Página 3
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”), INCLUYENDO SUS FILIALES/ SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO...
Página 4
Norte, Sudán y Siria; o (ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos. SERVICIOS DE SOPORTE Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software. ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/posibilitan el empleo (d) el servicio de actualización instantanea/inmediata, que permite una...
Página 5
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER, SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES, ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES,...
Página 6
Servicios de Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de...
Tabla de contenido Contrato de Licencia para Usuario Final Conociendo su smartphone Características y funciones ..... 7 Otras fuentes de ayuda ......8 Registro del producto .
Página 8
........50 Sincronización Acer ......51 Otras funciones .
Conociendo su smartphone Características y funciones Su nuevo smartphone es una herramienta multifunción que cuenta con intuitivas funciones y versátiles aplicaciones con las que la organización de su información y la sincronización de la misma con sus actividades personales se convierte en una tarea sencilla y eficiente.
• Características Acer fáciles de usar: Directorio telefónico, marcador telefónico con favoritos e historial de llamadas, redes sociales, administración de notificación y preferencias. Otras fuentes de ayuda Para ayudarle a usar su smartphone, hemos diseñado un conjunto de guías: Para encontrar Consulte: información acerca de:...
• Las últimas noticias de Acer. Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas! Cómo registrarse Para registrar su producto Acer, visite nuestro sitio web en registration.acer.com. Elija su país y siga las instrucciones, que son muy simples. También puede hacer clic en >...
Capítulo 1: configurar Desempaquetar su smartphone Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente: •...
Conociendo su smartphone Vistas 13 14 5 6 7 8 No. Elemento Descripción Botón de encendido Presione para encender, apagar la pantalla o pasar a modo suspendido, mantenga presionado durante más de tres segundos para apagar el smartphone. Conector de Conecta a los auriculares.
Página 14
No. Elemento Descripción Botón Hablar/Enviar Permite activar el móvil, marcar y ver los números recientemente marcados, así como responder a una llamada. Botón Windows Abrir el menú Inicio. Botón de fin Pulse para finalizar una llamada/cerrar la ventana actual; pulse durante varios segundos para bloquear el teléfono y apagar la pantalla.
Página 15
Ampliar la vida útil de la batería de su smartphone Para ampliar la vida útil de la batería, siga los siguientes pasos: 1. Haga clic en Inicio > Configuración > Sistema > Retroiluminación: • Establezca en 30 segundos Desactivar luz de fondo si el dispositivo está...
Instalación o extracción de la batería Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación. Se empaca separada de su smartphone y necesita insertarse y cargarse antes de poder usar su smartphone. Instalación de la batería Introduzca su uña en el recorte entre la cubierta de la batería y el teléfono.
Página 17
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. Carga de la batería Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas. Después de ello, puede usted cargarlo todos los días hasta su capacidad total.
Instalación de una tarjeta SIM o microSD Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte inferior del espacio para la batería. Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista.
Capítulo 2: Cómo usar su Smartphone Primer encendido Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla de inicio. Siga las pantallas de configuración de su teléfono. Introducir su PIN La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un PIN.
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes. Arrástrelo en una barra de desplazamiento para hacer retroceder o avanzar la pantalla. Puntear sin soltar: Puntee sin soltarlo en un elemento para ver una lista de opciones disponibles para dicho elemento.
Página 21
La pantalla principal Después de reiniciar la unidad, su smartphone mostrará la pantalla principal. Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las características usadas frecuentemente de su smartphone. La primera vez que inicie su smartphone, verá...
Capítulo 3: Realizar llamadas En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas opciones disponibles para realizar una llamada. Antes de hacer una llamada Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una llamada; puede activar esta función desde el Administrador de Comunicaciones (consulte “Administrador de Comunicaciones“...
Nota: La función de teléfono tiene que estar habilitada antes de poder conectar la llamada. Teclado numérico en pantalla El teclado numérico en pantalla permite marcar números. Para acceder al teclado numérico en pantalla: 1. Presione el botón Llamar, o bien 2.
Página 24
Las llamadas perdidas se mostrarán en el icono del teléfono en la pantalla principal, utilizando el icono Marcar desde otras aplicaciones Puede marcar números rápida y fácilmente aunque se usen otras aplicaciones. 1. Pulse el botón Llamar para abrir el marcador del teléfono. 2.
La pantalla de llamadas de voz Una vez marcado el número, aparece la pantalla de llamadas de voz en la que hay varias opciones disponibles. Elemento Descripción Abra Favoritos o Historial de llamadas Permite desactivar el sonido de la llamada. Permite retener la llamada actual.
Opciones en pantalla de la llamada Responder a una llamada Pulse para responder una llamada. Rechazar una llamada Pulse la tecla Fin o para rechazar una llamada. Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse la tecla Finalizar. Retener una llamada Para retener una llamada, puntee en Retener ( ) en la pantalla de llamadas de voz.
Página 27
Llamadas de conferencia Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar todas las llamadas para crear una llamada de conferencia. 1. Puntee en Combinar llamada ( ). Todas las llamadas se combinarán. 2. Puntee en la tecla Finalizar para desconectar. Uso del altavoz La función del altavoz permite realizar llamadas sin tener que sujetar su smartphone.
Página 28
Desactivar el sonido de una llamada Para desactivar el micrófono durante una llamada, puntee en Desactivar sonido ( ) en la pantalla de llamadas de voz. Puntee en Activar sonido ( ) para volver a activar el micrófono. Guardar un número marcado en los contactos Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en otro momento.
Página 29
Opciones de menú del historial de llamadas Hay varias opciones disponibles en el menú del historial de llamadas. • Puntee en ( ) para organizar la vista del historial de llamadas. Por ejemplo, puntee en ) para girar entre Todas, llamadas Perdidas, Marcadas y Recibidas.
Capítulo 4: Mensajería En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las funciones de SMS, MMS y correo electrónico de su smartphone. La pantalla de mensajes A todos los mensajes SMS, MMS y de correo electrónico se accede a través de la pantalla de mensajería. Para acceder a la pantalla de mensajes, puntee Texto ( ).
• Borradores: Muestra todos los mensajes de borradores. • Bandeja de entrada: Muestra todos los mensajes recibidos. • Bandeja de salida: Muestra los mensajes pendientes de ser enviados. • Ítems enviados: Muestra todos los mensajes enviados. Puntee en una subcarpeta para abrirla. Puntee en Bandeja de entrada para volver a la pantalla de mensajería principal.
Responder a mensajes de texto Cuando se reciba un nuevo mensaje de texto, aparecerá un icono de mensaje en la parte superior de la pantalla y se mostrará un mensaje de notificación. 1. Puntee en Texto ( ) para ver su bandeja de entrada. 2.
Página 33
2. Puede elegir Agregar una nueva conexión de módem en la sección MI ISP o Mi red de trabajo. 3. Aparecerá la pantalla Crear nueva conexión. 4. Especifique un nombre para la conexión. 5. Seleccione Línea de teléfono móvil (GPRS) de la lista Seleccionar un módem y puntee en Siguiente.
Página 34
Nota: Para obtener más información sobre las opciones disponibles cuando edite o cree perfiles MMS, consulte los menús de ayuda. Crear mensajes MMS 1. Puntee Texto ( ). Luego puntee en > Nuevo > Mensaje multimedia y aparecerá la ventana de redacción de mensajes.
3. Puntee en > Responder para responder al mensaje. Aparecerá la ventana de mensajes. 4. Siga los pasos descritos en la sección Crear mensajes MMS para redactar el mensaje de respuesta. 5. Puntee en Enviar. Ordenar mensajes MMS Puede ordenar los mensajes MMS por tipo, remitente, fecha de recepción y asunto.
Página 36
Cuando haya terminado de especificar la información, puntee en Siguiente. Su smartphone tiene definiciones preestablecidas para la mayoría de los proveedores de servicios de Internet (ISP), por lo que le recomendará la configuración si reconoce la dirección de correo electrónico. De lo contrario, su smartphone intentará...
Capítulo 5: Utilizar la Cámara Su smartphone cuenta con una cámara digital de 3,2 megapíxeles montada en la parte posterior. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y grabar vídeos con su smartphone. Para activar la cámara, mantenga pulsado el botón de cámara. Iconos e indicadores de la cámara Icono Descripción...
Icono Descripción Puntee para definir el modo de captura. • Foto • Vídeo • Foto POI • Contínuo • MMS Acerque o aleje; las opciones son 1x y 1,3x. Ajuste la configuración de la cámara o del vídeo. Cámara: • Resolución •...
Grabar un vídeo 1. Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone. 2. Presione el botón de la cámara totalmente para iniciar la grabación. 3. Presione el botón de la cámara totalmente para detener la grabación. Formatos admitidos Se admiten los siguientes formatos de archivo: Tipo Formatos Imagen...
Opciones de foto y vídeo Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente. Nota:Las ubicaciones predeterminadas para guardar fotos y vídeos son Mis documentos, Mis imágenes y Mis documentos, y Mis vídeos respectivamente. Puntee en el icono Álbum y seleccione una foto que desee ver.
Capítulo 6: Configuración avanzada Establecer el modo de vuelo en su smartphone Puede activar el modo de vuelo para apagar el móvil y desactivar las funciones Bluetooth y WLAN para utilizar su smartphone como un dispositivo de bolsillo durante un vuelo. Consulte con su aerolínea para saber si este uso está...
Activar el modo de vuelo 1. Para acceder al Administrador de Comunicaciones (consulte “Administrador de Comunicaciones“ en la página 40). 2. Puntee en Modo de vuelo Activar para apagar el móvil y desactivar las funciones Bluetooth y WLAN. Administrador de Comunicaciones Su smartphone cuenta con funciones de teléfono, Bluetooth y WLAN.
Activar o desactivar conexiones También puede activar una o todas las conexiones desde la ventana Administrador de Comunicaciones. Cada icono de conexión se resaltará cuando la conexión correspondiente se active. Ajustar la configuración de conexión En esta sección se mostrará cómo ajustar la configuración al detalle para las conexiones telefónicas, de datos y Bluetooth.
Página 44
3. Puntee en Buscar red. La red se detectará automáticamente. Seleccionar una red manualmente 1. Puntee en > Configuración > Personal > Teléfono > ficha Red. 2. Seleccione Manual en la lista Selección de red. Aparecerá una lista de redes disponibles. 3.
1. Puntee en > Configuración > Bluetooth. Se le pedirá encender el Bluetooth, luego puntee Configuración > Agregar un dispositivo. 2. Su smartphone buscará nuevos dispositivos que se encuentren dentro de su alcance. 3. Seleccione el dispositivo al que desee conectarse. 4.
Página 46
Configurar opciones de la persona que llama Puede configurar ciertas opciones de la persona que llama para mantener el control de las llamadas recibidas y enviadas. Bloquee las llamadas enviadas o recibidas mediante la función de bloqueo de llamadas; elija a quién desea mostrar su identidad con el identificador de la persona que llama;...
Página 47
3. Especifique si desea desviar todas las llamadas o solamente las que se produzcan cuando se cumplan ciertas condiciones. Puntee en las casillas de verificación para seleccionar la opción que desee y escriba los números a los que se desviarán las llamadas. 4.
Página 48
3. Seleccione si desea habilitar el marcado fija e introduzca los patrones de números necesarios. 4. Puntee en Aceptar para confirmar los datos y guardarlos. Nota: Consulte los menús de ayuda para obtener información detallada sobre el ajuste de la configuración del teléfono. Elegir un tono de timbre Un perfil contiene configuraciones para la notificación de alertas, el volumen del dispositivo, el tipo de timbre y el tono.
Administrando su directorio telefónico Su smartphone cuenta con una libreta telefónica que permite guardar contactos en la memoria interna o en la tarjeta SIM. Agregar un contacto 1. Introduzca el número de teléfono en la pantalla de teléfono. 2. El móvil reconocerá un nuevo número. Seleccione Guardar en contactos.
Página 50
Copiar la información de los contactos Puede copiar la información de los contactos de la lista Contactos en la tarjeta SIM y viceversa. Puede copiar contactos individuales, varios contactos o todos los contactos. • Para copiar todos los contactos, puntee en la casilla al lado del Nombre: Puntee sin soltar cualquier contacto y seleccione Copiar a Contacto/SIM.
Página 51
3. Puntee en > Copiar contacto en el teléfono. Borrar contactos Para liberar espacio en la memoria interna o en la tarjeta SIM, puede eliminar contactos de la libreta de direcciones. 1. Puntee en > Contactos. 2. Seleccione el contacto que desee borrar. 3.
Conexión a un ordenador e instalación del software Puede utilizar Microsoft ActiveSync (en Windows XP) o el Centro de dispositivos de Windows Mobile (en Windows Vista o Windows 7) para sincronizar la información de su ordenador con la de su smartphone, comparando y actualizando los datos de ambas ubicaciones.
Nota: Puede que sólo tenga que añadir una única cuenta de Google en Acer Sync. Si dispone de múltiples cuentas de Google y desea sincronizar datos desde esas cuentas, deberá quitar la cuenta existente y sustituirla por otra.
Página 54
Contactos/ Sincronice los datos PIM de su dispositivo con Calendario los contactos de Google y el calendario de Google. Si Sincronización de Acer detecta elementos duplicados, permitirá fusionar los datos PIM durante la primera sincronización. Foto Suba fotos a su dispositivo en su álbum de Picasa.
Página 55
Puede utilizar el explorador de Carpeta de carpetas para seleccionar las carpetas carga de vídeos correctas. Configuración Define la norma que Sincronización de Acer de discrepancias seguirá cuando se detecte un duplicado en Contactos/ durante la sincronización. Esto puede ocurrir Calendario...
Página 56
Youtube. Este elemento está deshabilitado hasta que cargue su primer vídeo. 6. Puntee en Acerca de para ver la información de la versión y del copyright de Sincronización de Acer. 7. Puntee en Salir o Aceptar para cerrar Sincronización de Acer.
Otras funciones Administrar su calendario Puede establecer citas y recordatorios de eventos con la función de calendario. Establecer una nueva cita: 1. Puntee en > Calendario. 2. Puntee en > Nueva cita. 3. Especifique la información de la cita y la frecuencia de recordatorios.
Nota: Para obtener más información sobre otras opciones disponibles en las pantallas del calendario y de tareas, consulte los menús de ayuda. Navegar por Internet Para navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a una red 3G o a un equipo con conexión a Internet a través de ActiveSync.
Página 59
Puntee en el icono del reproductor de Windows media en la pantalla principal. El reproductor multimedia buscará todos los ficheros de medios soportados en su smartphone. Puntee el icono de Reproducir para empezar la reproducción inmediatamente. Se admiten los siguientes formatos: Tipo Formatos Audio...
Página 60
Examinar la galería de Spinlets Puede clasificar o buscar su contenido multimedia por álbumes o géneros. Examinar álbumes Una vez abierto Spinlets, verá una pantalla de álbumes destacados. Examine esta pantalla deslizando el dedo horizontalmente (hacia la izquierda o hacia la derecha), y seleccione un álbum punteando en él.
Página 61
Ordenar Para ordenar los Spinlets por Nombre, Clasificación o Contenido más reciente, seleccione el botón Ordenar en la parte inferior de la pantalla. Buscar Para buscar un nombre específico en la Galería, seleccione el botón Buscar en la esquina superior derecha de la pantalla. Escriba el nombre de un artista en la casilla de búsqueda y encuentre posibles coincidencias.
Página 62
Compartir sus Spinlets Puede compartir sus Spinlets favoritos de dos formas. Para publicar el Spinlet que está actualmente viendo en sus redes sociales, blogs, u otros sitios Web, puntee en Share It en la esquina superior derecha del Spinlet. Seleccione Publicarlo y puntee en el icono de la página de la red social o blog en el cual desea publicar el widget.
La función Reproductor Multimedia permite ver vídeo en secuencias fuera de Internet directamente en su smartphone. Si intenta abrir un fichero de audio o vídeo que no admite el Reproductor de Microsoft Windows Media, por ejemplo RTSP o HTTP, el sistema cambiará automáticamente a la función Streaming Media.
Página 64
Nota: Todas las siguientes conexiones permiten a su smartphone descargar los más recientes datos de GPS. Si hay más de una conexión disponible, el sistema seleccionará automáticamente la mejor conexión, en el siguiente orden: Conexión sinc a PC; GPRS (no soportada si está...
Puntee en la ficha Notas para agregar las notas adicionales que desee. Puntee en Aceptar para confirmar la configuración y guardarla. Poniendo nombre a su smartphone Su smartphone utiliza un nombre con el que se identifica al usuario cuando se conecta a otros equipos.
Página 66
Nota: También puede ajustar el volumen o desactivar el sonido del smartphone con el botón de volumen situado en la parte lateral del teléfono. Configurar sonidos y notificaciones Puede especificar sonidos para reproducir ciertos eventos o cuando se realizan ciertas acciones. 1.
Página 67
3. Puntee en la ficha Alimentación externa. Seleccione el tiempo para activar o desactivar la retroiluminación cuando su smartphone funciona con alimentación externa. 4. Puntee en la ficha Nivel de contraluz. Ajuste el nivel de brillo de la retroiluminación y las opciones de selección del nivel automático.
Página 68
Configuración de las alarmas 1. Puntee en > Configuración > Reloj y alarmas > Alarma, o 2. Puntee en la casilla para activar una alarma. 3. Puntee en Descripción y escriba un nombre para la alarma. 4. Seleccione la fecha y la hora para la alarma. 5.
Página 69
2. Haga clic en el vínculo de potencia ubicado en la parte inferior de la pantalla y seleccione la ficha Avanzado. 3. Seleccione el intervalo de tiempo después del cual su smartphone se apagará si no se utiliza. Puede especificar dos intervalos: uno para cuando trabaje con la batería y uno para cuando se use Alimentación externa.
5. Puntee en Aceptar para confirmar los datos y guardarlos. Actualizar su smartphone Usted puede usar el administrador de notificaciones para revisar si hay actualizaciones para el software de su smartphone. 1. Puntee en > Administrador de notificaciones. 2. Puntee Buscar ahora para ver si hay una actualización disponible.
Fijando una agenda También es posible fijar una programación para comprobar si hay actualizaciones. 1. Puntee en > Administrador de notificaciones. 2. Puntee en Menú, luego en Configuración. 3. Habilite la actualización con notificación programada y fije una revisión diaria o semanal. 4.
Página 72
Un arranque limpio restablecerá su smartphone a sus valores predeterminados de fábrica. ¡Atención! Esta operación borrará la información personal, todos los contactos almacenados en su teléfono y todos los programas instalados. Extraiga la batería y vuelva a colocarla una vez transcurridos tres segundos.
Capítulo 7: Accessorios y sugerencias En este capítulo se muestra cómo utilizar accesorios con su smartphone y facilita útiles sugerencias de uso de este dispositivo. Uso de los auriculares Su smartphone se suministra con unos auriculares con micrófono incorporado para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas.
Para configurar los auriculares Bluetooth 1. Encienda el Bluetooth usando el Comm. Manager (por favor vea “Administrador de Comunicaciones“ en la página 40). 2. Conecte los auriculares tal y como se describe en la sección “Crear nuevas conexiones Bluetooth“ en la página 42. 3.
Página 75
1. Haga clic en Inicio > Configuración > Panel de control. 2. Haga clic en Conexiones de red > Crear nueva conexión. 3. Haga clic en Siguiente para iniciar el Asistente para conexión nueva. 4. Seleccione Conectarse a Internet y haga clic en Siguiente. 5.
Página 76
2. Puntee en > Conexión compartida. 3. Seleccione USB en el menú desplegable de conexiones de ordenador. 4. Seleccione el tipo de conexión de red en el menú desplegable de conexiones de red. 5. Puntee en Conectar. Su smartphone ahora se comportará como un módem. Uso de una conexión Bluetooth También puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para establecer un enlace entre su ordenador y su smartphone para...
• Windows se conectará automáticamente con su smartphone y detectará los servicios disponibles. Insertar una tarjeta microSD Su smartphone cuenta con una ranura de expansión de memoria que acepta una tarjeta microSD con la que puede expandir la memoria y la capacidad de almacenamiento. Consulte en “Instalación de una tarjeta SIM o microSD“...
Apéndice Preguntas más frecuentes, solución de problemas y mensajes de error En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a dichas preguntas. Aspecto Pregunta Resp.
Página 79
Todos los teléfonos Acer han sido probados antes de salir de fábrica. Preguntas más frecuentes, solución de problemas y mensajes de error...
Página 80
Mensajes de error Mensaje de error Descripción Conexión cancelada Operación cancelada por el usuario. Servicio no disponible - La red no es estable o el servidor no inténtelo de nuevo más responde. Vuelva a intentarlo más tarde adelante. Conexión no disponible - No hay una ruta de acceso al destino compruebe su disponible.
Especificaciones Rendimiento • Qualcomm MSM 7227, 600 MHz • Memoria del sistema: • 256 MB de memoria SDRAM • 512 MB de memoria ROM flash • Microsoft Windows Mobile 6.5 Professional Edition Pantalla • Pantalla táctil LCD TFT 3,2” • Resolución de 480 x 320 •...
Página 82
Conector USB • Conector para micro USB • USB slave (USB esclavo) • Entrada de alimentación de CC (5 V, 1 A) Conectividad • Bluetooth 2.1+EDR • IEEE Wi-Fi 802.11 b/g WLAN • GSM 850/900/1800/1900 • UMTS 900/2100 (Modelos europeos) •...
Tamaño y peso • Dimensiones: 115 (A) x 59,3 (L) x 12 (F) mm • Peso: 125 g (batería incluida) Advertencias y precauciones • No use este producto cerca del agua. • No coloque este producto en lugares inestables como carritos, soportes o mesas.
Página 84
Preste ATENCIÓN cuando escuche música Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos. • Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente. • No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
Página 85
Utilice solamente baterías aprobadas por Acer y recárguelas únicamente con cargadores aprobados por Acer y diseñados para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no lo utilice.
Página 86
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si se dañan. Deseche las baterías según las normas locales. Recíclelas cuando sea posible. No arroje las baterías a la basura doméstica. Reemplazar la batería Su smartphone utiliza baterías de litio.
Página 87
Con objeto de transmitir correctamente los mensajes o archivos de datos, este dispositivo exige una conexión con la red de calidad óptima. En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.
Página 88
• Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos. • No transportar el dispositivo cerca del marcapasos cuando aquél se encuentre encendido. Si sospecha que está ocurriendo una interferencia, apague el dispositivo y muévalo. Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos.
Página 89
Apague el teléfono antes de entrar en el avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en un vuelo puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red telefónica inalámbrica y resultar ilegal. Entornos potencialmente explosivos Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones.
Llamadas de emergencia Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca debe confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información sobre la normativa de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical and Electronics Equipment), visite la página Web www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm Advertencia sobre el mercurio Para productos electrónicos o proyectores que contienen un monitor o pantalla LCD/CRT: las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que...
Mantenimiento de su smartphone 1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla limpia. Al trabajar con su smartphone, utilice el lápiz o bolígrados de punta de plástico que se suministran previstos para su uso con pantallas táctiles.
Normativas de seguridad Declaración de píxeles de LCD La unidad LCD se crea con técnicas de fabricación de alta precisión. No obstante, algunos píxeles pueden fallar ocasionalmente o aparecer como puntos rojos o negros. Esto no afecta a la imagen grabada y no supone una avería. Aviso normativo de los dispositivos de radio Nota: La información reguladora que aparece a continuación...
Página 94
Prevención de la pérdida auditiva PREVENCIÓN DE LA PÉRDIDA AUDITIVA PRECAUCIÓN: Se puede sufrir una pérdida permanente de audición si se utilizan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. NOTA: En el caso de Francia, se ha comprobado que los auriculares móviles (enumerados a continuación) para este dispositivo cumplen el requisito de Nivel de presión de sonido establecido en la normas NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 50332-...
Página 95
Francia: Bandas de frecuencia inalámbrica restringidas Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia del peor máximo caso autorizado en interiores es: • 10 mW para la banda completa de 2,4 GHz (2400 MHz - 2483,5 MHz) •...
Página 96
Los departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitido con un PIRE de menos de 100 mW en interiores y menos de 10 mW en exteriores: 01 Ain Orientales 36 Indre 67 Bas Rhin 02 Aisne 37 Indre et Loire 68 Haut Rhin...
Página 97
edad y estado de salud, los límites incluyen un margen amplio de seguridad. Antes de poder poner dispositivos de radio en circulación, se debe confirmar que cumplen las leyes y límites europeos; solamente entonces se podrá aplicar el símbolo CE. La unidad de medida del límite recomendado del Consejo europeo para móviles es la "Tasa de absorción específica"...
Página 98
Advertencia de la NCC Advertencia de batería de ión Litio ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Página 99
8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd. Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declare under sole responsibility that the product: Model: E400 / P400 Description: Smart HandHeld To which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/ or other normative documents: zEN 301 511 V9.0.2...
Página 101
........56 ......80 Media información ..76 ....18 resolución de problemas teclado en pantalla ..21 teclado numérico en pantalla teléfono sincronización Acer ......41 conexiones ..54 administrar su cuenta .....43 configuración añadir una cuenta de ......46 tonos de timbre ......51 Google ...60...