Descargar Imprimir esta página

Guide 6608 Instrucciones Para Usar página 12

Guantes protectores

Publicidad

Ezt a modellt minden típusú élelmiszerhez teszteltük és
jóváhagytuk
A tesztelést a kesztyű tenyerén végzik, ha nincs más utasítás.
Ha nincs meghatározva, abban az esetben a kesztyű nem tartalmaz olyan
anyagokat, melyekről köztudott, hogy allergiás reakciókat okozhatnak.
Ez a modell fémszálakat tartalmaz, amely allergiás reakciókat okozhat.
A kesztyű jelölése
Valamennyi modell vizsgálati eredményeit feltüntetjük a kesztyűn és/vagy
a csomagoláson, a katalógusunkban és a honlapjainkon.
Tárolás:
A kesztyűt sötét, hűvös, száraz helyen tárolja, eredeti csomagolásukban.
A kesztyű mechanikus tulajdonságai csak megfelelő tárolás esetén
biztosíthatók. Az élettartam nem határozható meg, mivel azt a használat
módja és a tárolási körülmények is befolyásolják.
Hulladékkezelés:
A használt kesztyűket az adott ország és/vagy régió hulladékkezelési
előírásainak megfelelően kezelje.
Tisztítás/mosás: Az elért vizsgálati eredményeket új, mosatlan ruhákon
garantáljuk. Nem vizsgáltuk, hogy milyen hatással van a mosás a
kesztyűk védelmi tulajdonságaira, kivéve, ha azt külön jeleztük.
Mosási útmutató: Kövesse a megadott mosási utasításokat. Ha nincs
más mosási utasítás, a kesztyűt öblítse ki vízzel, és levegőn szárítsa
meg.
Weboldal: Bővebb tájékoztatás a www.guidegloves.com címeken
található.
IS
Leiðbeiningar um notkun GUIDE hlífðarhanska og armhlífa til
almennrar notkunar
CE flokkur 2 þar sem meðal hætta er á alvarlegu tjóni
Notkun
Ekki á að nota hanskana ef hætta er á því að þeir festist í hreyfanlegum
vélarhlutum
Við mælum með því að hanskarnir séu prófaðir og leitað að
skemmdum fyrir notkun.
Vinnuveitandinn ber ábyrgð á því ásamt notandnaum að kannað sé að
hanskarnir veiti þá vörn sem vinnuaðstæður krefjast.
Grunnkröfur
Allir GUIDE hanskar samsvara PPE reglugerðinni (ESB) 2016/425 og
staðli EN 420:2003+A1:2009.
Samræmisyfirlýsing fyrir þessa vöru kann að vera á vefsvæðinu okkar:
guidegloves.com/doc
Hanskarnir eru hannaðir til að vernda fyrir eftirfarandi áhættuþáttum:
EN 388:2016 - Öryggishanskar fyrir vélavinnu
Stafirnir við hlið myndarinnar, fjórir tölustafir og einn eða tveir bókstafir,
gefa til kynna verndarstig hanskanna. Því hærra sem gildið er því meiri
vörn. Dæmi: 1234AB.
1) Skrámuvörn: þolstig 0 til 4
2) Skurðarþol, coup-prófun: þolstig 1 til 5.
3) Rifþol: þolstig 1 til 4.
4) Götunarþolið: þolstig 1 til 4.
A) Skurðarvörn, TDM-próf EN ISO 13997:1999, þolstig A til F. Þessi
prófun skal fara fram ef efnið gerir blaðið bitlaust við coup-prófun.
Bókstafurinn veður viðmiðunarniðurstaða.
B) Höggvörn: tilgreind með stafnum P
Í hönskum með tveimur eða fleiri lögum endurspeglar heildarflokkunin ekki
endilega þolstig ysta lagsins
Ef X = prófun ekki metin
Skurðarþolnir hanskar
Ef eggin verður bitlaus við skurðarþolsprófun (6.2) er coup-prófun aðeins
gild ef TDM-skurðarþolsprófun (6.3) er viðmiðunarniðurstaða.
Höggvörn aðeins á handarbaki
Varúð: höggvörn gildir ekki fyrir fingur
EN 407:2004 – hitavörn
Tölur við merki þessa EN staðals sýna niðurstöður prófana á hönskunum.
Því hærri tala, því betri niðurstaða. Tölurnar sýna eftirfarandi:
Tala 1 sýnir logaþol efnisins (skali 1-4)
Tala 2 sýnir vörn gegn hitaleiðni (skali 1-4)
Tala 3 sýnir vörn gegn snertihita (skali 1-4)
Tala 4 sýnir vörn gegn varmaburði (skali 1-4)
Tala 5 sýnir vörn gegn bráðnum málmslettum (skali 1-4)
Tala 6 sýnir vörn gegn bráðnum málmi (stig 1- 4)
Hanskinn má ekki komast í snertingu við opinn eld ef logaþolsvörnin er
aðeins 1 eða 2.
IEC 61340-5-1:2016 - vörn fyrir raftæki gegn
rafstöðufræðilegum fyrirbærum, (rafstöðuafhleðsla, ESD)
Allur rafeindabúnaður og ESD-tæki þurfa að vera jarðtengd í gegnum
notandann. Þetta þýðir að notandinn þarf að klæðast hönskum sem eru
rafstöðueyðandi. Hanskarnir eru prófaðir gagnvart viðnámi og
rafstöðusviði. Því lægra sem gildið er, þeim mun betri er leiðnin.
Til að uppfylla staðalinn þarf viðnám við jörðu að vera lægra en 1 gígaohm
(10
Ω) – prófað samkvæmt ANSI/ESD SP15.1.
9
Rafstöðusvæði þurfa að vera lægri en 5000 V/m – prófuð samkvæmt SP
aðferð 2472.
Svo ESD-varðir hanskar virki sem skildi þurfa þeir að vera jarðtengdir með
viðeigandi hætti, t.d. með hentugum skóm. Verður að nota ásamt öðrum
ESD-varnarbúnaði á rafstöðuvernduðu svæði.
Þessi gerð er prófuð og samþykkt fyrir snertingu við allar tegundir
matvæla
Prófun fer fram í lófa hanskans nema annað sé tekið fram.
Sé það ekki tekið fram inniheldur hanskinn engin þekkt ofnæmisvaldandi
efni.
Þessi gerð inniheldur málmþræði sem geta valdið ofnæmisviðbrögðum
Merking hanskanna
Niðurstöður prófana á hverri gerð eru merktar á hanskana og/eða
umbúðirnar, í vörulista og á vefsíðu okkar.
Geymsla:
Hanskana á að geyma á myrkum, köldum og þurrum stað í upprunalegum
umbúðum. Hanskarnir glata ekki eiginleikum sínum ef þeir eru geymdir á
réttan hátt. Endingartími hanskanna er óákveðinn en hann ræðst af því
hvernig á að nota þá og hvernig þeir eru geymdir.
Förgun:
Fargið hönskunum í samræmi við gildandi reglur á hverjum stað.
Hreinsun/þvottur: Þær niðurstöður sem hafa fengist úr prófunum eru
tryggðar fyrir nýja og óþvegna hanska. Áhrif þvottar á verndandi eiginleika
hanskanna hafa ekki verið prófuð nema annað sé tekið fram.
Þvottaleiðbeiningar: Fylgið tilgreindum þvottaleiðbeiningum. Ef engar
þvottaleiðbeiningar koma fram skal þvo með mildri sápu og loftþurrka.
Vefur: Nánari upplýsingar fást á www.guidegloves.com
IT
Istruzioni per l'uso delle protezioni per le braccia e dei guanti di
protezione GUIDE per usi generici
Categoria CE 2, protezione contro il rischio medio di lesioni gravi
Utilizzo
I guanti non sono indicati ove sussista il rischio di trascinamento da parte
di ingranaggi meccanici in movimento.
Si consiglia di testare e controllare l'integrità dei guanti prima
dell'uso.
È responsabilità del datore di lavoro e dell'operatore analizzare che ogni
guanto sia in grado di proteggere dai rischi che possono insorgere in
qualsiasi condizione di lavoro.
Requisiti di base
Tutti i guanti GUIDE sono conformi al regolamento (UE) sui dispositivi di
protezione individuale 2016/425 e alla norma EN 420:2003+A1:2009.
La dichiarazione di conformità per questo prodotto è reperibile al nostro
sito: guidegloves.com/doc
I guanti sono stati disegnati per proteggere contro i seguenti rischi:
EN 388:2016 - Guanti di protezione contro rischi meccanici

Publicidad

loading

Productos relacionados para Guide 6608