BeFoRe you staRt
Read aLL iNstRuctioNs caReFuLLy
BeFoRe staRtiNG iNstaLLatioN.
Verify that you have received a complete
product - see itemized Parts List, centerfold
of this manual.
1. PRePaRatioN
it is essential that the bathtub be perfectly
level in order not to interfere with apron
installation. Check the level on both axis as
illustrated in Fig. 1. If necessary, place shims
under the wooden base of the bathtub. For
more details, refer to the installation and
user's guide for bathtub 10012137.
Complete wall finishing
before
apron to allow easy removal. If necessary,
cut the apron as required using a styrene
knife.
Install the wood pieces under the flange of
the bathtub using silicone, as shown in Fig. 1.
aBs/acrylic aprons: Cut the Dual Lock
strip into 2" (51 mm) sections. Lightly sand
the back side of the apron where the Dual
Lock strips will be installed. Clean surface
with soft clean cloth. Remove the protective
film on the back of the Dual Lock strips and
place the strips on the back of the apron as
shown in Fig. 2.
aLLow to dRy FoR 24 houRs.
2. ReFeReNce LiNes aNd suPPoRt
FRamewoRk
Using a level or plumb line, trace, on the
floor, a line coinciding exactly with the front
edge of the bathtub (Line A). Trace a
second line, parallel to line A, at a distance
of 1/2" (models: 102728, 102735, 102725,
102732 and 105407) or 3/4" (models:
102726, 102733) inside line A (Line B). Fig.
1.
Secure a standard 2"x 4" x W (alcove width)
piece of wood into the floor. Make sure that
the 2"x4" remains aligned on line B. Fig. 3.
Measure the vertical distance (h) between
the 2"x4" piece of wood and the pieces of
wood set under the bathtub edge. Measure
this distance at each extremity of the 2"x4"
piece of wood. Cut three 2"x4" pieces in
accordance with the measured heights. Fig.
4. Secure the three pieces to the 2"x4" and
to the pieces of wood set under the bathtub
edge.
atteNtioN: the screws maintaining
the vertical supports to the piece of
wood under the bathtub must not
penetrate more than 1/2" (13 mm) into
the piece under the bathtub to avoid
damaging the fiberglass as well as the
acrylic surface.
imPoRtaNt: the center pieces of
the wood framing must be installed
backward to accommodate the apron
design. Fig. 5b.
avaNt de commeNceR
Lisez atteNtivemeNt Les
iNstRuctioNs avaNt L'iNstaLLatioN
Vérifiez si vous avez reçu tout le produit -
consultez la liste des pièces au centre de ce
manuel.
1. PRéPaRatioN
il est primordial que la baignoire soit
parfaitement de niveau afin de ne pas gêner
l'installation du tablier. Vérifier le niveau dans
les deux axes tel qu'illustré à la Fig. 1. Si
nécessaire, fixer des cales sous la base de bois
de la baignoire. Pour plus de détails, se référer
au guide d'installation et d'utilisation de la
baignoire 10012137.
installing the
Le revêtement de finition (placoplâtre,
céramique, etc.) doit être installé
le tablier afin de permettre au tablier d'être retiré
facilement. Au besoin, couper le tablier à l'aide
d'un couteau à styrène.Installer les pièces de
bois fournies sous le rebord de la baignoire, tel
qu'illustré à la Fig. 1, à l'aide de silicone.
tabliers en aBs/acrylique: Couper la
bande Dual Lock en pièces de 2" (51 mm) de
longueur. Sabler légèrement le côté arrière
du tablier aux endroits où les pièces de
Velcro seront installées. Nettoyer la surface
à l'aide d'un linge propre et doux. Retirer la
pellicule qui protège le côté autocollant des
pièces Dual Lock et coller les pièces Dual
Lock derrière le tablier tel qu'illustré à la Fig. 2.
LaisseR sécheR 24 heuRes.
2. LiGNes RePèRes et cadRe de
suPPoRt
À l'aide d'un niveau ou d'un fil à plomb, tracer,
sur le plancher, une ligne coïncidant exactement
au rebord avant de la baignoire (Ligne A).
Tracer une deuxième ligne, parallèle à la ligne
A, à une distance de 1/2" (modèles 102728,
102735, 102725, 102732 et 105407) ou 3/4"
(modèles 102726, 102733) à l'intérieur de la
ligne A (Ligne B). Fig. 1.
Fixer une pièce de 2"x 4" x W (largeur de
l'alcôve) au sol de façon à ce que le rebord
avant du 2"x4" soit aligné sur la ligne B. Fig. 3.
Mesurer la distance verticale (h) entre la
pièce de 2"x4" et les pièces de bois fixées
sous le rebord de la baignoire. Mesurer cette
distance à chaque extrémité des morceaux
de bois. Fig. 3. Couper trois pièces de 2"x4"
(supports verticaux) selon les hauteurs
mesurées et les fixer
vissant sur la pièce de 2"x4" au sol et sur les
pièces de bois sous le rebord de la baignoire.
atteNtioN: Les vis qui maintiennent
les supports verticaux aux blocs sous la
baignoire ne doivent pas pénétrer à plus
de 1/2" (13 mm) dans les blocs sous la
baignoire pour éviter d'endommager la fibre
de verre, ainsi que la surface en acrylique.
imPoRtaNt: Les supports verticaux du
centre devront être installés à distance du
rebord avant du 2"x4" afin de s'ajuster aux
formes du tablier. Fig. 5b.
aNtes de comeNzaR
Lea coN ateNcioN Las iNstRuccioNes
aNtes de La iNstaLacióN
.
Verifique si recibio el producto completo -
consulte la lista de piezas en el centro de
este manual.
1. PRePaRacióN
d'installer
avant
2. LíNeas Guía y estRuctuRa de
soPoRte
en position en les
2
es primordial que la bañera este
perfectamente nivelada con el fin de no
interferir con la instalación del faldón.
Vefiricar el nivel en ambos ejes tal como sale
ilustrado en Fig. 1. En caso de que sea
necesario, fijar cuñas de madera bajo la base
de madera de la bañera. Para más detalles
referirse a la guía de instalación y utilización
de la bañera10012137.
El revestimiento de acabado (yeso, cerámica,
etc.) debe ser instalado
antes
faldón con el fin de permitir que este sea
retirado fácilmente. En caso de ser necesario
corte el faldón con un cuchillo para estireno.
Instalar las piezas de madera suministradas
bajo el reborde de la bañera tal como sale en
Fig. 1, con silicona.
Faldones en aBs/acrílico: Cortar la cinta
Dual Lock en trozos de 2" (51 mm) de
longitud. Lijar ligeramente el lado porterior del
faldón en los lugares en donde las piezas de
velcro seran adheridas. Limpiar la superficie
con un paño suave y limpio. Retirar la
película que proteje el lado autoadhesivo de
las piezas Dual Lock y adherirlas detrás del
faldón tal como sale en la Fig. 2.
deJaR secaR duRaNte 24 hoRas.
Con la ayuda de un nivel o una línea plombada,
trazar sobre el piso, una línea que coincida
exactamente con el reborde delantero de la
bañera (Línea A). Trazar una segunda línea,
paralela a la línea A, a una distancia de 1/2"
(modelos 102728, 102735, 102725, 102732 y
105407) o 3/4" (modelos 102726, 102733) al
interior de la línea A (Línea B). Fig. 1.
Fijar una pieza de 2"x 4" x W (altura del nicho)
al piso de forma que el reborde delantero de
2"x4" este alineado sobre la línea B. Fig. 3.
Medir la distancia vertical (h) entre la pieza
de 2"x4" y las piezas de madera fijadas bajo
el reborde de la bañera. Medir esta distancia
de cada lado de los trozos de madera. Fig.
3. Cortar tres piezas de 2"x4" (soportes
verticales) según las alturas medidas y fijarlas
en posición atornillandolas sobre la pieza de
2"x4" al piso y sobre las piezas de madera
bajo el reborde de la bañera.
ateNcióN: Los tornillos que sostienen
los suportes verticales a los bloques bajo
la bañera no deben penetrar más de 1/2"
(13 mm) en los bloques bajo la bañera para
evitar dañar la fibra de vidrio, así como la
superficie en acrílico.
imPoRtaNte: Los soportes verticales
del centro deberán estar instalados a una
distancia del reborde delantero de 2"x4"
con el fin de ajustarse a las formas del
faldón. Fig. 5b.
10016067
de instalar el