INFO
zum Anschluss "Rückführkreis" mit Grund-
geräten PNOZ X oder PNOZelog:
Y1, Y2 und Input sind Eingänge des Grund-
geräts, die den Rückführkreis auswerten
Grundgerät PNOZsigma
Der Eingangskreis wird über den Verbindungs-
stecker eingebunden und ausgewertet/ The in-
put curcuit is connected and evaluated via the
connector/ Le circuit d'entrée est relié et ana-
lysé par le connecteur
Der Eingangskreis wird über den Verbindungs-
stecker eingebunden und ausgewertet/ The in-
put curcuit is connected and evaluated via the
connector/ Le circuit d'entrée est relié et ana-
lysé par le connecteur
Applikation
ohne Grundgerät/ without base unit/ sans ap-
pareil de base
Betrieb
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED Po-
wer permanent leuchtet.
LEDs zeigen den Status und Fehler während
des Betriebs an:
LED leuchtet
LED blinkt
INFO
Statusanzeigen und Fehleranzeigen kön-
nen unabhängig voneinander auftreten. Bei
einer Fehleranzeige leuchtet oder blinkt die
LED "Fault" (Ausnahme: "Versorgungs-
spannung zu gering"). Eine zusätzlich blin-
kende LED weist auf eine mögliche
Fehlerursache hin. Eine zusätzlich statisch
leuchtende LED weist auf einen normalen
Betriebszustand hin. Es können mehrere
Statusanzeigen und Fehleranzeigen gleich-
zeitig auftreten.
Statusanzeigen
Power
Versorgungsspannung liegt an.
In1
Eingangskreis an S32 ist geschlossen.
In2
Eingangskreis an S32 ist geschlossen.
Out
Sicherheitskontakte sind geschlossen.
Reset
An S34 liegt 24 V DC an.
Out
Eingestellte Verzögerungszeit läuft.
Fehleranzeigen
Alle LEDs aus
Gerät ausgeschaltet.
INFORMATION
To connect the "feedback loop" to PNOZ X
or PNOZelog base units:
Y1, Y2 and Input are inputs on the base
unit; they evaluate the feedback loop
PNOZsigma base unit
Grundgerät: Sicherheitsschaltgeräte
PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5/ Base units:
safety relays PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5/
Appareil de base : bloc logiques de sécurité
PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5
Grundgerät: Zweihandbediengerät PNOZ s6/
Base unit: Two-hand control device PNOZ s6/
Appareil de base : relais de commande bima-
nuelle PNOZ s6
Application
ohne Rückführkreis/ without feedback loop/
sans boucle de retour
Operation
The unit is ready for operation when the Power
LED is permanently lit.
LEDs indicate the status and errors during op-
eration:
LED on
LED flashes
INFORMATION
Status indicators and error indicators may
occur independently. In the case of an error
display, the "Fault" LED will light or flash
(exception: "Supply voltage too low"). An
LED that is also flashing indicates the po-
tential cause of the error. An LED that is lit
and is static indicates a normal operating
status. Several status indicators and error
indicators may occur simultaneously.
Status indicators
Power
Supply voltage is present.
In1
Input circuit at S32 is closed.
In2
Input circuit at S32 is closed.
Out
Safety contacts are closed.
Reset
24 VDC is present at S34.
Out
Set delay time is running.
Fault indicators
All LEDs off
Unit switched off.
- 6 -
INFORMATION
pour le raccordement de la « boucle de
retour » avec des appareils de base
PNOZ X ou PNOZelog :
Y1, Y2 et Input sont les entrées de l'appa-
reil de base qui permettent d'analyser la
boucle de retour
Appareil de base PNOZsigma
Grundgerät: Sicherheitsschaltgeräte
PNOZ s1, PNOZ s2/ Base units: safety relays
PNOZ s1, PNOZ s2/ Appareil de base : bloc lo-
giques de sécurité PNOZ s1, PNOZ s2
Grundgerät: Zweihandbediengerät
PNOZ s6.1/ Base unit: Two-hand control de-
vice PNOZ s6.1/ Appareil de base : relais de
commande bimanuelle PNOZ s6.1
Application
mit Rückführkreis/ with feedback loop/ avec
boucle de retour
Utilisation
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque la LED
Power reste allumée en permanence.
Les LEDs indiquent l'état et les erreurs lors du
fonctionnement:
LED allumée
LED clignotante
INFORMATION
L'affichage de l'état et des erreurs peut sur-
venir indépendamment. Lors de l'affichage
d'une erreur, la LED "Fault" s'allume ou cli-
gnote (exception : "Tension d'alimentation
trop faible"). Une LED clignotante supplé-
mentaire informe sur une cause possible
d'erreur. Une LED supplémentaire qui s'al-
lume de façon permanente informe de l'état
normal de fonctionnement. Plusieurs affi-
chages de l'état et des erreurs peuvent sur-
venir en même temps.
Affichages de l'état
Power
la tension d'alimentation est présente.
In1
Le circuit d'entrée S32 est fermé.
In2
Le circuit d'entrée S32 est fermé.
Out
Les contacts de sécurité sont fermés.
Réarmement
24 V DC sur S34.
Out
La temporisation réglée fonctionne.
Affichage des erreurs
Toutes les LEDs sont éteintes
Appareil éteint.