Tabla de contenido

Publicidad

R
FD Trinitron
Colour Television
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Brugervejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Instruktionsbok
KV-21LS30E
© 2001 by Sony Corporation
4-206-016-51(2)
ES
PT
DK
FI
NO
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony KV-21LS30E

  • Página 1 4-206-016-51(2) FD Trinitron Colour Television Manual de Instrucciones Manual de Instruções Brugervejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instruktionsbok KV-21LS30E © 2001 by Sony Corporation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Introducción Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Riesgos potenciales. • Los botones sombreados del mando a distancia, muestran los botones que ha de •...
  • Página 3: Normas De Seguridad

    Normas de Seguridad Nunca introduzca objetos ni Por razones medioambientales y derrame ningún tipo de líquido Este aparato sólo debe utilizarse de seguridad, se recomienda no dentro del aparato ya que podría con fuentes de alimentación de dejar el aparato en modo de provocar descargas eléctricas o 220-240 V CA.
  • Página 4: Descripción General

    Descripción general de los botones del mando a distancia Apagar temporalmente el televisor Eliminación del sonido Púlselo para apagar temporalmente el televisor (el Púlselo para eliminar el sonido. indicador de modo de espera se iluminará). Vuelva Vuelva a pulsarlo para recuperarlo. a pulsarlo para encender el televisor desde el modo de desconexión temporal (standby).
  • Página 5: Descripción General De Los Botones Del Televisor

    Descripción general de los botones del televisor Indicador de Botón de Interruptor de modo de selección de encendido / desconexión la fuente de apagado temporal entrada (standby) Botón de Botones de Botones de selección de reinicialización control del programas siguiente o del televisor anterior (seleccionan volumen...
  • Página 6: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y Sintonización automática del TV La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles (emisoras de televisión) y 5) cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en pantalla.
  • Página 7 El menú de Sintonía Automática aparece en la ¿Desea iniciar la sintonía automática? pantalla. Sí Pulse el botón OK para seleccionar Sí. El televisor empieza a sintonizar y memorizar Sintonía Automática Programa: automáticamente todos los canales (emisoras de Canal: televisión) disponibles. Este proceso puede durar unos minutos.
  • Página 8: Sistema De Menús En Pantalla

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús: Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en MENU pantalla.
  • Página 9: Ajuste Del Sonido

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función AJUSTE DEL SONIDO Ajuste de la Imagen El menú de “Ajuste del Sonido” le permite Modo: Personal Contraste modificar los ajustes de sonido. Brillo Color Nitidez Tonalidad Preestablecido Para ello: tras seleccionar la opción que desea modificar, pulse .
  • Página 10: Desconexión Automática

    • Cualquier fallo o interrupción en el fluido eléctrico, anulará esta función. Si no ha activado la función “Conexión Aut.” pero el indicador del televisor parpadea, por favor póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano. IDIOMA/PAIS Ajuste de la Imagen La opción de “Idioma/País”...
  • Página 11: Sintonía Automática

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función SINTONIA AUTOMATICA Ajuste de la Imagen La opción de “Sintonía Automática” dentro del Modo: Personal Contraste menú “Configuración”, le permite que el Brillo Color televisor busque y almacene todos los canales Nitidez Tonalidad (emisoras de televisión) disponibles.
  • Página 12: Sintonía Manual

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función 2 En la columna “Nombre” aparecerá automáticamente una etiqueta predeterminada: a) Si desea usar una de las 6 etiquetas predeterminadas (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO o SAT), pulse para seleccionar una de ellas y finalmente, pulse OK para memorizarla.
  • Página 13 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función Asignar un nombre, de cinco caracteres Ajuste de la Imagen como máximo, a un canal. Modo: Personal Contraste Brillo Color Para ello: resaltando la opción Programa, Nitidez Tonalidad pulse PROGR + o – hasta que aparezca el Preestablecido número de programa que desea etiquetar.
  • Página 14: Reduccion De Ruido

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función REDUCCION DE RUIDO Ajuste de la Imagen Modo: Personal La opción de “Reducción de Ruido” dentro del Contraste Brillo menú “Configuración Detallada”, le permite Color Nitidez Tonalidad reducir automáticamente el ruido de la imagen Preestablecido en caso de señales débiles de TV.
  • Página 15: Reducción De Ruido

    Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función CENTRADO RGB Ajuste de la Imagen Al conectar una fuente de señales RGB, como Modo: Personal Contraste Brillo una “PlayStation”, puede que sea necesario Color Nitidez ajustar el centrado horizontal de la imagen. En Tonalidad Preestablecido este caso, puede ajustarla utilizando la opción...
  • Página 16: Teletexto

    Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.
  • Página 17: Conexión De Equipos Opcionales

    8mm/Hi8/ videocámara Vídeo Descodificador Hi-fi “PlayStation”* Al conectar los auriculares, los * “PlayStation” es un producto de Sony altavoces del televisor se Computer Entertainment, Inc. desconectarán automáticamente. Descodificador * “PlayStation” es una marca registrada de Sony Computer Entertainment, Inc. Conexión de un vídeo: Para conectar un vídeo, consulte el capítulo “Conexión de la antena y del vídeo”.
  • Página 18: Conexión De Un Equipo De Audio Externo

    Conexión de un equipo de audio externo: Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio D y, a través del sistema de menús, seleccione “Ajuste del Sonido”.
  • Página 19: Especificaciones

    Especificaciones El sistema de recepción de señales de este televisor, cumple la normativa requerida por la ley española del Real Decreto 1160/89. Sistema de TV: Salida de sonido: Dependiendo del país que haya seleccionado: 2 x 14 W (potencia musical) B/G/H, D/K.
  • Página 20: Solución De Problemas

    :2/q Euroconector El mando a distancia no funciona. • Cambie las pilas. El indicador de desconexión • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony temporal (standby) del televisor más cercano. parpadea aunque la función de “Conexión Aut.” no esté...
  • Página 21: Introdução

    Introdução Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: • Riscos potenciais. • Os botões sombreados do Telecomando mostram os botões que devem ser...
  • Página 22: Informação Sobre Segurança

    Informação sobre segurança Nunca introduza qualquer tipo de objecto no televisor pois pode provocar Por razões ambientais e de Este aparelho só deve utilizar um incêndio ou choque eléctrico. segurança, não deve deixar o corrente de 220-240V. Não deve Nunca entorne nada para dentro do Televisor em modo standby ligar muitos electrodomésticos à...
  • Página 23: Descrição Geral

    Descrição geral dos botões do telecomando Desligar temporariamente o televisor Eliminação do som Pressione este botão para desligar temporariamente o televisor (o indicador de modo de espera Pressione para desligar o som. parmanecerá iluminado). Pressione-o novamente para Pressione novamente para ligar o ligar o televisor do modo standby.
  • Página 24: Descrição Geral Dos Botões Do Televisor

    Descrição geral dos botões do televisor Botão de Indicador Interruptor selecção da de modo Ligar / Desligar fonte de standby entrada Botão de Botões de Botões de selecção dos reinicialização controlo do programas seguinte do televisor. volume ou anterior (seleccionam canais de televisão) Pressione a marca Ligação dos...
  • Página 25: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajuste a inclinação da imagem, 4) sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) e 5) alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no ecrã.
  • Página 26 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã. Quer iniciar a sintonia Pressione o botão OK para seleccionar Sim. automática? Não O televisor começa a sintonizar e memorizar Sintonia Automática automaticamente todos os canais (emissoras de Programa: televisão) disponíveis. Canal: Este processo pode demorar alguns minutos.
  • Página 27: Sistema De Menús No Ecrã

    Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús: Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no ecrã. MENU •...
  • Página 28: Ajuste Audio

    Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função AJUSTE AUDIO Ajuste de Imagem Modo: Pessoal O menú de “Ajuste Audio” permite modificar Contraste Brilho os ajustes do som. Nitidez Tonalidade Recomeço Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione .
  • Página 29: Temporizador Desligar

    • Qualquer falha ou interrupção na corrente eléctrica, anulará esta função. Se não tiver activado a função “Temp. Ligar” , mas o indicador do televisor piscar, por favor, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Sony da sua zona. IDIOMA/PAÍS Ajuste de Imagem A opção de “Idioma/País”...
  • Página 30: Sintonia Automática

    Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função SINTONIA AUTOMÁTICA Ajuste de Imagem A opção de “Sintonia Automática” dentro do Modo: Pessoal Contraste menú “Programar”, permite que o televisor Brilho sintonize e memorize todos os canais Nitidez Tonalidade (emissoras de televisão) disponíveis. Recomeço Para isso: após seleccionar a opção, pressione e, depois, proceda da forma indicada no...
  • Página 31: Sintonia Manual

    Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função 2 Na coluna “Nome” aparecerá automaticamente um nome predeterminado: a) Se desejar usar um dos 6 nomes predeterminados (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO ou SAT), pressione para seleccionar um deles e, por último, pressione OK para memorizá-lo.
  • Página 32 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função Dar nome, de no máximo cinco caracteres, a Ajuste de Imagem um canal. Modo: Pessoal Contraste Brilho Para isso: seleccionando a opção Programa, Nitidez pressione PROGR + ou – até que apareça o Tonalidade Recomeço número de programa a que pretende dar...
  • Página 33: Redução De Ruído

    Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função REDUÇÃO DE RUÍDO Ajuste de Imagem A opção de “Redução de Ruido”, dentro do Modo: Pessoal Contraste Brilho menú “Configuração de Ajustes”, permite Nitidez Tonalidade reduzir automaticamente o ruído da imagem Recomeço em caso de sinais fracos de TV.
  • Página 34: Ajustagem Central Rgb

    Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função AJUSTAGEM CENTRAL RGB Ajuste de Imagem Ao ligar uma fonte de sinais RGB, como uma Modo: Pessoal Contraste Brilho “PlayStation” , poderá ser necessário ajustar a Nitidez centralização horizontal da imagem. Neste Tonalidade Recomeço caso, poderá...
  • Página 35: Teletexto

    Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das emissoras de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (a página 100, geralmente) proporciona informação sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página.
  • Página 36: Informação Adicional

    Gravador de Vídeo Descodificador Hi-fi “PlayStation”* Ao ligar os auscultadores à tomada, * “PlayStation” é um produto da Sony os altifalantes do televisor serão Computer Entertainment, Inc. desligados automaticamente. Descodificador * “PlayStation” é uma marca registada da Sony Computer Entertainment, Inc.
  • Página 37: Uso De Equipamentos Opcionais

    Ligação de um equipamento externo de áudio: Se desejar desfrutar do som do televisor através dos altifalantes do seu aparelho de música, ligue o aparelho à saída de áudio D e, através do sistema de menús, seleccione “Ajuste Audio”. Depois, entre na opção “Lista de Ajustes” e seleccione “Não” em “Altifalantes TV”. O volume dos altifalantes externos pode ser modificado através dos botões de ajuste do volume do telecomando do televisor.
  • Página 38: Especificações

    Especificações Sistema de TV: Saída de som: Dependendo do país que tiver 2 x 14 W (potência musical) seleccionado: 2 x 7 W (RMS) B/G/H, D/K Consumo de energia: Sistema de cores: 60 W PAL, SECAM Consumo de energia no modo NTSC 3.58, 4.43 (só...
  • Página 39: Solução De Problemas

    :2/q ao Euroconector • Substitua as pilhas. O telecomando não funciona. • Contacte o Serviço de Assistência Técnica Sony mais O indicador de Standby próximo. televisor pisca mesmo quando a função de “Temp. Ligar” não está...
  • Página 40 Introduktion Vi takker dig for at have valgt dette Sony farve-TV med helt fladt FD Trinitron billedrør. Inden du begynder at bruge TV-apparatet, bør du læse denne vejledning grundigt og opbevare den med henblik på senere anvendelser. • Anvendte tegn i nærværende vejledning: •...
  • Página 41: Sikkerhedsregler

    Sikkerhedsregler Stik aldrig genstande ind gennem apparatets ventilationshuller, da det Anvendes produktet ikke i Dette apparat er beregnet til kan resultere i elektrisk stød. Placer længere tid, anbefales det at tilslutning til lysnettet med en aldrig væskefyldte genstande på slukke på apparatets spænding på...
  • Página 42: Beskrivelse

    Beskrivelse af knapperne på fjernbetjeningen Midlertidig slukning for TV Dæmpning af lyden Tryk her for at slukke midlertidigt for TV (indikatoren Tryk her for at dæmpe lyden. for ventefunktion vil lyse). Tryk påny for at tænde Tryk påny for at få den tilbage. for TV.
  • Página 43: Beskrivelse Af Tv-Apparatets Knapper

    Beskrivelse af TV-apparatets knapper Indikator for Knap til valg Afbryder for indstilling på tænd/ af AV- midlertidig sluk indgang slukning (standby) Knap til Knapper til automatisk kontrol af Knapper til valg af opsætning of lydstyrke efterfølgende eller TV’et. forrige program (valg af TV-stationer) Udgangsstik til Tryk på...
  • Página 44: Igangsætning For Første Gang

    Tænd for TV-apparatet og automatisk program-indstilling Første gang, der tændes for TV-apparatet, vil der komme nogle menu-sekvenser til syne på skærmen, hvorigennem man kan: 1) vælge sproget for menuerne, 2) vælge landet, hvor apparatet ønskes anvendt, 3) justere billedhældning 4) søge og automatisk lagre alle til rådighed værende kanaler (TV-stationer) og 5) ændre rækkefølgen, hvori kanalerne (TV- stationerne) kommer til syne på...
  • Página 45 Menuen for automatisk tuning kommer frem på Ønsker du at starte skærmen i det valgte sprog. Der trykkes på knappen OK automatisk tuning? for at vælge Ja. TV-apparatet begynder at foretage automatisk Auto prgr.-indstilling program-indstilling og lagring af alle de kanaler Program: Kanal: (TV-stationer), der er til rådighed.
  • Página 46: Menusystem

    Introduktion og håndtering af menusystemet Nærværende TV-apparat benytter et menusystem med henblik på at vejlede bruger ved de forskellige operationer. Man benytter følgende knapper på fjernbetjeningen for at bevæge sig rundt i menuerne: Man trykker på MENU for at vise første niveau for menuen. MENU •...
  • Página 47: Lydjustering

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion LYDJUSTERING Billedjustering Med menuen “Lydjustering” kan man ændre Funktion: Bruger Kontrast lydindstillingen. Farvemætning Skarphed Farvebalance Normalindst. Dertil går man frem som følger: efter at have valgt optionen, som ønskes ændret, trykkes der på...
  • Página 48: Automatisk Sluk

    “Aut. Tænding” er aktiveret. • Enhver fejl eller afbrydelse for den elektriske strøm vil annullere denne funktion. Hvis man ikke har aktiveret funktionen “Aut. Tænding” , men TV-apparatets indikator blinker, bedes man kontakte Sony's nærmeste servicecenter. SPROG/LAND Billedjustering Via optionen “Sprog/Land” i menuen...
  • Página 49: Automatisk Program-Indstilling

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion AUTOMATISK PROGRAM-INDSTILLING Billedjustering Med optionen “Aut. prgr.-indstilling” i menuen Funktion: Bruger Kontrast “Opsætning” kan man få TV-apparatet til søge Farvemætning og lagre alle de kanaler (TV-stationer), der er til Skarphed Farvebalance rådighed. Normalindst.
  • Página 50: Manuel Program-Indstilling

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion 2 I kolonnen “Navn” vil der automatisk komme et forudbestemt navn til syne: a) Hvis man ønsker at gøre brug af et af de 6 forudbestemte navne (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO eller SAT), trykkes eller for at vælge et af dem, og endelig trykkes der OK for at lagre.
  • Página 51 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion En kanal kan navngives med højst fem tegn. Billedjustering Funktion: Bruger Dertil foretages følgende: idet menu-optionen Kontrast Program fremhæves, trykkes der PROGR + Farvemætning Skarphed Farvebalance eller –, indtil programnummeret, der ønskes Normalindst.
  • Página 52: Støjreduktion

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion STØJREDUKTION Billedjustering Funktion: Bruger Med optionen "Støjreduktion" i menuen Kontrast "Detalje opsætning" kan man automatisk Farvemætning Skarphed Farvebalance reducere billedets støj, hvis der er tale om svage Normalindst. TV-signaler. Dertil foretages følgende: efter at have valgt Opsætning Detalje opsætning Sprog/Land...
  • Página 53: Rgb Vandret Centrering

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion RGB VANDRET CENTRERING Billedjustering Ved tilslutning af en kilde for RGB-signaler, Funktion: Bruger Kontrast såsom en “PlayStation”, er det muligvis Farvemætning Skarphed nødvendigt at justere billedets vandrette Farvebalance Normalindst. centrering. I så fald kan det justeres ved at benytte optionen “RGB vandret centre”...
  • Página 54: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er en informationsservice, som sendes af de fleste TV-stationer. Oversigtssiden for tekst-TV service (almindeligvis side 100) giver information om, hvorledes man kan gøre brug af denne service. For at operere inden for tekst-TV anvendes knapperne på fjernbetjeningen, således som det angives på denne side. Man skal sørge for at anvende en TV-kanal med et stærkt signal, da der i modsat fald ville kunne opstå...
  • Página 55: Yderligere Oplysninger

    8mm/Hi8/ videokamera Video Dekoder Hi-fi “PlayStation”* Ved tilslutning af hovedtelefoner * “PlayStation” er et produkt fra Sony vil TV-apparatets højttalere Computer Entertainment, Inc. automatisk kobles fra. Dekoder * “PlayStation” er et registreret varemærke fra Sony Computer Entertainment, Inc. Tilslutning af video: Til tilslutning af video bør man læse kapitlet “Tilslutning af antenne og video”.
  • Página 56: Håndtering Af Tilbehør

    Tilslutning af et eksternt audioudstyr: Hvis man ønsker at nyde lyden fra TV-apparatet gennem højttalerne fra audioudstyret, skal dette udstyr tilsluttes i audio udgangen D, og via menusystemet vælges “Lydjustering”. Efterfølgende går man ind i optionen “Detalje justering” og vælger “Fra” i “TV højttaler”. Lydstyrken for de eksterne højttalere kan ændres ved hjælp af lydstyrkeknapperne på...
  • Página 57: Specifikationer

    Specifikationer TV-system: Lydudgangseffekt: Afhængigt af det valgte land: 2 x 14W (musik) B/G/H, D/K. 2 x 7 W (RMS) Farvesystem: Energiforbrug: PAL, SECAM 60 W NTSC 3.58, 4.43 (kun video-indgang) Energiforbrug i standby: Kanaldækning: 0,5 W VHF: E2-E12 Mål (b x h x d): UHF: E21-E69 Ca.
  • Página 58: Fejlfinding

    “Detalje opsætning” og vælger “AV2 output” i “TV”. der er dekodet via en til Scartstikket :2/q tilsluttet dekoder. • Udskift batterierne. Fjernbetjeningen virker ikke. • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter. Indikatoren for midlertidig slukning (standby) på TV-apparatet blinker, selv om funktionen “Aut. Tænding” ikke er programmeret.
  • Página 59 Käyttöohjeet Kiitos että valitsit tämän Sony Litteä Putki FD Trinitron väritelevision. Ennen television käynnistämistä, lue nämä käyttöohjeet tarkasti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. • Tämän ohjekirjan symbolit: • Mahdolliset vaarat. • Kaukosäätimen tummennetut painikkeet ovat ne painikkeet, joita on •...
  • Página 60: Turvaohjeita

    Älä anna television siirtämistä. Mikäli tuuletusaukkoja millään esineillä lapsien kiivetä television päälle. televisio putoaa tai kolhiintuu, kuten verhoilla tai Pidä televisio aina oikeassa tarkistuta se valtuutetussa Sony sanomalehdillä jne. asennossa, älä laita televisiota huollossa. kyljelleen tai kuvaruutu ylöspäin. Turvaohjeita...
  • Página 61: Yleiskuvaus

    Kaukosäätimen painikkeiden kuvaus Television väliaikainen sammuttaminen Äänen poisto Paina painiketta vastaanottimen väliaikaista Paina painiketta äänen poistamiseksi. sammuttamista varten (valmiustilan ilmaisin syttyy televisiossa). Paina uudelleen painiketta, kun haluat pal Paina uudestaan äänen auttaa vastaanottimen valmiustilasta tavalliseen toimintaan. palauttamiseksi. Energian säästämiseksi suosittelemme Kuvaruudun tietojen näyttö...
  • Página 62: Television Painikkeiden Yleiskuvaus

    Television painikkeiden yleiskuvaus Painike, jolla On / off – Valmiustilan valitset kytkin ilmaisin sisääntulolähteen Painike, jolla Äänen Painikkeet, joilla televisio palautuu voimakkuuden valmiustilasta valitset seuraavan tai säätöpainikkeet tavalliseen toimintaan. edellisen ohjelman (valitsevat television lähetysasemia) Korvakuulokkeiden sisääntulo Paina merkkiä , joka on siinä...
  • Página 63: Ensimmäinen Päällekytkentä

    Television päällekytkentä ja sen automaattinen virittäminen Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmaantuu peräkkäin valikoita, joiden avulla voit: 1) valita valikoiden kielen, 2) valita sen maan, missä haluat käyttää laitetta, 3) kuvan kallistumisen säätö, 4) etsiä ja tallentaa automaattisesti kaikki saatavilla olevat kanavat (television lähetysasemat) ja 5) muuttaa sen järjestyksen missä...
  • Página 64 Valikko Automaattinen viritys ilmaantuu kuvaruutuun. Haluatko aloittaa Paina OK painiketta valitaksesi Kyllä. automaattisen virityksen? Kyllä Televisio alkaa automaattisesti kaikkien saatavilla Automaattinen viritys olevien kanavien (television lähetysasemat) virittämisen Ohjelma: Kanava: ja tallentamisen muistiin. Tämä toiminto voi kestää muutaman minuutin ajan. Hakee... Odota rauhassa, äläkä...
  • Página 65: Kuvaruudun Valikkojärjestelmä

    Valikkojärjestelmän käyttöohjeet ja toiminta Tämä televisio käyttää kuvaruudussa valikkojärjestelmää, jonka avulla voit suorittaa erilaisia toimintoja. Käytä kaukosäätimen seuraavia painikkeita, kun haluat siirtyä valikosta toiseen: Paina MENU painiketta, jotta valikoiden ensimmäinen aste ilmaantuu MENU kuvaruutuun. • Korostaaksesi haluttua valikkoa tai valintaa paina •...
  • Página 66: Äänisäädöt

    Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto ÄÄNISÄÄDÖT Kuvasäädöt Valikon “Äänisäädöt” avulla voit muuttaa Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus äänisäätöjä. Värikylläisyys Terävyys Värisävy Sitä varten: kun olet valinnut sen saädön, jota Palautus haluat muuttaa, paina . Sitten paina useita kertoja muuttaksesi säätöä...
  • Página 67: Uniajastin

    • Mikä tahansa vika tai katko sähköverkossa peruuttaa tämän toiminnon. Jos et ole käynnistäyt toimintoa “Herätysajastin”, mutta television ilmaisin välkkyy, ota yhteyttä nopeasti lähimpään Sony merkin huoltopalveluun. KIELI/MAA Kuvasäädöt Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta Säädöt: Omat...
  • Página 68: Automaattinen Viritys

    Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto AUTOMAATTINEN VIRITYS Kuvasäädöt Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta Säädöt: Omat Kontrasti “Automaattinen viritys”, suo mahdollisuuden Kirkkaus Värikylläisyys että televisio hakee ja tallentaa kaikki saatavilla Terävyys Värisävy olevat kanavat (television lähetysasemat). Palautus Sitä varten: kun olet tehnyt valintasi paina ja sitten seuraa luvun “Television päällekytkentä...
  • Página 69: Manuaalinen Viritys

    Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto 2 Sarakkeeseen “Nimi” ilmaantuu automaattisesti esivalittuja nimikkeitä.: a) Jos haluat käyttää jotakin näistä esivalituista nimikkeistä (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO tai SAT), paina valitaksesi yksi niistä, ja lopuksi paina OK sen vahvistamiseksi muistiin.
  • Página 70 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto Voit asettaa kanavalle nimen, joka koostuu Kuvasäädöt Säädöt: Omat viidestä merkistä. Kontrasti Kirkkaus Värikylläisyys Sitä varten: kun valinta Ohjelma on Terävyys Värisävy korostettu, paina PROGR + tai – kunnes Palautus kuvaruutuun ilmaantuu se ohjelmanumero, jonka haluat nimetä.
  • Página 71: Kohinanvaimennus

    Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto KOHINANVAIMENNUS Kuvasäädöt Säädöt: Omat Kun valitset valikon “Muut asetukset” ja siinä Kontrasti Kirkkaus valikon “Kohinanvaimennus”, voit vähentää Värikylläisyys Terävyys Värisävy automaattisesti kuvan häiritsevää meteliä, kun Palautus televisio vastaanottaa liian heikkoja lähetysaseman signaaleja. Muut asetukset Perusasetukset Kohinanvaimennus:...
  • Página 72: Vaakakeskitys Rgb

    Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto VAAKAKESKITYS RGB Kuvasäädöt Kun liität RGB signaalilähteen, kuten Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus “PlayStation” , voi mahdollisesti olla Värikylläisyys Terävyys tarpeellista säätää kuvan vaakakeskitystä. Värisävy Palautus Tässä tapauksessa, voit säätää sitä valiten ensin valikon “Muut asetukset”...
  • Página 73: Teksti-Tv

    Teksti-tv Teksti-tv on tietopalvelu, jota tarjoavat suurin osa televisioasemista. Teksti-tv: palvelun sisällysluettelon sivu (yleensä sivu nr. 100) tarjoaa tietoa miten käyttää tätä palvelua. Teksti-tv:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla, kuten seuraavasti kerrotaan. Käytä televisiokanavaa, jonka lähetyssignaali saapuu voimakkaana, jotta teksti-tv:n vastaanottoon ei tule virheitä. EnTeksti-tv:n käynnistys: Kun olet valinnut sen kanavan (television lähetysaseman), jonka teksti-tv TELETEXT...
  • Página 74: Lisätietoa

    On mahdollista kytkeä televisioon monia lisälaitteita, kuten seuraavasti näkyy. (Liitosjohdot eivät kuulu varusteisiin). 8mm/Hi8/ videokamera Videonauhuri Dekoderi Hi-fi “PlayStation”* Kuulokkeet liitettäessä * “PlayStation” on Sony Computer televisiovastaanottimen kaiuttimet Entertainment, Inc yhtiön tuote. kykeytyvät irti automaattisesti. * “PlayStation” on Sony Computer Dekoderi Entertainment, Inc:n yhtiön rekisteröity merkki. Videon kytkentä: Videon kytkemistä...
  • Página 75: Lisälaitteiden Käyttö

    Lisäaudiolaitteen liitäntä: Jos haluat kuunnella television ääntä musiikkikauttimien kautta, liitä laite audion D ulostuloon ja valikkojärjestelmän avulla valitse “Äänisäädöt”. Sitten valitse “Tarkennetut säädöt” ja valitse ensin “TV kaiutin” ja sitten “Ei”. Lisäkaiuttimien voimaa voit säätää television kaukosäätimen äänen voimakkuuden säätöpainikkeiden avulla. Voit myös säätää äänen korkeuden ja mataluuden tasoa käyttämällä...
  • Página 76: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot TV-järjestelmä: Äänen lähtöteho: Itä-Euroopan maita varten, riippuen maasta, 2 x 14 W (musiikin voimakkuus) jonka olet valinnut: 2 x 7 W (RMS) B/G/H, D/K Virrankulutus: Värijärjestelmä: 60 W PAL, SECAM Virrankulutus valmiustilassa: NTSC 3.58, 4.43 (vain videon sisääntulo) 0.5 W Viritystaajuus: Mitat (l x k x s):...
  • Página 77: Vianetsintä

    :2/q Euroliittimeen Kaukosäädin ei toimi. • Vaihda paristot. Television valmiustilan ilmaisin • Ota yhteyttä Sony huoltopisteeseen. välkkyy vaikka “Herätysajastin” toimintoa ei ole asetettu. Jos ongelmasi ei korjaudu näillä ohjeilla, toimita vastaanotin valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä koskaan avaa vastaanottimen koteloa itse. Lisätietoa...
  • Página 78 Innledning Takk for at du valgte denne Sony Flat Skjerm FD Trinitron Farge-TVen. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar dette TV-apparatet i bruk og ta vare på den til fremtidig bruk. • Symboler som er brukt i denne bruksanvisningen: •...
  • Página 79: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler Tilslutt aldri noe som kan For miljø og sikkerhetshensyn, er Dette apparatet er kun beregnet forårsake brann eller elektrisk det anbefalt å slå av TV når det brukt på 220-240V AC sjokk. Søl aldri veske i noen form ikke er i bruk. Trekk eventuelt ut strømforsyning.
  • Página 80: Generell Beskrivelse

    Generell beskrivelse av knappene på fjernkontrollen Slå TVen midlertidig av Fjerning av lyd Trykk på denne knappen for å slå TVen midlertidig av (indikatøren for hvildemodus vil lyse). Trykk på Trykk på denne knappen for å denne en gang til for å slå på TVen fra midlertidig fjerne lyden.
  • Página 81: Generell Beskrivelse Av Knappene På Tven

    Generell beskrivelse av knappene på TVen Hvilemodus Knapp til valg av (Standby) Av / på- bryteren inngangskilde. indikatør Knapp til å sette Knapper til Knapper for neste og forrige programvalg TVen på igjen. volumkontroll (de velger TV- stasjoner). Trykk på merket på...
  • Página 82: Første Gangs Bruk

    Slå på TV-apparatet og automatisk innstilling Den første gang du slår på TVen, vil noen menysekvenser komme frem på skjermen og gjennom disse kan du: 1) velge menyenes språk, 2) velge landet hvor du ønsker å bruke apparatet, 3) Justere bildets skråning, 4) lete etter og lagre alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) automatisk og 5) endre rekkefølgen disse kanalene (TV-stasjonene) viser seg i på...
  • Página 83 Menyen Auto innstilling viser seg på skjermen. Trykk Vil du starte på OK-knappen for å velge Ja. automatisk kanalsøk? TVen begynner å stille inn alle de tilgjengelige kanalene Auto innstilling (TV-stasjonene) og lagrer dem. Program: Kanal: Denne prosessen kan ta noen minutter. Vær tålmodig og trykk ikke på...
  • Página 84: Menysystem På Skjermen

    Innføring i- og håndtering av menysystemet Denne TVen benytter et menysystem på skjermen til å veilede deg i de forskjellige operasjonene. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen til å bevege deg gjennom menyene: MENU Trykk på knappen MENU for å vise det første menynivået på skjermen. •...
  • Página 85: Lydjustering

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon LYDJUSTERING Bildejustering Menyen “Lydjustering” lar deg endre Modus: Bruker Kontrast Lysstyrke lydjusteringene. Farge Skarphet Nyanse Tilbakestill For å utføre dette: Etter at du har valgt den muligheten du ønsker å endre, trykker du på...
  • Página 86: Innsovningstimer

    “Oppvåkningsti.” er aktivert. • Feil eller avbrudd på den elektriske strømtilførselen vil annullere denne funksjonen. Hvis du ikke har aktivert funksjonen “Oppvåkningsti.” , men TV-apparatets indikatør blinker, må du vennligst ta kontakt med nærmeste Sony kundeservice. SPRÅK/LAND Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten “Språk/Land”...
  • Página 87: Auto Innstilling

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå / Funksjon AUTO INNSTILLING Bildejustering Valgmuligheten “Auto innstilling” i menyen Modus: Bruker Kontrast “Oppsett ”, gjør det mulig for deg at TVen selv Lysstyrke Farge søker og lagrer alle de tilgjengelige kanalene Skarphet Nyanse (TV-stasjonene). Tilbakestill For å...
  • Página 88: Manuell Innstilling

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå / Funksjon 2 I spalten “Tekst ” vil et forhåndsbestemt navn komme frem : a) Hvis du ønsker å bruke et av de seks forhåndsbestemte navnene (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO o SAT), trykker du på eller for å...
  • Página 89 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon Gi et navn på maksimum fem skrifttegn til en Bildejustering kanal. Modus: Bruker Kontrast Lysstyrke Farge For utføre dette: mens muligheten Program Skarphet Nyanse fremheves, trykker du på PROGR + eller – til Tilbakestill det programnummeret som du ønsker å...
  • Página 90: Støy Reduksjon

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon STØY REDUKSJON Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten "Støy reduksjon" i menyen Kontrast Lysstyrke "Detalj innstilling" lar deg redusere støyen Farge Skarphet Nyanse på bildet automatisk, hvis du får svake TV- Tilbakestill signal. For å utføre dette: etter at du har valgt Detalj innstilling Oppsett Språk/Land...
  • Página 91: Rgb Senter

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon RGB SENTER Bildejustering Når du tilkobler en RGB-signalkilde, som en Modus: Bruker Kontrast Lysstyrke “PlayStation” , kan det muligens bli nødvendig Farge Skarphet å justere bildets horisontale sentrering. I så fall Nyanse Tilbakestill kan du justere det ved å...
  • Página 92: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste av TV-stasjonene sender ut. Tekst-TV- tjenestens side med innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan denne tjenesten skal brukes. For manøvrering i Tekst-TVen, bruker du knappene på fjernkontrollen som anvist videre på denne siden. Sørg for å...
  • Página 93: Tilkobling Av Annet Utstyr

    8mm/Hi8/ videokamera Videospiller Dekoder Hi-fi “PlayStation”* Når du kobler til hodetelefonene, vil * “PlayStation” er et produkt fra Sony TV apparatets høyttalere frakobles Computer Entertainment, Inc. automatisk. Dekoder * “PlayStation” er et registrert varemerke fra Sony Computer Entertainment, Inc. Koble til en videospiller: For å...
  • Página 94: Bruk Av Annet Utstyr

    Koble til et ytre lyd-anlegg.: Hvis du ønsker å nyte lyden fra TV-apparatet gjennom høyttalerne på musikk-anlegget ditt, kobler du anlegget til lyd-utgang D og gjennom menysystemet velger du “Lydjustering”. Deretter går du inn i valgmuligheten “Detalj endring” og velger “Av” i “TV høyttaler ”. De ytre høyttaleres volum kan endres gjennom volumjusteringsknappene på...
  • Página 95: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner TV-system: Lydutgang: Avhengig av hvilket land u har valgt: 2 x 14 W (musikkstyrke) B/G/H, D/K 2 x 7 W (RMS) Fargesystem: Strømforbruk: PAL, SECAM 60 W NTSC 3.58, 4.43 (bare video-inngang) Strømforbruk i hvilemodus Kanaldekning: (standby): VHF: E2-E12 0.5 W UHF: E21-E69...
  • Página 96: Problemløsning

    Problemløsning Videre tilbyr vi deg noen enkle problemløsninger vedrørende bilder og lys. Problem Løsning Uten bilde (skjermen er mørk) og • Sjekk antennetilkoblingen. uten lyd. • Sett TVens plugg inn i kontakten og trykk så på knappen foran på apparatet. •...
  • Página 97 Inledning Tack för att du valt denna Sony färg-TV med plan skärm FD Trinitron! Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk. • Symboler som används i denna instruktionsbok: • Möjliga risker. •...
  • Página 98: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Stoppa aldrig in främmande föremål genom bakstycket, då Med tanke på säkerheten och Denna tv-apparat är konstruerad detta kan orsaka brand eller miljön, rekommenderas att tv- endast för 220-240V AC. Tänk på elektriskt överslag. Spill aldrig apparaten slås av med att inte ansluta alltför många någon vätska in i apparaten.
  • Página 99: Allmän Beskrivning

    Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar För att tillfälligt stänga av TV:n För att stänga ljudet Tryck här för att tillfälligt stänga av TV:n (standby- lampan lyser). Tryck en gång till för att sätta på Tryck här för att stänga av ljudet. TV:n från viloläge.
  • Página 100: Allmän Beskrivning Av Tv:ns Knappar

    Allmän beskrivning av TV:ns knappar Lampa för Knapp för standby- val av På/Av-knapp läge uttagskälla Knapp för Knappar för Knappar för att initiera programval framåt volymkontroll TV:n igen eller bakåt (val av TV-kanaler) Tryck på Uttag för hörlurar markeringen på luckan Uttag Uttag för för att uttagen ska bli...
  • Página 101: Att Sätta På Tv:n För Första Gången

    Att sätta på TV:n och automatisk inställning Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) välja land där apparaten ska användas, 3) justera bildlutningen, 4) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 5) ändra programpositioner.
  • Página 102 Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på Vill du starta skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja. automatisk kanalinställning? TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla Autom. kanalinställ. tillgängliga TV-kanaler. Program: Kanal: Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på...
  • Página 103: Skärmens Menysystem

    Introduktion till skärmens menysystem Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna: Tryck på MENU-knappen för att visa den första menynivån på skärmen. MENU •...
  • Página 104: Övriga Funktioner

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion LJUDJUSTERING Bildjustering Läge: Personlig Menyn “Ljudjustering” tillåter dig att ändra Kontrast Ljusstyrka ljudjusteringarna. Färg Skärpa Färgton Normalinst. För att göra detta: Välj det alternativ du önskar justera, tryck på . Tryck sedan flera gånger på...
  • Página 105: Avstängningstimer

    TV:n blinkar regelbundet för att indikera att funktionen "Väckningstimer” är påslagen. • Tillfälligt strömavbrott annullerar den här funktionen. Om du inte har satt igång funktionen “Väckningstimer” och -indikeringen på TV-apparaten blinkar, ta kontakt med närmaste auktorierad Sony-verkstad. SPRÅK/LAND Bildjustering Alternativet "Språk/Land" i menyn Läge: Personlig Kontrast "Inställningar", tillåter dig att välja språk på...
  • Página 106: Automatisk Kanalinställning

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion AUTOMATISK KANALINSTÄLLNING Bildjustering Alternativet "Autom. kanalinställ." i menyn Läge: Personlig Kontrast "Inställningar", gör att TV:n själv letar upp och Ljusstyrka Färg lagrar alla tillgängliga TV-kanaler. Skärpa Färgton Normalinst. För att göra detta: efter att ha valt alternativet , tryck på...
  • Página 107: Manuell Kanalinställning

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion 2 I kolumnen “Namn” kommer det automatiskt upp en förutbestämd etikett: a) Om du vill ha en av de sex förutbestämda etiketterna (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO eller SAT), tryck på eller för att välja en av dem och slutligen på...
  • Página 108 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion Namnge en kanal, med hjälp av högst fem Bildjustering tecken. Läge: Personlig Kontrast Ljusstyrka Färg För att göra detta: markera alternativet Skärpa Färgton Normalinst. Program, tryck på PROGR + eller – tills det programnummer du vill namnge kommer upp.
  • Página 109: Brusreducering

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion BRUSREDUCERING Bildjustering Läge: Personlig Alternativet "Brusreducering" i menyn "Övriga Kontrast Ljusstyrka Färg inställningar" tillåter dig att automatiskt Skärpa Färgton reducera bildbrus vid svaga TV-signaler. Normalinst. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på...
  • Página 110: Rgb Center

    Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion RGB CENTER Bildjustering Vid anslutning av en källa med RGB-signaler, Läge: Personlig Kontrast Ljusstyrka som “PlayStation” eller en satellitmottagare, Färg Skärpa kan den horisontella bildcentreringen behöva Färgton Normalinst. justeras. Om så är fallet kan den justeras genom alternativet “RGB Center”...
  • Página 111: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är en informationstjänst som sänds av de flesta TV-stationer. Text-TVs innehållsförteckning (vanligtvis sidan 100) ger information om hur denna tjänst används. För att röra dig inom text-TV bör du använda fjärrkontrollens knappar så som beskrivs här nedan. Se till att du använder en TV-kanal med stark signal. Annars kan du lätt få problem med text-TV.
  • Página 112: Anslutning Av Extrautrustning

    Sony Computer Entertainment, Inc. Dekoder * “PlayStation” är ett registrerat varumärke av Sony Computer Entertainment, Inc. Anslutning av video: För att ansluta en video till din TV, se under kapitlet ”Inkoppling av antennen och videon”. Vi rekommenderar dig att ansluta videon med hjälp av en SCART-sladd. Om du inte använder SCART-sladd måste du själv ställa in video-signalen med hjälp av menyn ”Manuell...
  • Página 113: Anslutning Av En Extra Ljudutrustning

    Anslutning av en extra ljudutrustning: Om du vill höra TV-ljudet genom högtalarna till din musikutrustning ansluter du utrustningen till ljud-utsignalen D och med hjälp av menysystemet väljer du “Ljudjustering”. Gå därefter in i alternativet “Övriga funktioner” och välj “Av” i “TV-högtalare”. Ljudet på...
  • Página 114: Specifikationer

    Specifikationer TV-system: Ljud ut: Beroende på vilket land du valt: 2 x 14 W (musikeffekt) B/G/H, D/K 2 x 7 W (RMS) Färgsystem: Energiförbrukning: PAL, SECAM 60 W NTSC 3.58, 4.43 (endast video-insignal) Energiförbrukning i standby-läge: Kanaler: 0.5 W VHF: E2-E12 Dimensioner (b x h x d): UHF:...
  • Página 115: Felsökning

    • Byt batterier. Fjärrkontrollen fungerar ej. • Kontakta närmaste auktoriserade Sony-verkstad. Standby-lampan på TV:n blinkar trots att funktionen ”Väckningstimer” inte är programmerad. Om inte problemen löser sig, ta kontakt med en auktoriserad Sony-verkstad. Öppna aldrig själv TV:ns hölje. Kompletterande information...
  • Página 116 IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-10231-2001 BENGAR - Granollers Sony España, S.A. Printed in Spain...

Tabla de contenido