Página 1
Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una gasolina LC121P / 961350002 que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
SAFETY RULES IMPORTANT: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. The American Academy of Pediatrics recommends that Look for this symbol to point out im- children be a minimum of 12 year of age before operating por tant safety precautions.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. SUPPORT / HELP If you require assistance or have questions concerning the • Visit our website: www.husqvarna.com application, operation, maintenance or parts for your product: • Call Us Toll Free: 1-800-487-5951 TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ............
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new lawn mower. It has been designed, engineered and man u fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 1.6 Quarts (1.51 Liters) and Type: (Unleaded Regular Only) Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service Oil Type (API SJ–SN):...
ASSEMBLY TO ASSEMBLE GRASS CATCHER INSTALL STARTER ROPE (See Fig. 3) (See Fig. 2) 1. Loosen T-knob. 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part 2. Hold control bar against upper handle. of bag on the bottom. Make sure the frame handle is 3.
OPERATION KNOW YOUR LAWN MOWER. READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product.
Página 7
OPERATION The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, Use ear pro- which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields t e c t o r s while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.
Página 8
OPERATION BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL (See Fig. 9) Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see “EN GINE” in the Mainte- nance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup.
Página 9
OPERATION Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can at- tract moisture which leads to separation and for ma tion of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel sys- tem of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before stor age of 30 days or longer.
MAINTENANCE BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFORE EACH EACH 25 HOURS STORAGE HOURS OR SEASON HOURS Check for Loose Fasteners Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires Check Drive Wheels *** Clean Lawn Mower **** Clean under Drive Cover *** Check Drive Belt / Pulleys *** Check / Sharpen / Replace Blade Lubrication...
Página 11
MAINTENANCE LAWN MOWER • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail ex posed. Always observe safety rules when performing main te nance. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal TIRES position.
Página 12
MAINTENANCE TO CHANGE ENGINE OIL (See Fig. 13) NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2.
SERVICE AND ADJUSTMENTS CAUTION: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER MOWING MOWING...
STORAGE ENGINE HANDLE (See Figs. 17 and 18) FUEL SYSTEM You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Remove bolts and nuts. IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH AS 2.
TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank. 3. Stale fuel. 3. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. 4. Water in fuel. 4.
Página 16
REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: ESTA MAQUINA CORTADAORA ES CAPAZ DE La Academia Americana de Pediatría recomienda que los cor- AMPUTAR LAS MANOS Y LOS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR tacésped de conductor a pie sean manejados por personas de OBJETOS.
Página 17
SOPORTE/AYUDA Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto: • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com • Llámenos de manera gratuita al: 1-800-487-5951 TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ........16-17 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ......
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su segadora. Ha sido dis- eñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. Capacidad y Tipo 1.6 Cuartos (1.51 Litres) de Gasolina: (Regular sin Plomo) En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto Tipo de Aceite: SAE 30 (Sobre 0°C/32°F)
Página 19
MONTAJE / PRE-OPERACIÓN PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CÉSPED INSTALACIÓN DEL CORDÓN ARRANCADOR (Vea Fig. 2) (Vea Fig. 3) Ponga el bastidor del recogedor de césped en la bolsa del Afloje una manilla-T. césped con la parte rígida de la bolsa en la parte inferior. Sujete la barra de control en contra del mango superior.
OPERACIÓN FAMILIARÍCESE CON SU SEGADORA. LEA ESTE MANUAL DEL DUEÑO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos símbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto.
Página 21
OPERACIÓN La operación de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de U t i l i c e l a s sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de se- protecciones guridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes auditivas para o reparaciones.
Página 22
OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE (Vea Fig. 9) IMPORTANTE: Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el “MOTOR” en la sección del Mantenimiento de este manual. PRECAUCIÓN: NO sobrellene el motor con aceite, o fumará...
Página 23
OPERACIÓN Los com bus ti bles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de eta- nol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. La gasolina acídica puede dañar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES TABLA DE LUBRICACIÓN La garantía de esta segadora no cubre los artículos que han ➀ AJUSTADOR estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para DE LA RUEDA recibir todo el valor de la garantía, el operador tiene que mantener (EN CADA la segadora según las instrucciones descritas en este manual.
Página 25
MANTENIMIENTO SEGADORA Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no está balanceada va a producir eventualmente Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man- daño en la segadora o en el motor. tenimiento. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda LLANTAS rectificadora.
Página 26
MANTENIMIENTO PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Instale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta. (Vea Fig. 13) AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de com bus ti ble haciendo correr el motor hasta que el tanque esté...
SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegúrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3.
ALMACENAMIENTO MOTOR MANGO (Vea Figs. 17 y 18) Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. SISTEMA DE COMBUSTIBLE Remueva los pernos y los teurcas. IMPORTANTE: ES IMPORTANTE EVITAR QUE SE FORMEN DEPÓSITOS DE GOMA EN PARTES FUNDAMENTALES DEL Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sí...
Página 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Filtro de aire sucio. Limpie/cambie el filtro de aire. Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Combustible rancio. Drene el estanque de combustible y vuelva a llenar el estanque con gasolina nueva. Agua en el combustible.