Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN
Installation Instructions
SERIE EQUIX
EQUIX
Sanitario de una pieza
One piece toilet
4.8 Lpf.
1.28 Gpf.
Ref. 2425048.color

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard EQUIX 2425048 Serie

  • Página 1 SERIE EQUIX EQUIX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Installation Instructions Sanitario de una pieza One piece toilet 4.8 Lpf. 1.28 Gpf. Ref. 2425048.color...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Introduction ¡Gracias por preferir productos AMERICAN STANDARD! Con el fin de facilitar el proceso de instalación lea cuidadosamente las siguientes instrucciones antes de comenzar. Además observe las herramientas recomendadas y los componentes requeridos. Cuidadosamente desempaque y examine su producto, verificando que se encuentre en buen estado.
  • Página 3: Componentes Requeridos

    Componentes requeridos Required componentes Algunas de las referencias sanitarias vienen con estos componentes incluidos. Some toilet’s references get inside this components. Brida plástica Manguera de suministro Válvula de entrada Anillo de cera* Sealing flange Supply line Fill valve Wax ring* * NO es necesaria para todas las referencias sanitarias.
  • Página 4: Instalación

    Instalación Installation PARED TERMINADA ATENCIÓN -DIMENSIONES (nominales) : NOTA: La distancia mínima debe ser 12” (305 mm) entre la pared y la línea central (aproximado) del conector (salida del agua). A T T E N T I O N - D I M E N S I O N S ( n o m i n a l ) : NOTE: The minimum distance should be 12"...
  • Página 5: Instalación Del Inodoro

    INSTALACIÓN DEL INODORO: Alinee el inodoro con la pared y, con un movimiento de vaivén, presione la taza completamente sobre el anillo de cera y el reborde. De manera alternada, apriete las tuercas hasta que el inodoro quede firmemente asentado en el piso. PRECAUCIÓN:¡NO APRIETE EXCESIVAMENTE LAS TUERCAS O SE PUEDE DAÑAR LA BASE! B.
  • Página 6 Con arandelas correctas en su lugar apriete la tuerca de acoplamiento 1/4 vuelta. No priete demasiado With correct washers in place tighten the coupling nut 1/4 turn. Do not press too much MARCA DE ALTURA CRITICA (C.L.) USAR 1” DE AGUA POR ARRIBA DE LA MARCA BOTÓN ACCIONADOR AJUSTES:...
  • Página 7: Mantenimiento Y Limpieza

    (hipoclorito de calcio) puede dañar seriamente los accesorios del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. American Standard no será responsable de cualquier daño montaje del tanque causado por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Página 8: Solucionario De Problemas

    Solucionario de problemas Troubleshooting PROBLEMA / Trouble RAZÓN / Cause SOLUCIÓN / Solution La válvula de suministro no está abierta Abra la válvula de suministro Supply valve is not open Open the supply valve Válvula de entrada no llena El filtro de la válvula está obstruido Limpie el filtro de la válvula Fill valve does not full Filter valve is obstructed...
  • Página 9: Condiciones De Garantía Y Devolución

    • La garantía no aplica si permite que personas diferentes a American Standard y a sus técnicos ejecuten modificaciones o reparaciones.
  • Página 10: Tiempos De Nuestra Garantía

    Tiempos de nuestra garantía Warranty times (Aplican a partir de la fecha de facturación del producto): • Bañeras: - Componentes y acrílico: 1 año de garantía. • Grifería & Accesorios: - Para instalación y uso en espacios residenciales: 10 años de garantía. - Para instalación y uso de en espacios comerciales, hoteles o espacios de alto flujo de personas: 5 años.

Tabla de contenido