Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manuel du Propriétaire
Manual del Propietario
40 MF 4 01B
LCD TV
1-866-341-3738
Quick Use Guide Inside!
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
Necesita ayuda
inmediata?
1-866-341-3738

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox 40MF401B

  • Página 1 Owner’s Manual Manuel du Propriétaire Manual del Propietario 40 MF 4 01B LCD TV Necesita ayuda inmediata? 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Página 2 ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Visite nuestro sitio en el World Wide Web en www.magnavox.com/support Kit de Soporte de Montaje en Pared...
  • Página 3: Instrucciones Seguridad Importantes

    Español Español INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones antes de utilizar el equipo 16. Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. cumplir las normas de seguridad globales internacionales Tenga en cuenta todas las advertencias. recomendadas relacionadas con las propiedades de inclinación Siga todas las instrucciones.
  • Página 4: Información Sobre Marcas Registradas

    3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: MAGNAVOX Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: 40 M F4 01B Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Página 5: Seguridad Para Niños

    Español Español SEGURIDAD PARA NIÑOS: Seguridad para Niños Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad: PROBLEMA La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana más grandes es cada vez más común.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley. MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics North America Corporation, que utiliza Funai Electric Co. Ltd. y Funai Corporation, Inc. con licencia de Philips Electronics North America.
  • Página 7: Accesorios Suministrados

    Para realizar este paso se necesita al menos 2 personas. If you have any questions, please visit our website at magnavox.com/support www. Quick Verifi que el texto “FRONT” y “fl echa” presente en la Start parte inferior de la base para asegurar que esté...
  • Página 8: Función De Mando A Distancia

    Función de Mando a Distancia ➠ (energía) p. 11 Presione para encender la unidad y pasar al modo de reposo. Para apagar el aparato por completo, debe desconectar el cable de alimentación de CA. ➠ 2 SAP p. 13 ➠ 3 SOURCE p.
  • Página 9: Panel De Control

    Español Español Panel de Control ➠ 1 VOLUME + / − p. 13 Presione para ajustar el volumen hacia arriba / abajo o desplazarse hacia la derecha ( + ) / izquierda ( − ) por los elementos del menú principal. ➠...
  • Página 10: Preparación

    Conexión al Receptor de Cable o Caja PREPARACIÓN de Satélite Utilice un cable HDMI o los cables de vídeo por componentes para conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por componentes o de HDMI del receptor de cable / satélite.
  • Página 11: Ajuste Inicial

    Español Español Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el presione OK. mando a distancia. Algunas también puedena ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Ajuste Inicial Esta sección le guiará...
  • Página 12: Para Ver La Televisión

    PARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado se puede ajustar para que la unidad pase al modo de reposo al cabo de un periodo de tiempo incremental. Presione SLEEP repetidamente para modificar la cantidad de Reposar 120min. tiempo (en incrementos de 30 minutos hasta 120 minutos). Presione SLEEP una vez para ver el tiempo restante.
  • Página 13: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    Español Español Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Se pueden seleccionar 5 tipos de modos de visualización cuando la emisora emite señales de vídeo de 16:9 o 4:3. Y se pueden seleccionar 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada de PC. Presione FORMAT repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
  • Página 14: Información De Pantalla

    Se muestra un máximo de 4 líneas.) Para disfrutar de fun-Link, se recomiendan los aparatos 3 emisora verifi cados siguientes; 4 número de canal MAGNAVOX SYLVANIA 5 idioma de audio (ATSC) / modo de audio (NTSC) MBP5230 MRD723B NB620SL2...
  • Página 15: Funciones De Uso

    Español Español FUNCIONES DE USO En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar MENU. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione MENU para Utilice ▲/▼ para seleccionar el menu y elemento visualizar el menú...
  • Página 16: Imagen

    Imagen Sonido Antes de comenzar: Antes de comenzar: Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 ➠ ➠ De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán cuando la unidad pase al modo de reposo.
  • Página 17: Ajuste

    Español Español Altavoces TV Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza Selecciona o no la salida de audio a través de los altavoces de la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la la unidad.
  • Página 18: Opciones

    Lista Canales Confi rmación de la Antena Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se ATSC realice la selección de canales usando CH +/−. Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital Todavía podrán seleccionarse esos canales con señal de cada canal.
  • Página 19 Español Español Subtítulo Cerrado Nota • [Servicio digital de subtítulos] se puede cambiar dependiendo de Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de la descripción de la emisión. televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. C.
  • Página 20 Nota • Los subtítulos no se mostrarán cuando se utilice una conexión HDMI. Bloqueo de canales Imagen • Para mostrar los subtítulos en la pantalla de su televisor, la señal de Sonido US películas prohibidas emisión debe contener los datos de los subtítulos. Ajuste Niveles bloqueo US TV •...
  • Página 21 Español Español Imagen Imagen Sonido Sonido TV-MA NC-17 Ajuste Ajuste TV-14 Opciones Opciones TV-PG PG-13 Idioma Idioma TV-G TV-Y7 TV-Y BACK BACK Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Subclasificación Categoría Clasificación Clasificación Categoría Fantasía Violencia TV-Y7 Exclusivamente para público adulto Violencia NC-17...
  • Página 22 Encendido automático del TV Este equipo se encenderá cuando se envíe la señal de encendido Puede activar el Modo ECO para ahorrar energía. desde su dispositivo fun-Link conectado. Utilice ▲/▼ para seleccionar el valor deseado, y presione OK. Utilice ▲/▼ para seleccionar [ECO], y presione OK. Esta unidad se enciende automáticamente cuando Utilice ▲/▼...
  • Página 23: Idioma

    Español Español Ubicación Idioma Debe ajustar [Casa] en este ajuste. De lo contrario, los ajustes de [Imagen] y [Sonido] que realizó no se memorizarán cuando apague la unidad. Utilice ▲/▼ para seleccionar [English], [Español] o [Français], y presione OK. Utilice ▲/▼ para seleccionar [Ubicación], y presione OK. Utilice ▲/▼...
  • Página 24: Usb

    Elemento Detalle Presione 1 para visualizar los siguientes detalles de archivo. [Nombre], [Álbum], [Fecha], [Tamaño] ➀ y [Siguient.]. Presione 1 nuevamente para que Más detalles Esta unidad puede reproducir archivos de imagen (JPEG) y de desaparezcan los detalles del archivo. vídeo (Motion JPEG).
  • Página 25: Dispositivos De Conexión

    Español Español DISPOSITIVOS DE Nota • La unidad sólo reconoce dispositivo de almacenamiento USB. CONEXIÓN • No utilice cables prolongadores ni hubs USB para conectar un disco duro externo a este aparato. (No se soporta.) • Esta unidad tiene siempre un dispositivo de almacenamiento USB directamente insertado.
  • Página 26 Conexión de S-Video Nota La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para • Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI (cable HDMI dispositivos de vídeo conectados a la unidad. homologado). Se recomienda utilizar un cable HDMI de Alta Velocidad para mayor compatibilidad.
  • Página 27: Colocación De Los Cables

    Español Español Conexión de Salida de Audio Digital Pueden aparecer las siguientes señales: (solamente para la emisión digital) Formato Resolución Frecuencia vertical Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital 640 x externo, podrá disfrutar de audio multicanal, como el sonido SVGA 800 x de emisiones digitales de 5.1 canales.
  • Página 28: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia. ➠...
  • Página 29 Español Español Síntoma Solución • Verifi car si está correctamente conectada la antena, el receptor de cable o la caja de satélite. • Compruebe si todos los cables de entrada a la unidad están correctamente conectados a la toma de salida del dispositivo en cuestión, como el grabador Blu-ray / DVD.
  • Página 30: Información

    INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre de unas normas de emisión digital. • Limpie el panel frontal y demás superfi cies exteriores del (Control de Electrónica del Consumidor) equipo con un paño suave.
  • Página 31: Especifi Caciones Generales

    Español Español Especifi caciones Generales Otras Especifi caciones Formato de TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M Terminales Sistema de subtítulos cerrados (CC) Entrada de Antena §15,122 / FCC (digital CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15,119 / FCC (analog CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC)
  • Página 32: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Garantía Limitada NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.

Tabla de contenido