Publicidad

Manual de Instalación,
Usuario y Control remoto
Acondicionador de aire de habitación
Tipo Split de pared
Manual válido para los modelos
Conjuntos splits
53CMC09015F 53HMC09015F
53CMC12015F 53HMC12015F
53CMC18025F 53HMC18025F
53CMC22025F 53HMC22025F
Unidades Interiores
42CMC09015F 42HMC09015F
42CMC12015F 42HMC12015F
42CMC18025F 42HMC18025F
42CMC22025F 42HMC22025F
Unidades Exteriores
38CMC09015F 38HMC09015F
38CMC12015F 38HMC12015F
38CMC18025F 38HMC18025F
38CMC22025F 38HMC22025F
Muchas gracias por comprar nuestros equipos de aire acondicionado.
Antes de utilizar su equipo de aire acondicionado, por favor leer detenidamente el presente manual y conservarlo para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 53CMC09015F

  • Página 1 Manual de Instalación, Usuario y Control remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual válido para los modelos Conjuntos splits 53CMC09015F 53HMC09015F 53CMC12015F 53HMC12015F 53CMC18025F 53HMC18025F 53CMC22025F 53HMC22025F Unidades Interiores 42CMC09015F 42HMC09015F 42CMC12015F 42HMC12015F 42CMC18025F 42HMC18025F 42CMC22025F 42HMC22025F...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de Instalación, Usuario y Control remoto ÍNDICE MANUAL DE INSTALACIÓN Pág 3 ................5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR .
  • Página 3 INSTALACIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE DE HABITACIÓN TIPO SPLIT DE PARED Tipo split de pared Pág. 3...
  • Página 4: Manual De Instalación

    Manual de Instalación LEER ESTE MANUAL En este manual Ud. encontrará muchos consejos sobre como instalar y probar adecuadamente el equipo de aire acondicionado. Todas las ilustraciones y especificaciones en el presente manual están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN • Por favor lea completamente este manual de instalación antes de instalar el producto. • Si el cable de alimentación esta dañado, el trabajo de sustitución será realizado únicamente por personal autorizado. • El medio para la desconexión de una fuente de potencia aerá incorporada en el cableado fijo y tendrá una brecha de aire de separa- ción de contactos de al menos 3 mm en cada conductor (fase) activa.
  • Página 6: Instalación De Las Unidades Interior Y Exterior

    Manual de Instalación INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR Lea por completo, y luego proceda paso a paso. • Seleccione una ubicación de manera tal que el aire cálido y el ruido del acondicionador de aire no perturben a los vecinos. Unidad Interior •...
  • Página 7 Items incluídos con la unidad Nombre del accesorio Cantidad/una unidad Número Placa de instalación Anclajes 5-8 (según modelo) Tornillos autorroscantes "A" ST3,9x25 5-8 (según modelo) Junta (Solo para modelos Frío Calor) Unión de drenaje (Solo para modelos Frío Calor) Control Remoto Tornillos Autorroscantes "B"...
  • Página 8 Manual de Instalación 1. Fijar la Placa de Instalación Orientación correcta de la Placa de Instalación NOTA La pared de montaje es lo suficientemente fuerte y sólida para evitar vibraciones. Fijar la Placa de Instalación NOTA 1. Fijar la placa de instalación horizontalmente en las partes estructurales de la pared, dejando espacio alrededor de la Encaje la placa de instalación y perfore agujeros en la pared placa.
  • Página 9 2. Perforar orificio en la pared Mueva y recubra la manguera de drenaje con tuberías en la 1. Determine las posiciones de los orificios de acuerdo con el posición que muestra diagrama. Perfore un (1) orificio (Ø 65mm) con ligera pen- la figura debajo diente hacia el exterior.
  • Página 10 Manual de Instalación Instalación de la Unidad Interior 1. Pase las tuberías a través del agujero de la pared. 2. Cuelgue la unidad interior a la parte superior de la placa de instalación (comprometa la unidad interior con el borde superior de la placa de instalación).
  • Página 11 1. Precauciones para instalación exterior • Instale la unidad exterior sobre una base rígida para evitar el Diámetro Torque Torque de ajuste incremento del nivel de ruido y vibraciones. Incorrecto • Determine la dirección de la salida de aire donde la descarga de aire no sea bloqueada.
  • Página 12 Manual de Instalación 3. Conexión de la tubería refrigerante 90 O Aspereza Rebaba Oblicuo Tarea de abocardado La principal causa de las fugas de refrigerante se debe a defectos en los trabajos de abocardado. Lleve a cabo un correcto trabajo utilizando el siguiente procedimiento. Manija Barra Barra...
  • Página 13 TRABAJOS ELECTRICOS PRECAUCIÓN Luego de la confirmación de las condiciones anteriores, prepare 6) Confirme que la sección de los cables esté de acuerdo con el cableado de la siguiente manera: lo consignado en las especificaciones de la fuente de potencia. 1) Nunca omita tener un circuito de potencia individual espe- cífico para el acondicionador de aire.
  • Página 14: Anexo I: Distancias De Interconexión Y Especificaciones

    Manual de Instalación Mínima nominal de la sección transversal de los Bloque de terminales de la Unidad Interior conductores Tipo frío solo Tipo Frío/Calor Corriente nominal Área nominal de sección 1 2(N) 3 4 1 2(N) del aparato (A) transversal (Mm2) Hasta 16 >16 y <25 A unidad exterior...
  • Página 15: Purga De Aire Y Operación De Prueba

    Bloque terminal de unidad exterior Tipo frío solo Tipo Frío/Calor Tipo frío solo 1 2(N) 1 2(N) 3 4 2(N) A unidad interior Alimentación eléctrica A unidad interior A unidad interior Tipo Frío/Calor Modelo 9/12/18K 2(N) A unidad interior Alimentación eléctrica Modelo 22K PURGA DE AIRE Y OPERACIÓN DE PRUEBA Purga de aire...
  • Página 16 Manual de Instalación • Verificación de fugas de gas Utilizando la bomba de vacío 1. Ajuste completamente las tuercas cónicas, A, B, C, D, 1. Método del agua jabonosa conecte la manguera de carga de la válvula colectora a un Con un pincel suave aplique agua jabonosa o un detergente puerto de carga de la válvula de envasado en el lado de gas líquido neutro en la conexión de la unidad interior o las conex-...
  • Página 17 Operación de prueba Realice la operación de prueba luego de la verificación de fugas • Sostenga los paneles laterales y levante el panel hasta el de gas en las conexiones de las tuercas cónicas y de la ángulo donde permanezca fijo con un sonido de clic. verificación de seguridad eléctrica.
  • Página 18 MÁXIMA MÁXIMA ADICIONAL DE ESTÁNDAR ELEVACIÓN B LONGITUD A REFRIGERANTE LÍQUIDO MODELO ["(mm)] [g/m] Modelos Frío Sólo 53CMC09015F 3/8" (Ø9.53) 1/4" (Ø6.35) 53CMC12015F 1/2" (Ø12.7) 1/4" (Ø6.35) 53CMC18025F 1/2" (Ø12.7) 1/4" (Ø6.35) 53CMC22025F 5/8" (Ø16) 1/4" (Ø6.35) Modelos Frío Calor 1/4"...
  • Página 19 Especificaciones (primera parte) Marca comercial Conjunto 53CMC09015F 53CMC12015F Unidad interior 42CMC09015F 42CMC12015F Modelo comercial Unidad exterior 38CMC09015F 38CMC12015F Tipo de prestación Refrigeración Refrigeración Capacidad de refrigeración kW 2,82 3,57 Capacidad de calefacción kW Modo refrigeración Clase de eficiencia energética Modo calefacción Alimentación...
  • Página 20 Manual de Instalación Especificaciones (segunda parte) Marca comercial Conjunto 53HMC09015F 53HMC12015F Unidad interior 42HMC09015F 42HMC12015F Modelo comercial Unidad exterior 38HMC09015F 38HMC12015F Tipo de prestación Refrigeración/Calefacción Refrigeración/Calefacción 2,71 3,50 Capacidad de refrigeración kW 2,63 3,45 Capacidad de calefacción kW Modo refrigeración Clase de eficiencia energética Modo calefacción 220V~50Hz...
  • Página 21 USUARIO ACONDICIONADOR DE AIRE DE HABITACIÓN TIPO SPLIT DE PARED Tipo split de pared Pág. 21...
  • Página 22: Manual De Usuario

    Manual de Usuario LEER ESTE MANUAL En este manual Ud. encontrará muchos consejos sobre como instalar y probar adecuadamente el equipo de aire acondicionado. Todas las ilustraciones y especificaciones en el presente manual están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.
  • Página 23: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar daños al usuario u otras personas y daños a la propiedad, se deberán seguir las siguientes instrucciones. La operación incorrecta debido a la ignorancia de dichas instrucciones puede ocasionar daños. La gravedad de los mismos se clasifica de acuerdo a las siguientes indicaciones: Este símbolo indica la posibilidad Este símbolo indica la posibilidad...
  • Página 24 Manual de Usuario ADVERTENCIA No abrir la unidad durante su funcionamiento. Esto puede ocasionar una descarga eléctrica. No desmontar o modificar la unidad. Puede ocasionar una falla de la unidad y descarga eléctrica. No utilizar el cable de energía cerca de gases inflamables o combustibles como por ejemplo nafta, benceno, solvente, etc.
  • Página 25: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Unidad Interior 1. Panel frontal 2. Entrada de aire 3. Filtro de aire 4. Salida de aire 5. Rejilla del flujo de aire horizontal 6. Listón del flujo de aire vertical 7. Panel de visualización 8. Control remoto NOTA La forma real de la unidad interior que Ud.
  • Página 26: Funciones Especiales

    Manual de Usuario FUNCIONES ESPECIALES Detección de Pérdida del Refrigerante Función Anti-hongos (opcional) Con esta nueva tecnología, el área de visualización mostrará Al apagar la unidad de aire acondicionado en modo FRÍO, “EC” y las luces de indicación comenzarán a destellar continua- DESHUMIDIFICACIÓN, AUTO (Frío), el equipo continuará...
  • Página 27: Temperatura De Operación

    TEMPERATURA DE OPERACIÓN Modo Operación de Frío Operación de Calor Operación de deshumidificación Temperatura 10º C ~ 32º C / 50º F ~ 90º F (modelos < 21000 Btu/h) 17º C ~ 30º C 0º C ~ 30º C Temperatura ambiente (82º...
  • Página 28: Control De La Dirección De La Corriente De Aire

    Manual de Usuario CONTROL DE LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE Ajustar correctamente la dirección de la corriente de aire, de lo contrario puede causar incomodidad o temperaturas ambiente poco uniformes. Ajustar el listón horizontal/vertical utilizando el control remoto. Para algunos modelos, el listón vertical se puede ajustar de manera manual.
  • Página 29: Cómo Funciona El Equipo De Aire Acondicionado

    CÓMO FUNCIONA EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO Operación AUTO Operación de SUEÑO • Cuando se ajusta la unidad de aire acondicionado en modo Temporizador apagado de 7 horas AUTO, ésta automáticamente seleccionará la operación frío, calor (modelos frío/calor únicamente), o ventilador única- mente de acuerdo a la temperatura de ajuste y la tempe- 1°C/2°F Temperatura...
  • Página 30: Cuidado Y Mantenimiento

    Manual de Usuario CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza de la Rejilla, Caja y Control Remoto • Apagar el sistema antes de iniciar la limpieza. Para limpiar, pasar un paño suave y seco. No utilizar blanqueadores o abrasivos. NOTA Se deberá desconectar el suministro de energía antes de iniciar la limpieza de la unidad interior.
  • Página 31 Para los modelos con plasma, no se deberá tocar el plasma dentro de los 10 minutos posteriores a abrir el panel. 5. Instalar de nuevo el Bio Filtro en su posición. 6. Insertar de nuevo la porción superior del filtro de aire en la unidad, cuidando que los bordes izquierdo y derecho se alineen correctamente y colocar el filtro en su posición.
  • Página 32: Pautas De Operación

    Manual de Usuario PAUTAS DE OPERACIÓN Las siguientes operaciones pueden ocurrir durante la operación Esto es causado por la expansión de calor y contracción de las normal: partes plásticas de la unidad cuando hay un cambio de temperatura. 1. Protección del equipo de aire acondicionado •...
  • Página 33 11. Relámpagos o un teléfono inalámbrico de autos 10. Función de auto-reinicio cercanos pueden causar un mal funcionamiento de la • Una falla de energía durante la operación detendrá por unidad. completo la unidad. Desconectar la unidad del suministro de energía y volver a •...
  • Página 34: Pautas Sobre Solución De Problemas

    Manual de Usuario PAUTAS SOBRE SOLUCION DE PROBLEMAS Detener el equipo de aire acondicionado inmediatamente si ocurre una de las siguientes fallas. Desconectar la energía y luego conectarla nuevamente. Si el problema aún existe, desconectar la energía y comunicarse con el centro de servicio al cliente más cercano El indicador de OPERACIÓN u otros indicadores continúan titilando.
  • Página 35 CONTROL REMOTO ACONDICIONADOR DE AIRE DE HABITACIÓN TIPO SPLIT DE PARED Tipo split de pared Pág. 35...
  • Página 36: Manual Del Control Remoto

    Manual del Control Remoto MANEJO DEL CONTROL REMOTO Ubicación del control remoto Reemplazo de las pilas El control remoto funciona con dos pilas alcalinas (R03/LR03X2) • Utilice el control remoto en un radio no mayor a 8 metros de ubicadas en la parte posterior y cubiertas con una tapa. distancia del aparato, en dirección al receptor.
  • Página 37: Función De Los Botones

    FUNCION DE LOS BOTONES 1. Botón ON/OFF (Encendido/Apagado) Pulse este botón para encender el acondicionador de aire. Presiónelo nuevamente para apagarlo. 2. Botón MODE (Modo) Cada vez que presione este botón, el modo operativo se selecciona según la siguiente secuencia: AUTO REFRIGERACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN CALEFACCIÓN VENTILACIÓN ON/OFF TEMP...
  • Página 38 Manual del Control Remoto 10. Botón SHORTCUT (MEMORY SHORTCUT) 15. Botón LOCK (Bloquear) (Atajo – Memoria) Cuando presione el botón LOCK, todas las configuraciones vigentes se bloquearán y el control remoto no aceptará otras • Se utiliza este botón para restablecer las configuraciones actuales o regresar a las configuraciones anteriores.
  • Página 39: Indicadores En El Lcd

    INDICADORES EN LA PANTALLA LED Indicador de transmisión Este indicador se enciende cuando el control remoto transmite señales a la unidad interior. Indicador del modo Refleja el modo de funcionamiento actual. Inclusive el modo automático ), refrigeración ( ), deshumidificación ( ), calefacción ( (no se aplica a los modelos sólo frío),ventilación y retorno al modo...
  • Página 40: Uso De Los Botones

    Manual del Control Remoto USO DE LOS BOTONES MODO AUTOMÁTICO Asegúrese de que la unidad esté conectada y haya electricidad. El indicador OPERATION (funcionamiento) en la pantalla de la unidad interior comenzará a titilar. 1. Presione el botón MODE (modo) para seleccionar el modo Auto (automático).
  • Página 41: Modo Deshumidificación

    MODO DESHUMIDIFICACIÓN Asegúrese de que la unidad esté conectada y haya electricidad. El indicador OPERATION (funcionamiento) en la pantalla de la unidad interior comenzará a titilar. 1. Presione el botón MODE (modo) para seleccionar el modo DESHUMIDIFICACIÓN. 2. Presione el botón UP/DOWN (aumento/disminución) para fijar la temperatura deseada.
  • Página 42: Función Del Temporizador

    Manual del Control Remoto FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR Presione el botón TIMER ON para configurar el tiempo de encendido automático de la unidad. Presione el botón TIMER OFF para configurar el tiempo de apagado automático de la unidad. Configuración del tiempo de encendido automático 1.
  • Página 43 Ejemplo de configuración del temporizador ENCENDIDO DEL TEMPORIZADOR TIMER ON (Modo de encendido automático) La función ENCENDIDO DEL TEMPORIZADOR es útil para programar el encendido automático de la unidad antes de que regrese a su casa. El acondicionador de aire comenzará a funcionar automáticamente a la hora programada.
  • Página 44 Manual del Control Remoto TEMPORIZADOR COMBINADO (Configuración de ambos temporizadores, ENCENDIDO y APAGADO, simultáneamente). ENCENDIDO - APAGADO DEL TEMPORIZADOR (Encendido Apagado Inicio de la operación) TIMER ON OFF Esta característica es útil cuando quiere apagar el acondiciona- dor de aire luego de acostarse y que comience a funcionar a la mañana cuando se levanta o al regresar a su casa.
  • Página 45: Función Led/Follow Me

    Función LED / FOLLOW ME • Al presionar este botón por menos de 2 segundos se iniciará la función LED. Y si continua presionando este botón por más de 2 segundos, se iniciará la función FOLLOW ME. • Cuando la función FOLLOW ME está activada, la pantalla del control remoto indica la temperatura actual en el lugar donde se encuentra.
  • Página 46 Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Pág. 46...
  • Página 47 Tipo split de pared Pág. 47...
  • Página 48 Carrier S.A. Vedia 3616 (C1430DAH) Buenos Aires / Argentina www.carrier.com.ar Manual Nro. 53(CH)MC-01M Enero 2015 El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o modificar las especificaciones o diseños sin previo aviso.

Tabla de contenido