Sony DR-BT30Q Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DR-BT30Q:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Stereo
Headset
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
DR-BT30Q
©2006 Sony Corporation
2-696-114-22(1)
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DR-BT30Q

  • Página 1 2-696-114-22(1) Wireless Stereo Headset Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones DR-BT30Q ©2006 Sony Corporation...
  • Página 2 à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à Par la présente, Sony Corp. déclare que ce préserver les ressources naturelles. type d’appareil est conforme aux Pour toute information supplémentaire...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table des matières Félicitations ! ....4 Fonction BLUETOOTH en 3 étapes ......... 5 Emplacement et fonction des pièces ..... 6 Mise en charge de l’appareil ......7 Pairage ......9 Qu'est-ce que le pairage ? ..9 Procédures de pairage ....9 Port du casque ....
  • Página 4: Félicitations

    Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce casque stéréo sans fil ™ Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil BLUETOOTH • Vous pouvez écouter de la musique depuis votre périphérique BLUETOOTH qui est conçu pour transmettre de la musique.
  • Página 5: Fonction Bluetooth En 3 Étapes

    Fonction BLUETOOTH en 3 étapes Pairage Etablissez tout d’abord une liaison (« pairage ») entre un périphérique BLUETOOTH (téléphone portable, etc.) et l’appareil. Une fois le pairage établi, il n’est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite. Téléphones Casque stéréo portables...
  • Página 6: Emplacement Et Fonction Des Pièces

    PRÉPARATION Emplacement et fonction des pièces 1 Commutateur Jog 6 Témoin (rouge) Contrôle différentes fonctions Indique l’état d’alimentation de lors de l’écoute de musique. l’appareil. 2 Touche VOLUME – 7 Microphone 3 Touche VOLUME + 8 Touche RESET 4 Témoin (bleu) 9 Prise DC IN 3 V Indique le statut de q;...
  • Página 7: Mise En Charge De L'appareil

    0 °C et 40 °C. – Le problème vient de la pile. Dans ce cas, mettez de nouveau la pile à charger dans la plage de température mentionnée ci-dessus. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Suite...
  • Página 8 à la moitié de la durée au nombre de clignotements du normale, elle doit être remplacée. Pour témoin (rouge). cela, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Témoin (rouge) Statut • Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, aux rayons...
  • Página 9: Pairage

    Pairage Qu'est-ce que le Procédures de pairage ? pairage Placez le périphérique en Les périphériques BLUETOOTH doivent préalablement être cours de connexion dans « jumelés ». un rayon de 1 mètre de Une fois que le pairage de ces l'appareil. appareils BLUETOOTH est réalisé, il n’est plus nécessaire de procéder à...
  • Página 10 BLUETOOTH peuvent se connexion. Cet appareil est connecter automatiquement à identifié par « DR-BT30Q ». l’appareil lorsque le pairage est Si « DR-BT30Q » ne s’affiche terminé. pas, recommencez à l’étape 1. Lors du pairage avec un Sélectionnez l’indication périphérique BLUETOOTH ne «...
  • Página 11: Port Du Casque

    Port du casque Tirez le cordon. Rétractation du cordon Retirez les écouteurs de vos oreilles, tendez le cordon, puis appuyez sur le bouton AUTO WIND pour enrouler le cordon comme indiqué par la flèche sur l’illustration, avec les parties supérieures du casque fermées.
  • Página 12: Indications Des Fonctions

    Indications des fonctions BLUETOOTH B : Témoin (bleu) R : Témoin (rouge) Statut Motifs de clignotement – ... – – – – – – – Recherche – ... – – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 13: Bluetooth

    UTILISATION DE L’APPAREIL Ecouter de la musique Etablissez la connexion Touche VOLUME – BLUETOOTH (A2DP) à Touche VOLUME + partir d’un périphérique BLUETOOTH vers cet appareil. Reportez-vous au mode Touche POWER d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH > concernant son utilisation. Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH.
  • Página 14: Contrôle Du Son Périphérique - Avrcp

    Pour régler le volume Contrôle du son Appuyez sur la touche VOLUME + périphérique – ou – lorsque vous écoutez de la musique. AVRCP Conseils • Lorsque le niveau sonore est faible, Si le périphérique audio montez le volume du périphérique BLUETOOTH connecté...
  • Página 15 En fonction du périphérique BLUETOOTH source, il peut s’avérer nécessaire d’appuyer deux fois sur la touche. Certains périphériques BLUETOOTH peuvent ne pas fonctionner. Remarque Vous ne pouvez pas réglez le volume du périphérique BLUETOOTH à l’aide des touches de volume de l’appareil.
  • Página 16: Appel

    Appel Lorsque vous souhaitez connecter Touche VOLUME – l’appareil à un téléphone portable Touche VOLUME + BLUETOOTH autre que le dernier utilisé, suivez la procédure décrite dans la section « Lorsque l’appareil ne Touche se connecte pas automatiquement à un multifonctions téléphone portable BLUETOOTH ».
  • Página 17 Remarque Pour passer un appel Si vous appuyez sur la touche d’appel du téléphone portable BLUETOOTH, certains Utilisez les touches de téléphones portables BLUETOOTH votre téléphone portable peuvent avoir une priorité d’utilisation du pour passer un appel. récepteur. Dans ce cas, effectuez un réglage pour parler avec l’appareil en maintenant la Si aucun son n’est audible sur cet touche multifonctions enfoncée pendant...
  • Página 18: Contrôle Du Téléphone Portable Bluetooth - Hfp, Hsp

    HSP (Headset Profile) Contrôle du Statut Touche multifonctions téléphone portable Pression courte Pression longue BLUETOOTH – HFP, Veille – Composer* Appel Terminer Terminer sortant l’appel l’appel sortant sortant* ou changer le Le fonctionnement des touches de périphérique l’appareil varie selon le téléphone actif vers le portable.
  • Página 19: Passer Un Appel Tout En Écoutant De La Musique

    Passer un appel tout en écoutant de la musique Si la connexion BLUETOOTH est activée avec le téléphone portable, vous pouvez commuter l’appareil afin de passer un appel même si vous écoutez de la musique. Avant de commencer, reportez-vous à la section « Appel » de la page 16 du mode d’emploi.
  • Página 20: Mise Au Rebut De L'appareil

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Mise au rebut de l’appareil Pour la protection de l’environnement, veillez à retirer la pile rechargeable intégrée de l’appareil avant de le mettre au rebut, et mettez la pile au rebut de façon appropriée. Enlevez les griffes de Retirez une vis de fixation de chaque côté...
  • Página 21: Précautions

    – installez cet appareil et le périphérique BLUETOOTH aussi Précautions près que possible l’un de l’autre. • Les émissions d’hyperfréquences Communication BLUETOOTH d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement • La technologie sans fil BLUETOOTH des appareils médicaux électroniques. fonctionne dans un rayon d’environ Mettez cet appareil ainsi que les 10 mètres.
  • Página 22 • Si vous éprouvez une gêne après avoir utilisé l’appareil BLUETOOTH, cessez de l’utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
  • Página 23: Qu'est-Ce Que La Technologie Bluetooth

    Qu’est-ce que la technologie BLUETOOTH ? La technologie BLUETOOTH est Système de communication : une technologie sans fil à courte Spécifications BLUETOOTH version 2.0 portée permettant la communication Profils BLUETOOTH compatibles : de données sans fil entre des – A2DP (Advanced Audio Distribution appareils numériques, tels qu’un Profile) : transmission ou réception de ordinateur ou un appareil photo...
  • Página 24: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de cet appareil, utilisez la liste de contrôle suivante. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. La distance de communication Commun est trop courte. (Le son saute.) , Si un appareil émettant des radiations L’appareil ne se met pas...
  • Página 25: Initialisation De L'appareil

    Son faible des , Vérifiez que le périphérique interlocuteurs BLUETOOTH lit les fichiers de musique. , Augmentez le volume de l’appareil. , Vérifiez que le volume de l’appareil , Augmentez le volume du téléphone n’est pas trop faible. portable BLUETOOTH s’il possède , Vérifiez que le volume du une touche de contrôle du volume.
  • Página 26: Spécifications

    Spécifications Généralités Casque Système de communication Source d’alimentation Spécifications BLUETOOTH version 2.0 3,7 V CC : pile rechargeable intégrée au lithium-ion. Sortie Spécifications BLUETOOTH Power Masse Class 2 Environ 60 g (2,12 on) Portée maximale des Consommation électrique nominale communications 1,5 W Environ 10 m (30 pi) en ligne directe * Récepteur...
  • Página 28 Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich Materialrecycling hilft, den Verbrauch dieses Gerät in Übereinstimmung mit den von Rohstoffen zu verringern. Weitere grundlegenden Anforderungen und den Informationen über das Recycling dieses...
  • Página 29 Für Anwender in Inhalt Deutschland Willkommen! ..... 4 BLUETOOTH-Funktionen in 3 Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur Schritten ....... 5 entladene Batterien in die Sammelboxen Lage und Funktion der beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel Teile ....... 6 dann, wenn das Gerät abschaltet und Laden des Geräts .....
  • Página 30: Willkommen

    Willkommen! Danke, dass Sie sich für dieses Stereo-Funk-Headset von Sony entschieden haben. Dieses Gerät arbeitet mit BLUETOOTH™-Funktechnologie. • Sie können Musik von BLUETOOTH-Geräten wiedergeben lassen, die Musik übertragen können. • Sie können Ihr BLUETOOTH-Mobiltelefon in eine Tasche stecken und freihändig damit telefonieren.
  • Página 31: Bluetooth-Funktionen In 3 Schritten

    BLUETOOTH-Funktionen in 3 Schritten Pairing Zunächst müssen Sie ein BLUETOOTH-Gerät (Mobiltelefon usw.) und dieses Gerät füreinander registrieren („Pairing“). Ist das Pairing einmal erfolgt, braucht es nicht erneut ausgeführt zu werden. BLUETOOTH- Stereo-Funk- Mobiltelefon usw. Headset Pairing c Seite 9 Wiedergeben von Musik Telefonieren BLUETOOTH-Verbindung BLUETOOTH-Verbindung...
  • Página 32: Lage Und Funktion Der Teile

    VORBEREITUNGEN Lage und Funktion der Teile 1 Jog-Schalter 6 Anzeige (rot) Dient bei der Wiedergabe von Gibt den Status der Musik zum Steuern Stromversorgung für dieses verschiedener Funktionen. Gerät an. 2 Taste VOLUME – 7 Mikrofon 3 Taste VOLUME + 8 Taste RESET 4 Anzeige (blau) 9 Buchse DC IN 3 V...
  • Página 33: Laden Des Geräts

    0 °C und 40 °C. – Am Akku liegt ein Fehler vor. Laden Sie den Akku in diesem Fall erneut innerhalb des oben angegebenen Temperaturbereichs. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Fortsetzung...
  • Página 34 Akku ausgetauscht werden. Wenden Sie sich zum Anzeige (rot) Status Austauschen des Akkus an den 3-mal Voller nächsten Sony-Händler. • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Akku Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 2-mal Halb Feuchtigkeit, Sand, Staub oder mechanischen Erschütterungen aus.
  • Página 35: Pairing

    Pairing Die für das Pairing Was ist das Pairing? erforderlichen Bei BLUETOOTH-Geräten muss Schritte zunächst ein Pairing (eine „Paarbildung“) erfolgen. Ist das Pairing zwischen den Platzieren Sie das BLUETOOTH-Geräten einmal anzubindende Gerät erfolgt, braucht es nicht erneut maximal 1 m von ausgeführt zu werden, außer in diesem Gerät entfernt.
  • Página 36 Die Liste der erkannten Geräte Das Gerät wird in diesem Gerät erscheint im Display des als das zuletzt verbundene Gerät anzubindenden Geräts. Dieses gespeichert. Wenn das Pairing Gerät wird als „DR-BT30Q“ abgeschlossen ist, wird bei angezeigt. manchen BLUETOOTH- Wird „DR-BT30Q“ nicht Geräten automatisch eine angezeigt, fangen Sie nochmals Verbindung zu diesem Gerät...
  • Página 37: Aufsetzen Des Headsets

    Aufsetzen des Headsets Ziehen Sie das Kabel Einziehen des Kabels Nehmen Sie die Muscheln von den heraus. Ohren, halten Sie das Kabel und drücken Sie zum Einziehen des Kabels wie mit dem Pfeil in der Abbildung dargestellt die Taste AUTO WIND. Dabei verringert sich der Abstand zwischen den Muscheln.
  • Página 38: Anzeigen Bei Der Bluetooth- Funktion

    Anzeigen bei der BLUETOOTH- Funktion B : Anzeige (blau) R : Anzeige (rot) Status Art des Blinkens – ... – – – – – – – Suchen – ... – – – – – – – – – – – –...
  • Página 39: Wiedergeben Von Musik

    BETRIEB DES GERÄTS Wiedergeben von Musik Stellen Sie von einem Taste VOLUME – BLUETOOTH-Gerät aus Taste VOLUME + eine BLUETOOTH- Verbindung (A2DP) zu diesem Gerät her. Schlagen Sie in der mit dem Taste POWER BLUETOOTH-Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach, wie > Sie es bedienen müssen.
  • Página 40: Steuern Eines Audiogeräts - Avrcp

    So stellen Sie die Steuern eines Lautstärke ein Audiogeräts – AVRCP Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Taste Wenn das mit diesem Gerät VOLUME + oder –. verbundene BLUETOOTH-Audiogerät Tipps AVRCP (Audio Video Remote Control • Wenn der Ton zu leise ist, erhöhen Sie Profile) unterstützt, können Sie es mit die Lautstärke an dem Gerät, das mit den Tasten an diesem Gerät steuern.
  • Página 41 Bei manchen BLUETOOTH-Geräten muss die Taste zweimal gedrückt werden. Diese Funktion steht bei manchen BLUETOOTH-Geräten nicht zur Verfügung. Hinweis Sie können die Lautstärke des BLUETOOTH-Geräts nicht mit den Lautstärketasten an diesem Gerät einstellen.
  • Página 42: Telefonieren

    Display des länger als 7 Sekunden gedrückt. BLUETOOTH-Mobiltelefons. Andernfalls wechselt dieses Gerät in Dieses Gerät wird als den Pairing-Modus. „DR-BT30Q“ angezeigt. Wenn das verwendete Tipp BLUETOOTH-Mobiltelefon Dieses Gerät hört nach 1 Minute auf HFP (Hands-free Profile) und zu versuchen, eine Verbindung zum...
  • Página 43 Hinweis So nehmen Sie einen Anruf Wenn Sie bei einer Verbindung zu einem entgegen BLUETOOTH-Mobiltelefon die Wenn das Telefon klingelt, ist das Musikwiedergabe an diesem Gerät Rufzeichen über das Gerät zu hören. steuern wollen, stellen Sie die BLUETOOTH-Verbindung vom Drücken Sie die BLUETOOTH-Mobiltelefon aus her.
  • Página 44: Steuern Eines Bluetooth- Mobiltelefons - Hfp, Hsp

    So beenden Sie einen Anruf HFP (Hands-free Profile) Sie können einen Anruf mit der Status Multifunktionstaste multifunktionstaste am Gerät beenden. Kurzes Langes So beenden Sie die Funktion Drücken Drücken Bereitschaft Sprachwahl Wahlwiederholung Beenden Sie die starten der letzten BLUETOOTH-Verbindung Nummer über das BLUETOOTH- Sprachwahl Sprachwahl...
  • Página 45: Telefonieren Während Der Musikwiedergabe

    Telefonieren während der Musikwiedergabe Wenn am Mobiltelefon die BLUETOOTH-Verbindung aktiv ist, können Sie das Gerät selbst während der Musikwiedergabe auf Telefonieren umschalten. Lesen Sie zunächst unter „Telefonieren“ (Seite 16) die Bedienschritte nach. So telefonieren Sie So nehmen Sie einen Anruf während der während der Musikwiedergabe...
  • Página 46: Entsorgen Des Geräts

    WEITERE INFORMATIONEN Entsorgen des Geräts Zum Schutz der Umwelt entfernen Sie bitte unbedingt den integrierten Akku aus dem Gerät, bevor Sie es entsorgen. Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Akkus. Entfernen Sie die Lösen Sie die Klammern Schraube an der rechten an beiden Seiten des Muschel mit einem Jog-Schalters, um die...
  • Página 47: Sicherheitsmaßnahmen

    – Wenn dieses Gerät innerhalb von 10 m Entfernung von einem Sicherheitsmaßnahmen WLAN-Gerät verwendet wird, schalten Sie das WLAN-Gerät aus. Informationen zur BLUETOOTH- – Stellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTH-Gerät möglichst Kommunikation nahe beieinander auf. • Die Reichweite der BLUETOOTH- •...
  • Página 48 BLUETOOTH-Gerät auf keinen Fall kann je nach Gerät oder weiter. Sollte die Störung bestehen Kommunikationsumgebung bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Störrauschen zu hören sein. Händler. • Je nach dem Gerät, zu dem eine • Wenn Sie mit diesem Gerät bei hoher Verbindung hergestellt werden soll, Lautstärke Musik hören, kann es zu...
  • Página 49: Was Ist Die Bluetooth-Technologie

    Was ist die BLUETOOTH-Technologie? Die BLUETOOTH- Kommunikationssystem Funktechnologie ermöglicht eine und kompatible drahtlose Datenkommunikation über BLUETOOTH-Profile kurze Strecken zwischen digitalen dieses Geräts Geräten, wie z. B. Computer und digitaler Kamera. Die Reichweite Ein Profil ist eine Standardisierung der BLUETOOTH-Funktechnologie der einzelnen BLUETOOTH- beträgt ca.
  • Página 50: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Wenn an diesem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Checkliste, das Problem zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Der Abstand der Geräte ist nicht Allgemeines optimal. (Der Ton setzt aus.) , Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet,...
  • Página 51: Initialisieren Des Geräts

    , Vergewissern Sie sich, dass die Musik am , Wenn Sie mit diesem Gerät Musik anderen BLUETOOTH-Gerät abgespielt hören, stoppen Sie die Wiedergabe, wird. drücken die Multifunktionstaste und , Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke sprechen. am Gerät nicht zu niedrig eingestellt ist. Die Stimme des anderen , Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke am anderen BLUETOOTH-Gerät nicht zu...
  • Página 52: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeines Headset Kommunikationssystem Stromversorgung BLUETOOTH-Spezifikation Version 2.0 3,7 V Gleichstrom: Integrierter Lithium- Ionen-Akku Ausgabe BLUETOOTH-Spezifikation Gewicht Leistungsklasse 2 ca. 60 g Maximale Nennleistungsaufnahme Kommunikationsreichweite 1,5 W Sichtlinie ca. 10 m* Hörkapsel Frequenzbereich 2,4-GHz-Frequenzbereich Offen, dynamisch (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Tonerzeugende komponente Modulationsverfahren 30 mm, Kalotte...
  • Página 54 Bluetooth aparato a la lluvia ni a la humedad. SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza Para evitar descargas eléctricas, no bajo licencia. abra la unidad. En caso de avería, Las demás marcas y nombres comerciales...
  • Página 55 Índice Bienvenido ......4 Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos ..5 Ubicación y función de los componentes ...... 6 Carga de la unidad ....7 Emparejamiento ..... 9 ¿Qué es el emparejamiento? ..... 9 Procedimientos de emparejamiento ......9 Utilización de los auriculares ......
  • Página 56: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta ™ unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH • Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH. • Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del bolso gracias a la función manos libres.
  • Página 57: Funcionamiento Del Dispositivo Bluetooth En Sólo 3 Pasos

    Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos Auriculares móviles estéreo...
  • Página 58: Ubicación Y Función De Los Componentes

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes 1 Interruptor de 6 Indicador (rojo) Indica el estado de la desplazamiento alimentación de la unidad. Controla varias funciones cuando se escucha música. 7 Micrófono 2 Botón VOLUME – 8 Botón RESET 3 Botón VOLUME + 9 Toma DC IN 3 V 4 Indicador (azul)
  • Página 59: Carga De La Unidad

    0 ºC y los 40 ºC. – La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Continúa...
  • Página 60 (rojo). de la duración normal, la batería deberá reemplazarse. Para reemplazar la Indicador (rojo) Estado batería recargable, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. 3 veces Completa • Evite la exposición de la unidad a 2 veces Media...
  • Página 61: Emparejamiento

    Emparejamiento ¿Qué es el Procedimientos de emparejamiento? emparejamiento Los dispositivos BLUETOOTH Coloque el dispositivo deben “emparejarse” previamente entre sí. que desea conectar a Una vez que los dispositivos menos de 1 metro de la BLUETOOTH se han emparejado, unidad. no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: Mantenga pulsado el •...
  • Página 62 Esta unidad se unidad al finalizar el muestra como “DR-BT30Q”. emparejamiento. Si no aparece “DR-BT30Q”, repita el procedimiento desde el Cuando realice el paso 1. emparejamiento con un Seleccione “DR- dispositivo BLUETOOTH BT30Q”...
  • Página 63: Utilización De Los Auriculares

    Utilización de los auriculares Extraiga el cable. Retracción del cable Quítese los receptáculos de las orejas, sujete el cable y pulse el botón AUTO WIND para retraer el cable tal como indica la flecha de la ilustración al cerrar la parte superior de los auriculares.
  • Página 64: Indicaciones De La Función

    Indicaciones de la función BLUETOOTH A : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Estado Patrones de parpadeo – ... – – – – – – – Búsqueda – ... – – – – – – – – – – – –...
  • Página 65: Escuchar Música

    USO DE LA UNIDAD Escuchar música Realice la conexión Botón VOLUME – BLUETOOTH (A2DP) Botón VOLUME + desde un dispositivo BLUETOOTH a esta unidad. Consulte el manual de Botón POWER instrucciones suministrado con el dispositivo BLUETOOTH > para saber como realizarla. Inicie la reproducción del dispositivo BLUETOOTH.
  • Página 66: Control De Audio Del Dispositivo - Avrcp

    Para ajustar el volumen Control de audio del Pulse el botón VOLUME + o – dispositivo – AVRCP mientras esté escuchando música. Sugerencias Si el dispositivo de audio • Cuando el nivel de volumen sea bajo, BLUETOOTH conectado con esta aumente el volumen del dispositivo unidad admite AVRCP (Audio conectado.
  • Página 67 *1 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo BLUETOOTH. *2 Es posible que algunos dispositivos BLUETOOTH no funcionen. Nota No es posible ajustar el volumen del dispositivo BLUETOOTH con los botones de volumen de la unidad.
  • Página 68: Realización De Llamadas

    BLUETOOTH pantalla del teléfono móvil que se ha usado. BLUETOOTH. Esta unidad aparece como “DR-BT30Q”. Nota Cuando utilice las funciones No debe mantener pulsado el botón HFP (Hands-free Profile) y HSP POWER durante más de 7 segundos, (Headset Profile)* del teléfono...
  • Página 69 Nota Nota Cuando escuche música utilizando la Si ha pulsado el botón de llamada en el unidad conectada a un teléfono móvil teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en BLUETOOTH, realice la conexión cuenta que es probable que algunos BLUETOOTH utilizando el teléfono móvil teléfonos tengan activada la prioridad BLUETOOTH.
  • Página 70: Control Del Teléfono Móvil Bluetooth - Hfp Y Hsp

    HSP (Headset Profile) Control del teléfono Estado Botón multifunción móvil BLUETOOTH – Pulsar Mantener HFP y HSP pulsado En espera – Marcación* El uso de los botones de esta unidad Llamada Fin de la Fin de la llamada saliente llamada saliente o cambio varía dependiendo del teléfono saliente*...
  • Página 71: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede realizar llamadas incluso cuando escucha música. Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar, consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 16). Para llamar mientras se Para recibir una llamada reproduce música...
  • Página 72: Desecho De La Unidad

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Desecho de la unidad Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al desecho de dicha batería de la forma adecuada. Retire un tornillo del Desencaje los ganchos receptáculo derecho de ambos lados del...
  • Página 73: Precauciones

    – Instale esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH a la distancia más Precauciones corta posible entre sí. • Las microondas que emite un Comunicación BLUETOOTH dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de • La tecnología inalámbrica dispositivos médicos electrónicos. BLUETOOTH funciona en un rango de Apague esta unidad y los demás aproximadamente 10 metros.
  • Página 74 Para retirar el adaptador de póngase en contacto con el distribuidor alimentación de ca de la toma de Sony más cercano a su domicilio. corriente de pared, tire del adaptador, nunca del cable.
  • Página 75: Qué Es La Tecnología

    ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? BLUETOOTH es una tecnología Sistema de comunicación: inalámbrica de corto alcance que Especificación BLUETOOTH versión 2.0 permite la comunicación Perfiles BLUETOOTH compatibles: inalámbrica de datos entre – A2DP (Advanced Audio Distribution dispositivos digitales como, por Profile): Transmisión o recepción de ejemplo, un ordenador o una cámara contenido de audio de alta calidad.
  • Página 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. La distancia de correspondencia Común es demasiado corta (se La unidad no está encendida producen saltos del sonido) , Cargue la batería de la unidad.
  • Página 77: Inicialización De La Unidad

    , Compruebe que el volumen de la , Suba el volumen del teléfono móvil unidad no está demasiado bajo. BLUETOOTH si éste cuenta con un , Compruebe que el volumen del control de volumen. dispositivo BLUETOOTH no está demasiado bajo si dispone de control de volumen.
  • Página 78: Especificaciones

    Especificaciones Generales Auriculares Sistema de comunicación Fuente de alimentación Especificación BLUETOOTH versión 2.0 cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Salida Clase de potencia 2 de especificación Masa BLUETOOTH Aprox. 60 g Rango de comunicación máximo Consumo de energía nominal Línea de vista de aprox.
  • Página 80 Printed in Malaysia...

Tabla de contenido