Magnavox 26MF321B Manual Del Propietário

Magnavox 26MF321B Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para 26MF321B:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manuel du Propriétaire
Manual del Propietario
26MF321B
LCD TV
1-866-341-3738
Quick Use Guide Inside!
Guide d'usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
Necesita ayuda
inmediata?
1-866-341-3738

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Magnavox 26MF321B

  • Página 1 Owner’s Manual Manuel du Propriétaire Manual del Propietario 26MF321B LCD TV Necesita ayuda inmediata? 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Página 2: Kit De Soporte De Montaje En Pared

    Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación,¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o visite www.magnavox.com/support para asegurarse de:...
  • Página 3: Instrucciones Seguridad Importantes

    Español Español INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones antes de utilizar el equipo 1.   L eaestasinstrucciones. 16.  Inclinación y estabilidad-Todoslostelevisoresdeben 2.   G uardeestasinstrucciones. cumplirlasnormasdeseguridadglobalesinternacionales 3.   T engaencuentatodaslasadvertencias. recomendadasrelacionadasconlaspropiedadesdeinclinación 4.   S igatodaslasinstrucciones. yestabilidaddeldiseñodesucarcasa.
  • Página 4: Información Sobre Marcas Registradas

    3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: MAGNAVOX Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: 26MF321B Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Página 5: Seguridad Para Niños

    Español Español Seguridad para Niños SEGURIDAD PARA NIÑOS: Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad: PROBLEMA • La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana más grandes es cada vez más común.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley. MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips Electronics North America Corporation, que utiliza Funai Electric Co., Ltd. y Funai Corporation, Inc. con licencia de Philips Electronics North America.
  • Página 7: Accesorios Suministrados

    Español Español Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debeacoplarlabasealaunidadparautilizarlacomounidad Manual del Guía de Inicio Tarjeta de registro desobremesa.  Asegúresedequelapartedelanteraytrasera Propietario Rápido delabaseestáncolocadasenladireccióncorrecta.  Para realizarestepasosenecesitaalmenos2personas. Quick IMPORTANT Start  Verifiqueeltexto“FRONT”  y“flecha”presenteenla parteinferiordelabaseparaasegurarqueestéinstalado enladireccióncorrecta.  Extiendaunpañogruesoysuaveencimadelamesa comoseindicaenlaimagendelpaso2.  Coloquela Control Remoto y Base del televisor y 4 tornillos unidadprincipalbocaabajosobreelpaño.
  • Página 8: Función De Mando A Distancia

    Función de Mando a Distancia (energía) p. 11 ➠ Presioneparaencenderlaunidadypasaralmododereposo.  Paraapagarelaparatoporcompleto,  debedesconectarel cabledealimentacióndeCA. 2 SAP p. 13 ➠ 3 SOURCE p. 12 ➠ 4 FREEZE p. 12 ➠ Presioneparacongelarlaimagenenpantalla. 5 OK p. 11 ➠ 6 ▲/▼/◄/►(cursor) p. 11 ➠...
  • Página 9: Panel De Control

    Español Español Panel de Control 1 VOLUME + / − p. 13 ➠ Presione para ajustar el volumen hacia arriba (+) / abajo (−) o desplazarse hacia la izquierda (−) / derecha (+) por los elementos del menú principal. 2 MENU p.
  • Página 10: Preparación

    Conexión al Receptor de Cable o Caja PREPARACIÓN de Satélite UtiliceuncableHDMIoloscablesdevídeoporcomponentes paraconectarlastomasdeEntradadeVídeoporComponentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: odeHDMIdelaunidadalastomasdesalidadevídeopor componentesodeHDMIdelreceptordecable/satélite.  • Deberáadquirirloscablesnecesariosensuestablecimientolocal.  SiconectaalastomasdeEntradadeVídeoporComponentes delaunidad,  conecteloscablesdeAudioAnalógicaalas Antes de proceder a la conexión: tomasdeEntradadeAudioAnalógicaI/Dsituadasjustodebajo Asegúresedequelaantenauotrosdispositivosestánbien conectordeVídeoporcomponentes.
  • Página 11: Ajuste Inicial

    Español Español  Utilice◄/►paraseleccionarlalocacióndeseada,  y Se puede acceder a estas operaciones mediante el presione OK. mando a distancia. Algunas también puedena ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste inicial Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Ajuste Inicial Estasecciónleguiaráatravésdelajusteinicialdelaunidad,  queincluyelaseleccióndeunidiomaparasusmenúsde...
  • Página 12: Para Ver La Televisión

    PARA VER LA TELEVISIÓN Temporizador de Apagado sepuedeajustarparaquelaunidadpaseal mododereposoalcabodeunperiododetiempoincremental. PresioneSLEEPrepetidamenteparamodificarlacantidadde Reposar 120min. tiempo(enincrementosde30minutoshasta120minutos). PresioneSLEEPunavezparavereltiemporestante. • Paracancelareltemporizadordedesconexiónautomática,  presione SLEEP repetidamentehastaqueaparezca[Reposar Apagado]. Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permitecambiar fácilmenteconelmandoadistanciaentreTV(ATSCoNTSC)ylosdispositivosexternos cuandoestánconectadosalaunidad. PresioneSOURCE oCH+variasvecesparapasaratravésdetodoslosmodosdeentrada. p. ej.) Source 11.1 HDMI1 HDMI2 HDMI1 Canal DTV / TV HDMI2 Video...
  • Página 13: Modo De Visualización De Pantalla Del Televisor

    Español Español Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Sepuedenseleccionar5tiposdemodosdevisualizacióncuandolaemisoraemiteseñalesdevídeode16:9o4:3.  Ysepueden seleccionar3tiposdemodosdevisualizaciónparaseñalesdeentradadePC. PresioneFORMATrepetidamenteparacambiarlarelacióndelaspectodeltelevisor. Para señal de vídeo 16:9 Normal muestraunaimagen16:9ensutamañooriginal. 4:3 muestraunaimagen16:9enuntamañoaescala 4:3;  laimagensecontraehorizontalmente.  Lasbarras lateralesaparecenenambosextremosdelapantalla. Ampliar imáge muestraunaimagen16:9quese extiendeverticalmenteparallenarlapantalla.  Solose recortalapartesuperiordelaimagen. Normal Ampliar imáge Zoom muestraunaimagen16:9ensumayortamaño sinmodificarelaspectohorizontalovertical.
  • Página 14: Información De Pantalla

    (Semuestralaguíadeprogramasañadidaala marcaaestaunidad. informacióndeemisión.  Semuestraunmáximode 4líneas.) Para disfrutar de fun-Link, se recomiendan los aparatos 3 emisora verificados siguientes; 4 númerodecanal MAGNAVOX SYLVANIA MBP5230 MRD723B NB620SL2 5  i diomadeaudio(ATSC)/mododeaudio(NTSC) MBP2100 MRD410B NB620SL1 [Para Cambiar el Modo de Audio] ➠ p. 13...
  • Página 15: Funciones De Uso

    Español Español FUNCIONES DE USO Enestasecciónsedescribenlosaspectosgeneralesdelmenú principalqueaparecealpresionarMENU. Elmenúprincipalsecomponedelossiguienteselementosde ajustedefunción.  PresioneMENUpara  Utilice▲/▼paraseleccionarelmenuyelemento visualizarelmenúprincipal. deseado,  ypresione OKparadeterminarelajuste. Imagen p. 16 ➠ Imagen Sonido Ajusteelmododeimagenopersonalicelacalidad deimagensegúnsuspreferencias. Ajuste Opciones Idioma Sonido p. 16 ➠ Ajusteelmododesonido,  elecualizadoryalgunas otrasfuncionesdesonido. Ajuste p. 17 ➠...
  • Página 16: Imagen

    Imagen Sonido Antes de comenzar: Antes de comenzar: Debeseleccionar[Casa]en[Ubicación].  p. 23 p. 23 Debeseleccionar[Casa]en[Ubicación].  ➠ ➠ Delocontrario,  losajustesqueconfigurónosememorizarán Delocontrario,  losajustesqueconfigurónosememorizarán cuandolaunidadpasealmododereposo. cuandolaunidadpasealmododereposo.  Utilice▲/▼paraseleccionarelelementoquedesea  Utilice▲/▼paraseleccionarelelementoquedesea ajustar,  ypresione OK. ajustar,  ypresione OK. Ajustes imagen Personal Ajustes sonido Imagen...
  • Página 17: Mts Primario

    Español Español Altavoces TV Sintonización Automática Sicambialoscables(p.ej.  entreantenayCATV)osidesplaza Seleccionaonolasalidadeaudioatravésdelosaltavocesde launidadaotrazonadistintadespuésdehaberrealizadola launidad.  Sielamplificadorescompatibleconlasfunciones configuracióninicial,  osirecuperaloscanalesdeDTVque devínculoHDMIyestáconectadoaestaunidadmedianteun borró,  serecomiendautilizarProgramaciónautomáticapara cableHDMI,  algunasoperacionesdesonido,  comolasubidade realizarunanuevabúsquedadecanales. volumen,  sepuedenmodificarutilizandoelmandoadistancia deestaunidad.  Asegúresedeque[Control de fun-Link]está  Utilice▲/▼paraseleccionar[Sintonización automática],  y ➠...
  • Página 18: Lista Canales

    Lista Canales Confirmación de la Antena Loscanaleselegidosaquípuedensersaltadoscuandose ATSC realicelaseleccióndecanalesusandoCH +/−.  Estafunciónlepermitecomprobarlaintensidaddeladigital Todavíapodránseleccionarseesoscanalescon señaldecadacanal. los Botones numéricos.  Utilice▲/▼paraseleccionar[Antena],  ypresione OK.  Utilice▲/▼paraseleccionar[Lista canales],  ypresione  Utilicelos Botones numéricosoCH +/− paraseleccionar elcanalrespectodelcualdeseacomprobarlaintensidadde  Utilice▲/▼paraseleccionarelcanalquedeseaeliminar,  y laseñal. presione OK. 11.1 11.1 Imagen...
  • Página 19: Subtítulo Cerrado

    Español Español Subtítulo Cerrado Nota  • [Servicio digital de subtítulos]sepuedecambiardependiendode Puedeverlossubtituladoopcional(CC)delosprogramasde ladescripcióndelaemisión. televisión,  películaseinformativos.  Subtítuloserefierealtexto dediálogoodescripcionesmostradasenlapantalla. C. Estilo de los Subtítulos Utilice▲/▼paraseleccionar[Subtítulo cerrado],  ypresione ATSC Consultelasiguientedescripciónparaajustarcadaelemento. Puedecambiarelestilodesubtitulado,  p.ej.  fuente,  coloro tamaño,  etc. Servicio de subtítulos Encendido Imagen...
  • Página 20: Bloqueo De Canales

    Nota • • Los•subtítulos•no•se•mostrarán•cuando•se•utilice•una•conexión• HDMI. Bloqueo de canales Imagen • • Para•mostrar•los•subtítulos•en•la•pantalla•de•su•televisor, • la•señal•de• Sonido US películas prohibidas emisión•debe•contener•los•datos•de•los•subtítulos. Ajuste Niveles bloqueo US TV • • No•todos•los•programas•y•anuncios•de•TV•contienen•subtítulos•o• Opciones Clasif. inglés canad. todo•tipo•de•subtítulos. Idioma Clasif. francés canad. • • Los•subtítulos•y•textos•pueden•no•coincidir•exactamente•con•la• Clasificación regional voz•del•televisor.
  • Página 21: Introduzca Código Actual

    Español Español Imagen Imagen Sonido Sonido TV-MA NC-17 Ajuste Ajuste TV-14 Opciones Opciones TV-PG PG-13 Idioma Idioma TV-G TV-Y7 TV-Y BACK BACK Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Subclasificación Categoría Clasificación Clasificación Categoría FantasíaViolencia TV-Y7 Exclusivamenteparapúblicoadulto Violencia NC-17 Noaptoparamenoresde17años...
  • Página 22 Reloj, Fase Utilice◄/►parafijarlosajustes[Reloj]afindeestabilizarla PuedeactivarelModoECOparaahorrarenergía. pantalladelPCylosajustes[Fase]paramejorarlaclaridadde lamisma.  Utilice▲/▼paraseleccionar[ECO],  ypresione OK. Cursor ◄ Cursor ►  Utilice▲/▼paraseleccionarelmododeseado,ypresione Reloj paradecrementarel paraincrementarel valordelajuste valordelajuste Fase Encendido Reduceelconsumoeléctrico Ajustelaretroiluminaciónparaqueseamás Nota Apagado brillante.  • Esposiblequenoobtengaunapantallaapropiadacon [Ajuste automático]paraalgunasseñales.  Enestecaso,  ajustelas Nota opcionesmanualmente.  •...
  • Página 23: Control De Dispositivos

    Español Español Pegatina elect. Encendido automático del TV Esteequiposeencenderácuandoseenvíelaseñaldeencendido Seleccionandoguardar[Ubicación]en[Tienda]sevisualizael desdesudispositivofun-Linkconectado. Pegatinaelect.  (Etiquetaelectrónica). ElPegatinaelect.  puededesconectarseconelprocedimiento Utilice▲/▼paraseleccionarelvalordeseado,  ypresione OK. expuestomásadelante. Estaunidadseenciendeautomáticamentecuando Encendido seenciendeeldispositivofun-Linkconectado.  Utilice▲/▼paraseleccionar[Pegatina elect.],  ypresione Estaunidadpermaneceenmododereposoaunque Apagado seenciendaeldispositivofun-Linkconectado.  Utilice▲/▼paraseleccionar[Apagado],  ypresione OK. Control de dispositivos Apagado PuededesactivarelPegatinaelect.
  • Página 24: Usb

    Elemento Detalle Presione1paravisualizarlossiguientesdetallesde archivo.  [Nombre],  [Álbum],  [Fecha],  [Tamaño] ➀ y[Siguient.].  Presione1 nuevamenteparaque Más detalles Estaunidadpuedereproducirarchivosdeimagen(JPEG)yde desaparezcanlosdetallesdelarchivo. vídeo(MotionJPEG). UtiliceeldispositivodealmacenamientoUSBquecontenga Presione4oOKparainiciarlapresentaciónde ➃ dichosarchivos. imágenes.  Cuandoseestéejecutandolapresentación Iniciar show dediapositivas,  semostraránlos2ajustessiguientes.  InserteeldispositivodealmacenamientoUSBenel Presione2,  luegoutilice▲/▼paraseleccionarelmodo terminaldeUSBdelaparato.  Elmenúprincipalaparece detransicióneligiéndolode;...
  • Página 25: Dispositivos De Conexión

    Español Español DISPOSITIVOS DE Nota  • LaunidadsóloreconocedispositivodealmacenamientoUSB. CONEXIÓN  • NoutilicecablesprolongadoresnihubsUSBparaconectarun discoduroexternoaesteaparato.  (Nosesoporta.)  • EstaunidadtienesiempreundispositivodealmacenamientoUSB directamenteinsertado.  • Elsuministrodeestaunidadnoincluyeladispositivode almacenamientoUSB. En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados:  • Nogarantizamoslacompatibilidaddeestaunidadcontodoslos  • Deberáadquirirloscablesnecesariosensuestablecimientolocal.  dispositivodealmacenamientoUSB.
  • Página 26: Conexión De Vídeo En Componentes

    Conexión de Vídeo Compuesto Nota LaconexióndeVídeoCompuestoofreceunacalidaddeimagen  • UtiliceuncableHDMIconellogotipoHDMI(cableHDMI normalparalosdispositivosdevídeoconectadosalaunidad.   homologado).  SerecomiendautilizaruncableHDMIdeAlta Velocidadparamayorcompatibilidad. SiconectaalatomadeEntradadeVídeocompuesto(VIDEO) Para conexión HDMI (utilice la toma de Entrada HDMI1 ó 2) delaunidad,  conecteloscablesdeaudioalastomasdeEntrada  • Launidadaceptaseñalesdevídeode480i,  480p,  720p,  1080iy deAudioI/DsituadasdebajodelatomadelconectordeVídeo 1080p24/30/60Hz,  yseñalesdeaudioa32kHz,  44,1kHzy48kHz.
  • Página 27: Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Español Español Conexión de PC Dispositivo de almacenamiento USB EstaunidadcuentaconunatomadeentradadePC.  Conestaunidadsepuedereproducirfácilmentearchivosde SiconectaestaunidadaunPC,  podráutilizarlaunidadcomo imagen(JPEG)ydevídeo(MotionJPEG). unmonitordePC. InserteeldispositivodealmacenamientoUSBenelterminal UtiliceuncableVGApararealizarestaconexióndeVídeoy USBquesemuestraacontinuación.  [USB] p. 24 ➠ necesitarátambiénuncabledeconversiónestéreodotadode miniclavijaparalaseñaldeAudioAnalógico.  computadora personal cables de mini cable de audio audio el cable de VGA debe tener el núcleo de ferrita.
  • Página 28: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebelaconexióndeantenaodecableconlaunidadprincipal. • Compruebelaspilasdelmandoadistancia. • Compruebesihayalgúnobstáculoentrelaventanadelsensordeinfrarrojosyelmandoadistancia. • Compruebelaseñaldesalida;  utilice[Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)].  p. 30 ➠ SiestuvieraOK,  puedehaberunproblemaconelsensordeinfrarrojos. • Conelmandoadistancia,  apuntedirectamentehacialaventanadelsensordeinfrarrojosenlaparte Mi control remoto no funciona. delanteradelaunidad. ¿Qué debo hacer? • Reduzcaladistanciaconrespectoalaunidad.
  • Página 29 Español Español Síntoma Solución • Verificarsiestácorrectamenteconectadalaantena,  elreceptordecableolacajadesatélite. • Compruebesitodosloscablesdeentradaalaunidadestáncorrectamenteconectadosalatomade salidadeldispositivoencuestión,  comoelgrabadorBlu-ray/DVD. Launidadestáencendidaperono hayimagenenlapantalla. • Comprobarqueelmododeentradaseleccionadoestéconectadoalatomadeentradaquefuncione. • VerifiquequesuordenadorNOestéenelmododeesperacuandoelmododeentradadeesta unidadestéenmodoPC.  Presionecualquierbotóndeltecladoparadespertarsuordenador. • Compruebesilaunidadestáencendido. • Compruebelaconexióneléctrica. • Compruebesitodosloscablesdeentradaalaunidadestáncorrectamenteconectadosalatomade salidadeldispositivoencuestión,  comoelgrabadorBlu-ray/DVD. • VeaotroscanalesdeTV.  Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil. • DesenchufeelcabledealimentacióndeCAyespere1minutoaproximadamentey,  acontinuación,  vuelvaaenchufarelcabledealimentacióndeCAyaencenderlaunidad.
  • Página 30: Información

    INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble AcrónimodeComitédesistemasavanzadosdetelevisiónyelnombre deunasnormasdeemisióndigital. • Limpieelpanelfrontalydemássuperficiesexterioresdel (Control de Electrónica del Consumidor) equipoconunpañosuave. • Noutilicenuncadisolventenialcohol.  Nosueltelíquido Estopermiteoperarlasfuncionesrelacionadasentrelosdispositivos concaracterísticasCECdenuestramarcayestaunidad.  No insecticidaenaerosolcercadellaunidad.  Estosproductos garantizamoslainteroperabilidadal100%condispositivoscompatibles químicospuedencausardañosydecoloraciónenlas conCECdeotrasmarcas. superficiesexpuestas. Código Id. Unnúmeroalmacenadode4dígitosquepermiteelaccesoalas Limpieza de la Pantalla LCD funcionesdecontrolparental.
  • Página 31: Especificaciones Generales

    Español Español Especificaciones Generales Otras Especificaciones Formato de TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M Terminales Sistema de subtítulos cerrados (CC) Entrada de Antena §15,122 / FCC (digital CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15,119 / FCC (analog CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC) Clavija RCA (I/D) x 2...
  • Página 32: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Garantía Limitada NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación.

Tabla de contenido