Publicidad

WFL 1870
Estado de
Sintéticos
Resistentes/Algod.
900
programa
Stop
600
frio
30∞
40
40
terminado
60
60
Programa
activo
delicado
frio
60
intensivo
preparado
frio
90
Lana/Lã
30
60 prelava.
WFL 1870
centrifug.
adicional
es Instrucciones de uso
y de instalación
Internet:
http://www.
bosch-hausgeraete.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch WFL 1870

  • Página 1 WFL 1870 Estado de Sintéticos Resistentes/Algod. programa Stop frio 30∞ terminado Programa activo delicado frio intensivo preparado frio Lana/Lã 60 prelava. WFL 1870 centrifug. adicional es Instrucciones de uso y de instalación Internet: http://www. bosch-hausgeraete.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Consejos para la eliminación Instrucciones del embalaje y desguace del aparato... . 3 de uso Protección del medio ambiente/ Consejos para reducir los consumos ... Consejos de seguridad y advertencias de carácter general .
  • Página 3: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y Desguace Del Aparato

    Lea atentamente las presentes instrucciones de uso, así como cualquier otra información suministrada conjuntamente con la lavadora, antes de poner en marcha el aparato. Guarde las instrucciones de uso del aparato para cualquier consulta o para un posible propietario posterior. Consejos para la eliminación del embalaje y desguace del aparato Su nuevo aparato está...
  • Página 4: Protección Del Medio Ambiente/Consejos Para Reducir Los Consumos

    Los aparatos usados incorporan materiales valiosos Desguace del que se pueden recuperar al final de su uso, entre- aparato usado gando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables. ¡Peligro de muerte! Antes de deshacerse de su aparato usado y sustituirlo por una unidad nueva, deberá...
  • Página 5 Para un lavado económico y respetuoso con el medio ambiente: – no deberá sobrepasarse nunca la máxima carga de ropa admisible. Ropa blanca y de color 5,0 kg Tejidos delicados 3,0 kg Tejidos muy delicados y prendas de lana 2,0 kg En caso de lavar cargas de ropa menores, el Sistema de Control Automático de Carga reduce los consumos de agua y energía en...
  • Página 6: Consejos De Seguridad Y Advertencias

    Consejos de seguridad y advertencias de carácter general El aparato ha sido diseñado – para el lavado de ropa en el ámbito doméstico, – sólo para lavar prendas apropiadas para el lavado a máquina, – para hacerlo funcionar con agua potable fría de la red pública de abastecimiento.
  • Página 7: Conozca Su Nuevo Aparato

    Programa intensivo activo frio delicado preparado frio Lana/Lã 60 prelava. WFL 1870 centrifug. adicional Poner detergente y aditivos En la cámara I: el detergente para el prelavado o ablandador. En la cámara II: el detergente para el lavado prin- cipal, descalcificador, almidón, agentes blanqueadores o sales quitamanchas.
  • Página 8 Programa activo frío intensivo delicado frío preparado Lana/Lã + prelava. WFL 1870 centrifug. adicional 3. Teclas para las funciones adicionales (se pulsan además de las teclas de los programas de lavado básicos). « »: Reduce la velocidad de centrifugado. «...
  • Página 9: Primera Puesta En Marcha

    Primera puesta en marcha ¡Atención! Cerciorarse de que la lavadora se ha instalado y conectado correctamente. Véanse a este respecto las páginas 34 y siguientes de las presentes ins- trucciones. Todos los aparatos son sometidos a severas revisio- nes y comprobaciones en fábrica bajo condiciones de funcionamiento normal.
  • Página 10: Preparar La Ropa, Clasificarla E Introducirla En La Máquina

    Preparar la ropa, clasificarla e introducirla en la máquina ¡Atención! Preparar la ropa Los cuerpos extraños y objetos metálicos (por ejemplo monedas, imperdibles, grapas, clips, etc.) pueden ocasionar daños en las prendas o en el interior de la lavadora (por ejemplo en el tambor). Vaciar los bolsillos de las prendas a lavar.
  • Página 11 ¡Atención! Clasificar la ropa Si las prendas de color son nuevas, es aconsejable lavarlas por separado. ¡Peligro de coloración! Por colores y grado de suciedad La ropa blanca puede volverse gris. Lave separada- mente las prendas blancas y de color. Ejemplos de los grados Ropa poco sucia de suciedad de la ropa:...
  • Página 12 Ropa muy sucia Suciedad y/o manchas perceptibles – Paños de cocina en uso hasta una semana. – Servilletas textiles. – Baberos de niño. – Ropa exterior de niños, camisetas y pantalones de deporte con manchas de hierba o tierra. – Ropa de faena de mecánicos, panaderos, carniceros, etc.
  • Página 13 Clasifique la ropa según los En la lavadora sólo deberá lavarse ropa que incorpore símbolos que figuran en las los símbolos siguientes en las etiquetas. etiquetas 90 ºC 60 ºC Ropa blanca de tejidos resistentes 90 ºC 40 ºC 30 ºC Ropa de color (tejidos resistentes de colores sólidos) 60 ºC, 40 ºC, 30 ºC Prendas delicadas y tejidos de colores delicados...
  • Página 14 ¡Peligro de explosión! Introducir la ropa Las prendas que hubieran sido tratadas previamente en la lavadora con detergentes con disolventes, por ejemplo agen- tes quitamanchas o gasolina de limpieza, pueden provocar explosiones tras introducirlas en la lavadora. Por ello, las prendas así tratadas deberán aclararse bien a mano antes de proceder a su lavado.
  • Página 15: Detergentes Y Aditivos

    Detergentes y aditivos ¡Peligro de intoxicación! Dosificación Guardar los detergentes y aditivos en un lugar seguro, del detergente fuera del alcance de los niños. La cantidad del detergente a utilizar depende: del grado de dureza del agua. Solicite la información correspondiente a su empresa local de abastecimiento de agua.
  • Página 16 Llenar los detergentes o aditivos En la cámara I: Detergente para el prelavado, ablandadores. En la cámara II: Detergente para el lavado principal, descalcificador, almidón, blanqueador, sal quitamanchas. En la cámara Aditivos para el último aclarado, por ejemplo suavi- zantes. –...
  • Página 17: Seleccionar Un Programa De Lavado

    Seleccionar un programa de lavado Programas de lavado Seleccione el programa de lavado deseado – Véase básicos también a dicho respecto la guía de los programas de lavado adjunta. Tejidos resistentes Ropa blanca muy sucia, 90 ºC (Resistentes/Algod.) Programa intensivo de lavado para prendas de tejidos resistentes de algodón o lino.
  • Página 18: Lavar La Ropa

    Programas adicionales seleccionables a través Ciclo de aclarado seguido de un centrifugado poco del mando selector enérgico apto incluso para prendas delicadas. de programas «centrifug. adicional» Ciclo de centrifugado adicional. El agua de lavado o de aclarado es evacuada antes de centrifugar las prendas.
  • Página 19 Poner en marcha un programa Gire el selector de programas hasta colocarlo en sintéticos resistentes/algod. Estado de el programa de lavado deseado. (Véase a este res- Stop programa frío 30º pecto también la guía de los programas de la- vado adjunta). terminado programa activo...
  • Página 20: Tras Concluir El Ciclo De Lavado

    En caso de desear poner fin a un programa en curso: Interrumpir Colocar el selector de programas en «Stop» un programa de lavado en curso Colocar el selector de programas en la posición correspondiente a las opciones « » o «centrifug. adicional».
  • Página 21: Funciones Especiales

    Sacar la ropa de la máquina. Dejar la puerta de carga del aparato abierta, para que el aire pueda circular por su interior y lo seque. Funciones especiales Cargue la lavadora sólo con ropa del mismo color. Remojo de prendas Poner el producto ablandador en la cámara II.
  • Página 22 Las prendas no deberán haberse tratado previamente Almidonar prendas con suavizante. Introducir las prendas en la lavadora. Dosificar el agente almidonante para 15 litros de agua. En caso de utilizar un agente almido- nante en polvo, diluirlo previamente en agua según las instrucciones del fabricante.
  • Página 23: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato ¡Peligro de descarga eléctrica! Desconectar siempre el aparato de la red eléctrica antes de proceder a su limpieza. ¡No limpiar el aparato proyectando contra el mismo un chorro de agua! ¡Peligro de explosión! ¡No utilizar nunca disolventes para la limpieza de la la- vadora! En caso necesario: Limpieza del...
  • Página 24 En caso de haberse acumulado restos de detergen- Limpiar la cubeta tes o aditivos en la cubeta: del detergente Extraer la cubeta completamente del aparato, hasta el tope. Desenclavarla presionando hacia abajo la pieza móvil que se encuentra en la parte posterior de la cubeta, en la cámara del suavi- zante.
  • Página 25 La limpieza de la bomba de desagüe es necesaria en Limpiar la bomba caso de que haya quedado bloqueada por cuerpos de desagüe extraños (por ejemplo botones, grapas, clips, etc.) o haber lavado prendas que sueltan abundante pelusa a una temperatura demasiado elevada. (Preparar un recipiente o cubo con unos 20 litros Evacuar el agua de lavado de capacidad en las proximidades del aparato).
  • Página 26 Retirar completamente la tapa de la bomba. Retirar los cuerpos extraños y las pelusas que pudiera haber acumulados en el recinto interior de la bomba. Las aspas de la bomba deben moverse. Montar y fijar la tapa de la bomba de evacuación en su sitio.
  • Página 27 Limpiar el filtro en la toma de agua de la máquina Desenroscar la manguera de alimentación de agua de su empalme al aparato. Retirar el filtro con ayuda de unos alicates de boca plana; limpiarlo bajo el grifo de agua. Volverlo a montar en su emplazamiento.
  • Página 28: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución ¡Peligro de descargas eléctricas! Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo deben ser realizadas por el Servicio Oficial del Fabricante. En caso de reparación o no poder solucionar la avería con ayuda de los consejos e indicaciones que se facilitan más abajo: Desconectar la lavadora.
  • Página 29 Avería Posible causa Forma de subsanarla Los pilotos de aviso no El fusible de la red ha saltado. Conectar o sustituir el fusible. se iluminan. En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Se ha producido un corte El programa seleccionado prosigue su del suministro de corriente desarrollo una vez que se ha restablecido...
  • Página 30 Avería Posible causa Forma de subsanarla El agua de lavado no es La bomba de desagüe ha quedado Limpiar la bomba de evacuación. Véanse al evacuada atascada por cuerpos extraños. respecto las páginas 25 y siguientes. completamente. Se han lavado prendas que Limpiar el tubo o la manguera El piloto de aviso sueltan abundante pelusa...
  • Página 31 Avería Posible causa Forma de subsanarla Mayor duración No se trata de una avería. Lavar siempre mezclando las prendas del programa. El sistema de control grandes y pequeñas con objeto de evitar o reducir los desequilibrios. del equilibrado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar mediante varias distribuciones de la ropa.
  • Página 32: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, asegúrese de que no puede solucionar la avería por sí misma. (Véanse a este respecto la página 28 y siguientes). De esta forma Usted se evitará gastos innecesarios pues la garantía no cubre estos casos en los que realmente no hay avería, ni aquellos en los que el Servicio Técnico se desplaza solamente para dar...
  • Página 33: Consumos

    Consumos Programa normal Carga de ropa Consumos** (sin funciones adicionales) Corriente: Agua: Duración del programa: Ropa de color (tejidos 5,0 kg* 0,55 kWh 54 litros 118 minutos resistentes, colores delicados), º Ropa blanca y de color, 5,0 kg 0,95 kWh 54 litros 118 minutos de tejidos resistentes...
  • Página 34: Montaje, Conexión Y Transporte Del Aparato

    Montaje, conexión y transporte del aparato ¡Peligro de lesiones! Consejos A causa del elevado peso del aparato se aconseja y advertencias levantarlo con cuidado. de seguridad ¡Atención! Las mangueras congeladas (por las bajas temperatu- ras del entorno) pueden quedar inservibles a causa de grietas o fisuras, o incluso estallar.
  • Página 35 Fijadas al panel posterior del aparato: – la manguera de desagüe, – el cable de conexión a la red eléctrica. Según las circunstancias concretas del emplaza- miento elegido para la máquina, se pueden necesitar adicionalmente: – varias abrazaderas (deberán adquirirse en el comercio especializado).
  • Página 36 Con objeto de garantizar la posición segura y firme Posicionamiento del aparato durante el centrifugado, la superficie o y nivelación emplazamiento en donde vaya a instalarse el aparato deberá ser firme y plana. Unos revestimientos de suelo blandos, como por ejemplo moquetas u otros materiales con revés de goma espumosa, no son emplazamientos adecua- dos para la máquina.
  • Página 37 Volcar la máquina ligeramente hacia atrás para recoger las piezas caídas. En caso de que las piezas no hubieran caído al suelo: Introducir la mano a través de la abertura de carga de la máquina y empujar ligeramente el tambor hacia adelante, hasta que las piezas caigan al suelo.
  • Página 38 Longitud de las mangueras y el cable de conexión a la red eléctrica Conexión en el lateral izquierdo del aparato aprox. 100 cm aprox. 145 cm aprox. 110 cm Conexión en el lateral derecho del aparato aprox. 145 cm aprox. 95 cm aprox.
  • Página 39 Conexión a la red de agua !Atención! Alimentación de agua Alimentar el aparato sólo con agua fría de uso corrien- te en hogares (red de agua potable). ¡No acoplar el aparato en ningún caso a una batería mezcladora sin presión de un calentador de agua! En caso de duda deberá...
  • Página 40 y a la llave de paso (grifo). Tras acoplar la manguera: Abrir completamente el grifo de agua y verificar la estanqueidad de los empalmes. Desagüe del aparato ¡Atención! Al montar y acoplar el aparato a la red de desagüe, prestar atención a que la manguera no sea plegada ni estrangulada.
  • Página 41 El aparato debe asentarse firmemente y en posición Nivelar el aparato horizontal sobre sus cuatro soportes, no debiendo oscilar. Para ello deberá nivelarse el aparato en sus cuatro laterales con ayuda de un nivel de burbuja. Corregir en caso necesario los desniveles o desequilibrios del aparato operando sobre los soportes regulables de la máquina.
  • Página 42 ¡Atención! Conexión a la red El aparato sólo se deberá conectar a una red eléctrica eléctrica de corriente alterna a través de una toma de corriente instalada reglamentariamente y provista de toma de tierra. Los valores de la tensión de conexión que figuran en la placa de características del aparato deberán coinci- dir con los de la red eléctrica en el lugar de emplaza- miento del aparato.
  • Página 43 Antes de proceder al transporte de la máquina: Transporte – Extraer la clavija (enchufe) del aparato de la toma del aparato, de corriente. por ejemplo – Evacuar completamente el agua de lavado que al cambiar pudiera haber en el interior del aparato (véase de domicilio página 25), –...
  • Página 44 8203 es ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH 5420 004 670...

Tabla de contenido