Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MWE 210 G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka MWE 210 G

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MWE 210 G...
  • Página 2: Horno Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: MWE 210 G INOX Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas. Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años.
  • Página 3: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Una Excesiva Energía De Microondas

    Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad. Especificaciones Modelo MWE 210 G INOX Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz Entrada de potencia nominal (microondas)
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5: Puesta A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com Para reducir el riesgo de daños a las personas Puesta a tierra Este electrodoméstico debe instalarse con PELIGRO toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la toma de tierra Peligro descargas eléctricas...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3/ 6 transparente apto Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor.
  • Página 7: Materiales Que Hay Que Evitar En El Horno Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com Materiales que hay que evitar en el horno microondas Utensilios Observaciones Bandejas de aluminio Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. Envase de cartón para Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para alimentos con mango horno microondas.
  • Página 8: Instalación Del Plato Giratorio

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja Cubo central (cara de abajo) de vidrio debe poder moverse siempre. b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio Bandeja de vidrio c.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 10: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Este horno microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción y satisfacer mejor sus necesidades al cocinar. 1. Ajuste del reloj Al conectar el horno a la red de alimentación en la pantalla se mostrará "0:00” y oirá un pitido. 1) Pulse el botón "...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Función grill 1) Pulse una vez el botón " ” en la pantalla se mostrará "P100”. 2) Pulse el botón " " varias veces o gire el mando " " para seleccionar la función de cocinado a rill.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Cocción a varios niveles Es posible seleccionar como máximo dos niveles. Si uno de los niveles es descongelación, debe ponerse en primer lugar. Sonará un pitido después de cada nivel y comenzará entonces el nivel siguiente.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Cocción rápida 1) En estado de espera, pulse el botón " " para cocinar a un nivel de potencia del 100% durante 30 segundos. Cada pulsación del mismo botón aumentará el tiempo en 30 segundos. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Menú automático Menú Peso (g) Pantalla Potencia 100% CALENTAR 100% VERDURA PESCADO 100% CARNE 50 (con 450 g de agua) 100 (con 800 g PASTA de agua) 100% PATATAS 100% PIZZA SOPA 13. Especificación (1) Sonará...
  • Página 15: Detección De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com Detección de averías Normal horno microondas emisiones radio televisión pueden verse interfiere con la recepción de la interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. La luz del horno es tenue Al cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Forno Microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: MWE 210 G INOX Antes de utilizar o forno microondas leia estas instruções atentamente e conserve-as para futuras consultas. Se respeitar estas instruções, o seu forno prestar-lhe-á um bom serviço durante muitos anos.
  • Página 17: Especificações

    NOTA: Se o aparelho não for limpo adequadamente, a sua superfície pode degradar-se diminuindo o tempo de vida útil, podendo ocorrer perigo. Especificações Modelo: MWE 210 G INOX Tensão / Frequência: 230V~50Hz Potência: 1300W Potência máxima de saída: 800W Potência do grill:...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com s fins aparelho apenas para uso doméstico e não para uso laboratório. retirar a tampa de segurança que protege contra a exposição de alimentação ás microondas. por pessoal qualificado, de modo a prevenir situações de risco. Não permita dado as devidas permitam utilizar o...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Para reduzir o risco de perigo nas pessoas Ligação à terra Este electrodoméstico deve ter ligação à terra. No caso de PERIGO um curto-circuito, a ligação à terra reduz o risco de Perigo de choque eléctrico. descarga.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com LOUÇA ser utilizados e q louça n a louça seguinte á louça Coloque o recipiente vazio e um copo a tampa com água ( ml) no interior do forno. de mica Seleccione Se o recipiente estiver muito quente, zedura ser utilizados tapar...
  • Página 21: Materias A Evitar Utilizar No Forno Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com Materias a evitar utilizar no forno microondas Recipiente Observações Bandeja de alumínio Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num p r a t o apto para forno microondas. Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num Cartão com pega de metal prato apto para forno microondas.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO DA BANDEJA DE VIDRO Cubo central (face inferior) a. Nunca coloque a bandeja virada para baixo, esta deve poder rodar sempre. b. Para cozinhar deve utilizar sempre a bandeja de vidro e o Bandeja de vidro conjunto do suporte rotativo.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com RELÓGIO/P PROGRAMAR...
  • Página 24: Instruções De Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este microondas utiliza um moderno controlo electrónico para ajustar os parâmetros do cozinhado às suas necessidades. 1. Acertar o relógio Ao ligar o microondas, o display mostrará "0:00” e ouvirá um sinal sonoro. 1) Prima o botão "...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Função grill ” e o display mostrará "P100”. 1) Prima uma vez o botão " 2) Prima o botão " " várias vezes ou rode o comando " " para seleccionar a função grill. 3) Quando aparecer “G”...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Cozinhar por etapas É possível seleccionar, no máximo, duas etapas. Se uma das etapas for a descongelação, deverá ser seleccionada para iniciar primeiramente. O alarme sonoro soará uma vez após cada etapa e iniciará a seguinte. Nota: Não se pode seleccionar um menu automático para uma das etapas.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Cozinhar rápido 1) No estado de espera, prima o botão " " para cozinhar a uma potência de 100% durante 30 segundos. Cada pressão no botão aumentará o tempo em 30 segundos. O tempo máximo de cozinhado é de 95 minutos. 2) Durante os processos de microondas, grill, combi e descongelação por tempo, prima o botão "...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Menu automático Display Menu Peso (g) Potência 100% AQUECER 100% LEGUMES PEIXE 100% CARNE 50 (com 450 g de água) 100 (com 800 MASSA g de água) 100% BATATAS PIZZA 100% SOPA 13. Especificação (1) O sinal sonoro soará...
  • Página 29: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolução de problemas Normal Interferências do forno A recepção de rádio e televisão pode sofrer interferências quando o microondas com a recepção forno microondas está a funcionar. São interferências similares às de televisão produzidas pelos pequenos electrodomésticos, tais como a batedeira, aspirador e ventilador eléctrico.
  • Página 30: Microwave Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: MWE 210 G INOX Read these instructions carefully before using your microwave oven, And keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
  • Página 31: Precautions T O Avoid P O S S I B L E

    Sp ec i f i c at i o n s Model: MWE 210 G INOX Rated Voltage: 230V~ 50Hz Rated Input Power(Microwave): 1300 W...
  • Página 32: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons WARNING or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning: Liquids and other foods must 15.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com 26.The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet. 27.Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
  • Página 34: Materials You Can Use In Microwave Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com UTENSILS See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not CAUTION safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.
  • Página 35: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy.
  • Página 36: Turntable Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. The Hub (underside) glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must Glass tray always be used during cooking. c.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com AUTO MENU...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press "...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 4)Turn " " to adjust the grill time. (The time setting should be 0:05- 95:00.) 5) Press " " to start cooking. Note:If half the grill time passes, the oven sounds twice, and this is normal. In order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, and then press"...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com 8.Multi-Stage Cooking Two stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note: Auto menu cannot be set as one of the multi-stage.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Auto Menu 1) In waiting states, turn " " right to choose the menu from "A-1" to "A-8"; 2) Press " " to confirm the menu you choose; 3) Turn " " to choose th food weight; 4) Press "...
  • Página 42: Lock-Out Function For Children

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Lock-out Function for Children Lock: In waiting state, press " " for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering the children-lock state and screen will display " ". Lock quitting: In locked state, press " "...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 44 TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN. 3 7620 1600 customer_svc@teka.com.my MAROC TEKA MAROC, SA 942 355 286 942 355 260 MIDDLE EAST TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 4 887 2912 teka@emirates.net.ae MEXICO TEKA MEXICANA S.A. de C.V. 555 133 0493 ventas@tekamexicana.com.mx PAKISTAN KÜPPERSBUSCH-TEKA PAKISTAN Pvt.

Tabla de contenido