TABLA DE CONTENIDOS FUNCIONES INTELIGENTES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Aplicación Smart ThinQ INSTRUCCIONES DE SEGURDIAD - Función Red Inteligente (Smart Grid) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico SEGURDIAD Inteligente) ESPECIFICACIONES DEL MANTENIMIENTO PRODUCTO Limpieza DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Reemplazo del Filtro de Agua Exterior SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Interior...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Nota • Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. DISPENSADOR DE AGUA FLITRA Y HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo en cubos y picado. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURDIAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No use adaptadores ni enchufe el cable de alimentación en un alargador de múltiples tomacorrientes. • No use un cable que tenga grietas o daño de abrasión en su longitud o en algún extremo del enchufe o conector. Haga que personal de servicio calificado repare inmediatamente todo cable de energía que esté...
Página 6
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La conexión inadecuada del conductor de conexón a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Requerimientos Eléctricos: 220 V, 50 Hz Presión de agua mín. / máx.: GM-X267NSTM Descripción Profundidad de la mesada, Refrigerador de lago a lado Peso neto 306.5 libras (139 kg) DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso Nota •...
8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Interior GM-X267NSTM Dispensador de Hielo Automático Estante del refrigerador Produce y almacena hielo de manera automática. Los estantes son ajustables para adaptarse a las necesidades individuales de almacenamiento. Cesto de la Puerta del Congelador Ajuste la altura del estante vaciando y quitando Almacena pequeños paquetes de alimento...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación Desensamblando / adecuada Ensamblando PRECAUCIÓN • Conecte únicamente a un suministro de agua potable.
INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada Agua Suelo El suministro de agua debe estar fácilmente conectado para el Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser instalada y nivelada dispensador de hielo automático. en un piso sólidamente construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las patas para compensar la irregularidad del piso.
INSTALACIÓN Lista 33 2/5” Profunidad sin agarrador (848 mm) 35 9/10” Ancho (912 mm) 68 9/10” Altura a la Punta de la Ceja (1750 mm) 70 3/10” Altura a la Punta de la Bisagra (1785 mm) 2” Espacio Trasero (50 mm) 28 7/10”...
INSTALACIÓN Removiendo los Agarradores del Herramientas necesarias Llave Allen de 3/32 pulgadas Refrigerador Llave Allen de 1/8 pulgadas Llave Allen de 1/4 pulgadas Afloje los tornillos de presión (1) con una llave Allen de 3/32 pulgadas y remueva el agarrador. Cómo quitar la puerta del congelador Afloje la tornillería de montaje (2) que conecta la puerta del (con conexión de línea de agua)
Página 13
INSTALACIÓN Rote la manija de la bisagra hacia la izquierda (1). Levante la Rote la placa de la bisagra en dirección de las agujas del reloj bisagra superior (2) libre del picaporte de la manija de la bisagra. y eleve la bisagra superior (2). Palanca de la bisagra Bisagra superior Palanca de la bisagra...
INSTALACIÓN Desensamblando / Ensamblando las Líneas Coloque la bisagra superior por encima del pestillo de la palanca de la bisagra y colóquela en su lugar. Rote la palanca en de Agua dirección contraria a las agujas del reloj y asegure la bisagra. Pinza Tubo Inserte línea...
Página 15
INSTALACIÓN • Dos tuercas de presión de ¼ pulgadas de diámetro externo y PRECAUCIÓN 2 casquillos (fundas) para conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y a la válvula de agua del refrigerador. • Para prevenir quemaduras y daños al producto, únicamente conecte la línea de agua del refrigerador a un suministro de agua fría.
Página 16
INSTALACIÓN Instale la válvula de cierre en la línea frecuente de agua potable Apriete la abrazadera más cercana. • Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela de sellado comience a hincharse. Cierre el suministro principal de agua Abra el grifo más cercano para aliviar la presión en la línea.
INSTALACIÓN Conecte el tubo al refrigerador Nota • Previo a llevar a cabo la conexión del refrigerador, asegúrese de que el cable de energía de este no esté conectado al enchufe de la pared. • Remueva el tapón plástico flexible de la válvula de agua. •...
INSTALACIÓN Encendido Nota • Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexón a tierra de tres espigas y empuje el refiegerador a su posición final. PRECAUCIÓN • Conecte a un enchufe de potencia nominal. •...
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control Ice Type (Tipo de Hielo) Presione el botón Tipo de Hielo para elegir si desea hielo en cubos o triturado.
* Wi-Fi Flujo de aire El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación para teléfonos inteligentes LG Smart Refrigerator, permite al El aire frío circula desde el congelador hasta la sección de refrigerador conectarse a la red Wi-Fi doméstica. Consulte alimentos frescos y nuevamente por las ventilaciones de aire las Funciones inteligentes para recibir infromación en...
Página 22
Si el problema continúa, contacte al Centro • Nunca use un vaso que sea excepcionalmente puntiagudo de Infromación al Cliente LG Electronics. No utilice agua o hielo o filoso. El hielo puede atascarse en el paso de hielo y el hasta que el problema sea corregido.
Página 23
FUNCIONAMIENTO Encendiendo el Dispensador de Hielo Dispensador de Hielo Automático Automático Para encender/apagar (On/Off) el dispensador de hielo automático, mantenga presionado el botón Hielo Encender / Apagar en el panel de control por tres segundos. Sonidos Normales Que Puede Escuchar •...
FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Dónde Almacenar Alimentos Cada compartimento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos de alimentos. Almacene alimentos en el espacio óptimo para disfrutar del sabor más fresco. Recipiente de Hielo Interior Zona fresca Si necesita una gran cantidad de hielo, traslade el Almacene fruta y verduras en los cajones para hielo en el cesto de hielo de la puerta a un cesto de verduras para mantenerlas frescas.
Página 25
FUNCIONAMIENTO Consejos de Almacenamiento de Alimentos PRECAUCIÓN • No llene ni envase en exceso los alimentos en los Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en materiales compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el compartimento herméticos y a prueba de humedad a menos que se indique lo o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando contrario.
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO Desprendiendo/Ensamblando los Almacenando Alimentos Congelados Recipientes de Almacenamiento. Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor información acerca del preparado de alimentos para congelado o tiempos de almacenamiento. Cajón de zona fresca Congelando Los cajones de zona fresca ofrecen almacenamiento para frutas y verduras.
FUNCIONAMIENTO Cómo quitar la tapa de la zona fresca Función InstaView Sostenga la tapa con ambas manos y jale. La función InstaView en la Puerta en Puerta le permite ver si se están agotando sus artículos de consumo más frecuentes como bebidas y refrigerios, sin abrir la puerta del refrigerador.
28 FUNCIONAMIENTO Caja Door-In-Door (puerta a puerta) Desprendiendo el Estante Para abrir el compartimento Puerta en Puerta, empuje de manera Quite todos los elementos del estante. Eleve la parte de atrás del pareja en el área marcada. El compartimento Puerta en Puerta estante suavemente para desenganchar las detenciones del riel.
Aplicación Smart ThinQ • LG Smart ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la La aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el conexión de red.
Página 30
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un El equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo.
Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ.
32 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para productos con un exterior de acero inoxidable estándar, use un paño húmedo de microfibra y frote en dirección de la fibra. Seque con una toalla de papel para evitar rayones. Para manchas Limpieza rebeldes y huellas digitales, use algunas gotas de jabón líquido para platos en agua y enjuague con agua caliente antes de secar.
Para comprar un filtro de agua de repuesto: Nota • Visite a su proveedor o distribuidor local • Busque usando “filtro de agua” en lg.com • Reemplazar el filtro de agua causa que una pequeña cantidad de • Utilice un cartucho de reemplazo: agua (alrededor de 1 oz o 25 cc) se drene.
Página 34
34 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P Utilice un cartucho de reemplazo: MDJ64844601(LT1000P) La concentración de las sustancias indicadas en el agua ingresando al sistema fue reducida a una concentración NSF/ANSI, Estándar 53 y Estándar 401. Estándar 43 y Estándar 401 para la reducción de las siguientes sustancias. Concentración Concentración Concentración...
Página 35
MANTENIMIENTO Concentración Concentración Concentración Requisitos Máxima Reducción de Objetivo Media de Reducción Permisible de sustancia Producto en Reducción Promedio Promedio Producto en por NSF Agua Agua Atenolol 240 ng/L 200 ± 40% ng/L> 95.50% 10.80 ng/L 30 ng/LN Carbamazepina 1600 ng/L 1400 ±...
Página 36
Para asistencia adicional, el Centro de Información para Clientes 33° F. LG Electronics está abierto 24 horas al día, 7 días a la semana. • No instale sistemas en áreas donde la temperatura ambiente pueda superar los 110° F (43,3° C).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada para el refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada para el congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración como sea necesario para mantener los alimentos a la temperatura deseada. La leche debe estar fría cuando se almacena en el estante interior del refrigerador.
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Causa posible Problema Soluciones El control del refrigerador está Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en configurado en APAGADO la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura.
Página 39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriamiento Causa posible Soluciones Problema Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al Las puertas están abiertas compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad constantemente o por dentro del compartimento.
Página 40
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado/Agua & Hielo Soluciones Causa posible Problema Cuando las puertas están abiertas constantemente o por Las puertas están abiertas períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al constantemente o por períodos largos compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad de tiempo.
Página 41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Soluciones Causa posible La demanda excede la capacidad de El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70- 184 almacenamiento de hielo. cubos en un período de 24 horas. Conecte el refrigerador a un suministro de agua fría con presión El suministro de agua principal no adecuada y abra la válvula de cierre de agua completamente.
Página 42
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Causa posible Soluciones Problema Las sustancias desconocidas o escarcha en el sensor detector de El sensor de detección de hielo está hielo pueden interrumpir la producción del mismo. Asegúrese de obstruido. que el área del sensor está limpia todo el tiempo para que opere apropiadamente.
Página 43
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Causa posible Soluciones Problema El uso infrecuente del dispensador de hielo causará que con el tiempo los cubos se peguen unos con otros, lo que prevendrá el Uso infrecuente del dispensador. dispensado apropiado de los mismos. Revise si hay cubos de hielo aglutinados/pegados unos con otros en el recipiente de hielo.
Página 44
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Soluciones Causa posible Problema Las puertas del refrigerador o congelador no El agua no será dispensada si alguna de las puertas del refrigerador están cerradas apropiadamente. se ha dejado abierta. Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 minutos) para remover El filtro de agua ha sido recientemente el aire atrapado y los contaminantes del sistema.
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Causa posible Soluciones Problema Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y Paquetes de alimentos están bloqueando la los estantes de la puerta. puerta e impiden que se cierre. El recipiente de hielo, la tapa del cajón Empuje correctamente hacia adentro las bandejas, la tapa del Las puertas para verduras, las bateas, los estantes, las...
Página 46
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Causa posible Soluciones Problema El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o Funcionamiento normal. Haciendo clic. control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo.
Producto presenta un desperfecto o falla en su funcionamiento dervivado de un defecto de fabricación, LG garantiza la reparación del Producto sin cargo a través de los Servicios Técnicos autorizados por LG a tal efecto y, en caso de que la reparación no fuera posible, su reemplazo por otro Producto de las mismas características.
Página 48
En caso de que al Producto presente un falla o desperfecto en su funcionamiento, deberá comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente de LG (0800-888-5454 desde CABA y GBA y 0810-555-5454 desde el interior del país), quien le informará los datos del Servicio Técnico autorizado más cercano a su domicilio.
Página 52
Atención al Cliente LG y Soporte Técnico. Llame a un representante LG al: 0800-888-5454 CABA y CBA 0810-555-5454 Interior Para mayor infromación visite nuestra página www.lg.com/ar Garantiza: LG Electronics Argentina S.A. Juana Manso 999 - 5to Piso - C.A.B.A CUIT: 30 - 70728048 - 0...