Navigator PB850G Guía De Montaje

Navigator PB850G Guía De Montaje

Parrilla y ahumador de pellets de madera
Ocultar thumbs Ver también para PB850G:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET
CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
PARRILLA Y AHUMADOR DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE, CONSERVAR PARA
REFERENCIA FUTURA. LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
For outdoor and household use only. Not for commercial use.
Réservé à l'usage extérieur et résidentiel uniquement. Non destiné à un usage commercial.
Solo para uso doméstico y en el exterior. No apto para uso comercial.
WARNING: Please read the entire manual
before installation and use of this electric,
pellet fuel-burning appliance. Failure to
follow these instructions could result in
property damage, bodily injury or even
death. Contact local building or fire officials
about restrictions and installation inspection
requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du
manuel avant l'installation et l'utilisation de cet
appareil électrique à combustion de granulés
de bois. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des dommages matériels,
des dommages corporels ou même la mort.
Contactez les autorités locales compétentes
concernant les restrictions et les exigences
d'inspection en vigueur dans votre région.
ADVERTENCIA: Lea todo el manual antes
de instalar y usar esta unidad que funciona
con electricidad y combustión de pellets.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden
producirse
daños
materiales,
lesiones
corporales o incluso la muerte. Para consultar
las restricciones y requisitos de inspección
de las instalaciones de su zona, póngase en
contacto con los encargados de edificio o el
Departamento de Bomberos.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB850G
PART / PIÈCE / PARTE: 10527, 10547
ASSEMBLY GUIDE
GUIDE D'ASSEMBLAGE
GUÍA DE MONTAJE
300522

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Navigator PB850G

  • Página 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB850G PART / PIÈCE / PARTE: 10527, 10547 300522 ASSEMBLY GUIDE WOOD PELLET GRILL & SMOKER GUIDE D'ASSEMBLAGE GUÍA DE MONTAJE IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Parts & Specs ..............3 Assembly Preparation ............5 Assembly Instructions Securing Feet To Support Legs ..........5 Securing Support Plates and Caster Wheels ......5 Securing Support Plates and Wheels ........6 Securing Support Plate To Support Legs For Wheels ...6 Securing Support Plate To Support Legs For Casters ...6 Mounting Main Barrel To The Cart ...........
  • Página 3: Parts & Specs

    Main - 3,825.8 cm² / 593 sq. in. 1,472mm x 1,195mm x 940mm 74.5 kg / 82-260°C presets, start-up and PB850G Upper Rack - 1,845.2 cm² / 286 sq. in. / 57.9” x 47” x 37” 164.24 lb / 180-500°F cool-down cycles, TOTAL - 5,671 cm²...
  • Página 4 PARTS & SPECS...
  • Página 5: Assembly Preparation

    ASSEMBLY PREPARATION Parts are located throughout the shipping carton, including underneath the grill. Inspect the grill, parts, and hardware blister pack after removing from the protective shipping carton. Discard all packaging materials from inside and outside of the grill before assembly, then review and inspect all parts by referencing the parts list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble.
  • Página 6: Securing Support Plates And Wheels

    3. SECURING SUPPORT PLATES AND WHEELS Parts Required: Right Front Leg (#11) Right Back Leg (#12) Right Bottom Support Plate (#17) Short Support Plate (#19) Wheel (#16) Screw (#D) Wheel Axle Pin (#F) Wheel Cotter Pin (#G) Wheel Washer (#H) Installation: •...
  • Página 7: Mounting Main Barrel To The Cart

    6. MOUNTING MAIN BARREL TO THE CART Parts Required: Main Barrel (#4) 12 x Screw (#A) Washer (#B) 12 x Locking Washer (#C) 12 x Installation: • Prepare the Main Barrel to be mounted to the Cart. Carefully, lift the Cart into an upright position with the wheels on the bottom.
  • Página 8: Installing The Flame Broiler Components

    10. INSTALLING THE FLAME BROILER COMPONENTS Parts Required: Flame Broiler Main Plate (#8) Flame Broiler Slider (#7) Installation: • Insert the Flame Broiler Main Plate into the main grill. Rest the Flame Broiler Main Plate on the built-in ledge (on the inside right) of the Main Grill that directs grease towards the grease bucket spout.
  • Página 9: Securing The Front Shelf Brackets

    13. SECURING THE FRONT SHELF BRACKETS Parts Required: Front Shelf Bracket Right (#23) Front Shelf Bracket Left (#24) Screw (#A) Washer (#B) Locking Washer (#C) Installation: • Secure each Front Shelf Support Bracket onto the Front Support Leg by using two screws, washers and locking washers. 14.
  • Página 10: Installing Grease Bucket

    16. INSTALLING THE GREASE BUCKET Parts Required: Grease Bucket (#25) Installation: • Place the Grease Bucket on the spout hook on the end of the Main Barrel. Ensure it is level to avoid grease spills. • The unit is now completely assembled. 17.
  • Página 11 TABLE DES MATIÈRES Pièces et spécifications ..........12 Préparation de l'assemblage .........14 Instructions d'assemblage Fixation des pieds aux pieds de support ......14 Fixation des plaques de support et des roulettes pivotantes ................15 Fixation des plaques de support et des roues .....15 Fixation de la plaque de support aux pieds de support des roues .................
  • Página 12: Pièces Et Spécifications

    1472 mm x 1195 mm x 940 mm 74,5 kg / 82 à 260 °C/ Grille supérieure - 1 845,2 cm² / 286 po². PB850G de démarrage et / 57,9 po x 47 po x 37 po 164,24 lb 180 à 500 °F de refroidissement, TOTAL - 5 671 cm²...
  • Página 13 PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS...
  • Página 14: Préparation De L'assemblage

    PRÉPARATION DE L'ASSEMBLAGE Les pièces se trouvent partout dans le carton d'expédition, y compris sous le gril. Inspectez le gril, les pièces et le sachet de quincaillerie après les avoir retirés du carton d'expédition. Débarrassez-vous de tous les emballages intérieurs et extérieurs du gril avant de procéder à l'assemblage, puis passez en revue et inspectez toutes les pièces en vous référant à...
  • Página 15: Fixation Des Plaques De Support Et Des Roulettes Pivotantes

    2. FIXATION DES PLAQUES DE SUPPORT ET DES ROULETTES PIVOTANTES Pièces nécessaires : Pied avant gauche (n° 9) Pied arrière gauche (n° 10) Plaque de maintien inférieure gauche (n° 18) Plaque de maintien courte (n° 19) Roue pivotante avec frein (n° 15) Vis (n°...
  • Página 16: Fixation De La Plaque De Support Aux Pieds De Support Des Roues

    4. FIXATION DE LA PLAQUE DE SUPPORT AUX PIEDS DE SUPPORT DES ROUES Pièces nécessaires : Plaque de maintien longue avant (n° 20) Plaque de maintien longue arrière (n° 21) Vis (n° D) Installation: • Fixer une plaque de support longue sur un pied de support pour roue à l’aide de deux vis.
  • Página 17: Fixation Des Plaques De Support Au Gril

    7. FIXATION DES PLAQUES DE SUPPORT AU GRIL Pièces nécessaires : Vis (n° E) Installation: • Fixez chaque plaque de support longue au corps principal à l’aide de deux vis. 8. INSTALLATION DU BUTOIR POUR COUVERCLE Pièces nécessaires : Butoir pour couvercle (n° 1) Installation: •...
  • Página 18: Installation De La Barre De Réglage Du Grilloir Àflamme

    • Placez la plaque coulissante du diffuseur de chaleur au-dessus de la plaque principale du diffuseur de chaleur, recouvrant les fentes. Assurez-vous que la languette surélevée se trouve à gauche, et que les deux broches au bas de la plaque coulissante du diffuseur de chaleur se placent dans les trous de la plaque principale du diffuseur de chaleur, pour s'adapter facilement à...
  • Página 19: Installation De L'étagère Avant

    14. INSTALLATION DE L'ÉTAGÈRE AVANT Pièces nécessaires : Étagère avant (n° 22) Installation: • Placez l'étagère avant sur les supports d'étagère avant. Reportez-vous à l'illustration 14A montrant une étagère avant dépliée. • Reportez-vous à l'illustration 14B montrant une étagère avant pliée. • L'étagère avant peut également être placée sur les plaques de support inférieures et être utilisée comme plateau inférieur.
  • Página 20: Connexion À Une Source D'alimentation

    17. CONNEXION À UNE SOURCE D'ALIMENTATION REMARQUE : Avant de brancher votre Pit Boss dans une prise FUSIBLE À ACTION RAPIDE, électrique, assurez-vous que le cadrant de réglage des températures 5 AMPÈRES est en position OFF. PRISE STANDARD • Cet appareil nécessite un voltage de 110-120 Volts, 60hz, 250w, 5 ampères.
  • Página 21 ÍNDICE Piezas y especificaciones ..........22 Preparación del montaje ..........24 Instrucciones de montaje Sujeción de los pies a las patas de soporte ......24 Sujeción de las placas de soporte y las ruedas pivotantes ................25 Sujeción de las placas de soporte y las ruedas ....25 Sujeción de la placa de soporte a las patas de soporte para ruedas ................26 Sujeción de la placa de soporte a las patas de soporte...
  • Página 22 - 3825,8 cm² / 593 pu. cu. Principal de temperatura, 1472mm x 1195mm x 940mm 74,5 kg / 82-260°C PB850G - 1845,2 cm² / 286 pu. cu. ciclos de arranque y Bandeja superior / 57,9 pu x 47 pu x 37 pu 164,24 lb / 180-500°F...
  • Página 23 PIEZAS Y ESPECIFICACIONES...
  • Página 24 PREPARACIÓN DEL MONTAJE Las piezas están incluidas en el embalaje de envío, incluso debajo de la parrilla. Inspeccione las piezas, de la parrilla, y en el blíster del equipo una vez retirado el embalaje de envío protector. Tire todos los materiales de embalaje dentro y fuera de la barbacoa antes de proceder al montaje, y revise e inspeccione todas las piezas cotejándolas con la lista de piezas.
  • Página 25 2. SUJECIÓN DE LAS PLACAS DE SOPORTE Y LAS RUEDAS PIVOTANTES Piezas necesarias: Pata delantera izquierda (#9) Pata trasera izquierda (#10) Placa de soporte inferior izquierda (#18) Placa de soporte corta (#19) Ruedas pivotantes con freno (#15) Tornillos (#D) Instalación: •...
  • Página 26 4. SUJECIÓN DE LA PLACA DE SOPORTE A LAS PATAS DE SOPORTE PARA RUEDAS Piezas necesarias: Placa de soporte delantera larga (#20) Placa de soporte trasera larga (#21) Tornillos (#D) Instalación: • Fije una placa de soporte larga a una pata de soporte para ruedas usando dos tornillos.
  • Página 27 7. SUJECIÓN DE LAS PLACAS DE SOPORTE A LA PARRILLA Piezas necesarias: Tornillos (#E) Instalación: • Fije con dos tornillos cada placa de soporte larga al tambor principal. 8. INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE LA TAPA Piezas necesarias: Tapón de la tapa  (#1) Instalación: •...
  • Página 28 • Coloque la guía de la parrilla sobre la placa principal de la parrilla, cubriendo las aperturas ranuradas. Asegúrese de que la pestaña levantada esté a la izquierda y que las dos clavijas de la parte inferior de la guía de la parrilla encajen en los orificios de la placa principal de la parrilla para ajustarla fácilmente a las llamas directas e indirectas durante el asado.
  • Página 29 14. INSTALACIÓN DEL ESTANTE DELANTERO Piezas necesarias: Estante delantero (#22) Instalación: • Coloque el estante delantero en los soportes para el estante delantero. Consulte el estante delantero desplegado en la ilustración 14A a modo de referencia. • Consulte el estante delantero plegado en la ilustración 14B a modo de referencia.
  • Página 30 17. CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NOTA: Antes de conectar su Pit Boss a un tomacorriente, asegúrese FUSIBLE RÁPIDO, 5 AMP de que el control de temperatura se encuentra en la posición "OFF" ("APAGADO"). TOMACORRIENTE ESTÁNDAR • Este aparato requiere servicio de 110-120 voltios, 60Hz, 250W, 5 amps. Debe usar un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra.
  • Página 32 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer...

Este manual también es adecuado para:

1052710547

Tabla de contenido