanca de control de conducción mar. La potencia del motor se reduce a medida que disminuyen la automática.
  • Página 21 OPERAcIóN 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS cómo Ajustar la Dirección y Altura de la Descarga de Nieve Palanca de control de la broca. Ubicada en el mango derecho. Para modificar la dirección de descarga: La palanca de rotación del conducto de descarga controla el...
  • Página 22 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS cómo Ajustar las Zapatas de Nieve 1. Mientras tanto las palancas de control de transmisión como las de la broca están completamente presionadas, Ajuste la altura del alojamiento de la broca por sobre el suelo suelte la palanca de control de la broca mientras mantiene utilizando las zapatas.
  • Página 23 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Servicio de motor 4. Con el motor en una posición nivelada, llene hasta la marca del límite superior en la varilla de medición con el aceite Precauciones de seguridad recomendado (0W-30).
  • Página 24 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS En la etapa 1 no hay tensión: la transmisión no está acoplada. Si ve que la rueda se mueve cuando no se presiona el mango, o presiona el mango y las ruedas no se mueven o giran, lo más En la etapa 2 sí...
  • Página 25 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 4. Si puede ajustar la palanca de velocidad a la posición más alta o más baja, muévala para apoyarla en el saliente entre R1 y R2 (las dos velocidades de reversa), y luego apriete el perno y la tuerca centrales hasta que el cable quede tirante sobre el cable más alto, como se muestra en imagen.
  • Página 26 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Ajuste del cable de control del barreno Ajuste de los cables del conducto de descarga Es importante que tenga la tensión adecuada, ya que querrá que el equipo soplador de nieve maximice la vida útil de la correa en Los cables del conducto de descarga de nieve controlan el caso de fuertes nevadas.
  • Página 27 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 2. Ajuste el cable izquierdo para aumentar el giro al máximo. 3. Quite la clavija de anclaje deslizándola. Afloje la tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj, luego afloje el perno central en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 28 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 6. Quite el extremo del cable del soporte. 4. Desenganche el resorte del orificio de la placa de transmisión (1). 5. Apriete y quite el alivio de tensión del lado de la máquina (2).
  • Página 29 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS Reemplazo de la correa del barreno 4. Gire con cuidado el equipo soplador de nieve hacia arriba y hacia delante para que se apoye sobre el alojamiento del Asegúrese de que se hayan retirado todos los fluidos y la bujía...
  • Página 30 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 8. Quite el eje de conexión como se muestra en la imagen, retirando el clip B y deslizando la varilla para quitarla del medio. Esto le permitirá alejar el disco de fricción de la polea grande del barreno.
  • Página 31 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 13. Vuelva a colocar las ruedas. Deslice la chaveta en el 16. Tire del mango de control del barreno para asegurarse de que chavetero del eje y alinee la ranura del centro de la rueda.
  • Página 32 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 2. Quite las ruedas primero retirando el clip de la rueda y luego deslizando las ruedas de los ejes. Figura 62 Figura 59 6. Quite con cuidado y de cada lado el perno hexagonal M6 que 3.
  • Página 33 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 8. Luego de sacar el eje hexagonal, quite la clavija de resorte 1. Consulte los pasos 1 a 7 de la sección “Reparación o que se muestra en imagen y deslice el disco hacia afuera.
  • Página 34 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS 6. Saque la horquilla de cambio. Si la máquina se va a almacenar durante un período superior a 30 días, se recomiendan los siguientes procedimientos. 1. Mezclar el estabilizador de combustible con gasolina de acuerdo con las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible.
  • Página 35 MANTENIMIENTO 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS ANUALMENTE O LUEGO DE 150 HORAS — Reemplazar bujía — Inspeccionar/ajustar velocidad de ralentí* — Inspeccionar/ajustar válvula de eliminación* — Limpiar tanque de combustible y filtro* CADA 2 AÑOS (REEMPLAZAR SI ES NECESARIO) —...
  • Página 36 ESPEcIFIcAcIONES 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS ESPEcIFIcAcIONES Especificaciones de Aceite NO SOBRECARGAR. Especificaciones del Soplador de Nieve Tipo ............0W-30 Modelo .
  • Página 37 SOLUcIóN DE PRObLEMAS 100534 - SOPLADOR DE NIEVE DE 24 IN. DE 2 ETAPAS SOLUcIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Repita los intentos de arranque con el El motor está ahogado. cebador del acelerador en la posición “OFF” (APAGADO). Vacíe el tanque y recargue con combustible Agua en el combustible.
  • Página 38 Por favor consecuentes regístrese dentro de diez (10) días de la fecha de compra. Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o Garantía de reparación/reemplazo...
  • Página 39 DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) Y DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍA: La US EPA y CPE se complacen en explicarles la Garantía de los Sistemas de Control de Emisiones Federal en su equipo pequeño de motor...
  • Página 40 GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos de motor pequeño para uso fuera de carretera (SORE) del año 1997 y posteriores. El período de garantía de ECS comienza en la fecha de entrega al comprador final del nuevo motor o equipo, y se extiende por 24 meses consecutivos a partir de tal fecha.
  • Página 41 Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.