Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
,
,
,
Teknik veriler, Güvenli iniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
ebeke ba lantisi, Bakim, Semboller
Technická data, Speciální bezpe nostní upozorn ní, Oblast vyu ití,
Ce-prohlá ení o shod , P ipojení na sít, Údr ba, Symboly
Technické údaje, peciálne bezp ènostné pokyny, Pou itie podl'a predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Siet'ová prípojka, Údrzba, Symboly
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotycz ce bezpiecze´nstwa, U ytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, wiadectwo zgodno ci ce, Pod czenie do sieci, Gwarancja, Symbole
M szaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszer használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Tehni ni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Omre ni priklju ek, Vzdr evanje, Simboli
Tehni ki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Priklju ak na mre u, Odr avanje, Simboli
Tehniskie dati, Speci lie dro bas noteikumi, Noteikumiem atbilsto s izmantojums,
Atbilst ba CE norm m, T kla piesl gums, Apkope, Simboli
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
CE Atitikties parei kimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Date tehnice, Instruc iuni de securitate, Condi ii de utilizare specifcate,
Declara ie de conformitate, Acumulatori, Intre inere, Simboluri
,
,
,
,
,
,
.
,
,
,
,
Please read and save
English
these instructions!
Bitte lesen und
Deutsch
aufbewahren!
A lire et à conserver
Français
soigneusement
Si prega di leggere e
Italiano
conservare le istruzioni!
Lea y conserve estas
Español
instrucciones por favor!
Por favor leia e conserve
Português
em seu poder!
Lees en let goed
Nederlands
op deze adviezen!
Vær venlig at læse
Dansk
og Opbevare!
Norsk
Vennligst les og oppbevar!
Svenska
Läs igenom och spara!
Suomi
Lue ja säilytö!
Ελληνικά
Türkçe
Lütfen okuyun ve saklayın
Česky
Po p e tení uschovejte
Slovensky
Prosím pre íta a uschova !
Nale y uwa nie przeczyta i
Polski
zachowa do wgl du!
Magyar
Olvassa el és rizze meg
Prosimo preberite
Slovensko
in shranite!
Hrvatski
Molimo pro itati i sa uvati
Latviski
Pielikums lieto anas pam c bai
Pra ome perskaityti
Lietuviškai
ir nei mesti!
Eesti
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
P
.
!
Va rug m citi i i p stra i
Română
aceste instruc iuni
o
j
a e ohc
!
.
12
17
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
128
134
139
145
154