Página 2
Cajón de verduras con humedad controlada Glide‘N’Serve Estantes del refrigerador Door-In-Door (Puerta en Puerta) Contenedores de la Puerta Durabase 41 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente) Función Smart Diagnosis™ 46 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Water Filter (Filtro de agua) 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. Funcionamiento •...
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las tubería podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
Página 7
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior †: Esta característica solo está...
Página 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta estándar: LFXS26973* / LFXC22526* / LFXS28968* / LMXS28626* / LMXS28636*...
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Puerta en Puerta : LFXS26566* / LFXS28566* Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. Filtro de agua Purifica el agua. Se debe remplazar el filtro cada 6 meses. Filtro de Aire Reduce los olores dentro del compartimento del refrigerador. Máquina de Hielo Interior (Refrigerador) Aquí...
Página 10
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Contenedor de hielo Si necesita una gran cantidad de hielo, traslade el hielo en el cesto de hielo de la puerta a un cesto de almacenamiento de hielo en el congelador. Caja Door-in-Door (Puerta-en-Puerta)† Un área conveniente de almacenamiento para los alimentos usados con frecuencia que requieren un fácil acceso.
Página 11
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Modelo Descripción Peso neto LFXC22526* Profundidad-estándar, Refrigerador de puerta francesa, congelador 271 lb (123 kg) bajo LFXS26566* Profundidad-estándar, Refrigerador de puerta francesa, congelador 302 lb (137 kg) bajo LFXS28566* Refrigerador de puerta francesa de profundidad-estándar, Door-in- 313 lb (142 kg) Door, congelador bajo...
Página 12
12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua Nivelando y Alineando la Puerta ADVERTENCIA...
Página 13
INSTALACIÓN Elección de la ubicación Desempacando el refrigerador adecuada ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e Agua instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. El refrigerador se debe ubicar donde se pueda conectar a un suministro de agua para el •...
Página 14
14 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual.
Página 15
INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Ensamblando los Agarradores del Refrigerador Agarraderas Para mover el refrigerador por una apertura Si es necesario, vuelva a colocar la tornillería angosta, se recomienda remover las puertas. Si de montaje en la puerta con una llave Allen debe remover los agarradores, tenga cuidado de de 1/4 pulgadas.
Página 16
16 INSTALACIÓN Removiendo la Puerta Izquierda del montaje y asegurando los tornillos de presión con una llave Allen de 1/8 pulg. Refrigerador El suministro de agua está conectado a la parte superior derecha de la superficie posterior del refrigerador. Remueva el anillo del área conjunta.
Página 17
INSTALACIÓN Removiendo la Puerta Derecha del Remueva la cubierta y extraiga el tubo Desconecte todos los arneses de cables Refrigerador Desatornille el cable de tierra Remueva el tornillo de la cubierta superior de la bisagra . Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta , with a flat-head screwdriver.
Página 18
18 INSTALACIÓN Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y remuévala. PRECAUCIÓN • Coloque la puerta, de adentro hacia afuera, en una superficie que no la raye. NOTA • El número de arneses de cables puede variar dependiendo del modelo.
Página 19
INSTALACIÓN Rote la manija en la dirección del reloj y Sujete la conexión de suministro de agua y asegure la bisagra. empuje gentilmente la pinza para conectar la línea de suministro de agua como se muestra. Introduzca un tubo de al menos 5/8 pulgadas (15 mm) en el conector.
Página 20
20 INSTALACIÓN Remueva los tornillos de los rieles en ambos Extracción del Cajón del Congelador extremos. Para modelos con dos cajones de congelador, retire el segundo cajón de la misma manera. ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador.
Página 21
INSTALACIÓN Ensamblando el Estante del Inserte el estante en el marco y empújelo Congelador hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar. Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido completamente. Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el estante.
Página 22
22 INSTALACIÓN Suministros Requeridos partes del refrigerador y provocar fugas de agua o inundaciones. • Cobre o Tubería PEX, ¼ pulgadas. diámetro • Apague el dispensador de hielo (OFF) si el externo, para conectar el refrigerador al refrigerador será usado previo a conectar la suministro de agua.
Página 23
INSTALACIÓN NOTA NOTA • Una válvula autopunzante de agua tipo silla no • La línea de montaje no puede ser tubería debería ser utilizada. plástica blanca. Plomeros certificados deben usar únicamente tubería de cobre (tubería NDA #49595 o #49599) o tubería de Polietileno de Vínculo Cruzado (PEX).
Página 24
24 INSTALACIÓN Tuerca Espaciadora Válvula de Salida Casquillo (lengüeta) Enjuague el tubo. • Encienda el suministro de agua y Enjuague el tubo hasta que el agua esté clara. Cierre el agua en la válvula de agua cuando se haya eliminado alrededor de 1/4 de agua a Abrazadera través del tubo.
Página 25
INSTALACIÓN Abra el agua en la válvula de cierre. Abra ambas puertas y verifique que cierren fácilmente. Si las puertas no cierran • Apriete cualquier conexión que muestre fácilmente, mueva un poco el refrigerador fugas. hacia atrás girando ambas patas hacia la izquierda.
Página 26
26 INSTALACIÓN para levantar la puerta o hacia la izquierda para PRECAUCIÓN bajarla. • Conecte a un enchufe de potencia nominal. • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. •...
Página 27
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control Ice Plus Esta función incrementa tanto la producción de hielo como la capacidad de congelamiento. Presione el botón Ice Plus para iluminar el ícono y activar la función por 24 horas.
Página 29
Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser utilizado con la aplicación LG ThinQ, le permite al refrigerador conectarse a una red Wi-Fi doméstica. Vea Smart Functions para obtener más información acerca de la configuración inicial de la aplicación.
Página 30
• Si inesperadamente se dispensa hielo o agua, modelos. apague el suministro de agua y contacte al Centro de Información al Cliente LG Electronic. Modo Sabbath • Nunca use un vaso que sea excepcionalmente El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las puntiagudo o filoso.
Página 31
FUNCIONAMIENTO Compartimento de Hielo PRECAUCIÓN • Mantenga las manos y herramientas fuera de la puerta del compartimento de hielo y del canal del dispensador. Si no lo hace, puede resultar en daños o lesiones personales. Mantenga la puerta del compartimento de hielo bien cerrada.
Página 32
Hielo Interior. PRECAUCIÓN • Únicamente personal de servicio calificado de un centro de servicios LG Electronics puede desarmar o reparar la máquina de hielo. Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo. Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo.
Página 33
FUNCIONAMIENTO la producción de hielo como la capacidad de • Si el recipiente de hielo está completamente congelamiento. lleno, la producción de hielo se detendrá. • La cantidad y la forma del hielo podrían variar de acuerdo con el ambiente (temperatura ambiente alrededor del electrodoméstico, frecuencia con Máquina de Hielo Interior la que se abre la puerta, cantidad de alimentos...
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO Sonidos Normales Que Puede personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva. Escuchar • No almacene contenedores de vidrio en el • Mantener el dispensador de hielo encendido congelador. Al congelarse, los contenidos previo a conectar la linea de agua podría pueden expandirse, romper el contenedor y dañarlo.
Página 35
FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos No use Congelados • Envoltorios de pan • Contenedores plásticos que no sean de Revise una guía de congelado o un libro de cocina polietileno confiable para mayor información acerca del preparado de alimentos para congelado o tiempos •...
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO Los cajones proveen fruta y vegetales con un Levante la parte frontal de la cubierta con sabor más fresco al permitirle controlar la ambas manos hasta que ésta se separe de la húmedad dentro del estante fácilmente. pared trasera del gabinete, luego retírela. Puede controlar la cantidad de humedad en los cajones sellados ajustando el control a cualquier configuración entre Vegetables y Fruit.
Página 37
FUNCIONAMIENTO Glide‘N’Serve Usando Glide‘N’Serve Esta función proporciona un espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que puede mantener el compartimiento a una temperatura un poco diferente a la de la sección del refrigerador. Este estante puede ser Estantes del refrigerador usado para bandejas de fiesta, fiambrería y bebidas.
Página 38
38 FUNCIONAMIENTO Compartimiento Door-In-Door Para desprender, incline hacia arriba la parte frontal del estante y luego levántelo. Para acceder al compartimento Door-in-Door, presione ligeramente el botón en el agarrador derecho del refrigerador. Retire el estante. Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante y guíe los ganchos hacia Compartimento Door-in-Door dentro de las ranuras a la altura deseada.
Página 39
FUNCIONAMIENTO Contenedores de la Puerta Caja Door-In-Door (puerta a puerta) Para abrir la caja Door-in-Door, presione sobre el Extracción/ensamblaje del área marcada Pull to open. La caja es removible para facilitar su limpieza y ajuste. contenedor de la puerta Los contenedores de la puerta son removibles para limpieza y ajuste fácil.
Página 40
40 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él. Para prevenir que un niño o mascota se atasque o sofoque, NO permita que niños o mascotas toquen o se acerquen al estante.
Página 41
- Le permite ajustar varias opciones en el enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia refrigerador y en la aplicación. de su red. • LG ThinQ no es responsable por ningún †: Esta característica solo está disponible en problema de conexión en red, falla, mal algunos modelos.
Página 42
Conexión a Wi-Fi y apagando el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia realizando alguna El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG de las siguientes acciones: ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a • Reorientar o reubicar la antena receptora.
Página 43
RF de la FCC LG Electronics también le proporcionará el código Este equipo cumple con los límites de exposición a abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los la radiación de la FCC establecidos para entornos...
Página 44
Carga del Electrodoméstico (DAL) o Reducción Puede administrar las características de Red Temporal de Carga del Electrodoméstico (TALR). Inteligente para el Refrigerador Inteligente LG. Sírvase revisar las especificaciones detalladas en la Retardo de Carga del Electrodoméstico página de aviso en us.smartthing.com.
Página 45
Tras escuchar tres pitidos, suelte el botón ThinQ. Freezer. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG Mantenga el teléfono en su sitio hasta que ThinQ.
Página 46
46 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Paredes Interiores • Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue. ADVERTENCIA Como ayuda para remover olores, lave el interior • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de puede resultar en incendio, explosión o muerte.
Página 47
MANTENIMIENTO • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el icono Replace Filter se encienda. • Utilice el filtro de aire de repuesto: LT120F Gire la cubierta del filtro hacia la izquierda para liberar las pestañas y retirar la cubierta. Mantenga presionado el botón Fresh Air Filter en el panel de control durante 3 segundos para reiniciar el sensor del filtro.
Página 48
- Visite a su proveedor o distribuidor local garantía del producto. - Busque usando "filtro de agua" en lg.com - Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935** PRECAUCIÓN •...
Página 49
PRECAUCIÓN • LG recomienda que utilice filtros de agua autorizados por LG para prevenir problemas con la calidad del agua, pérdida de agua o malfuncionamiento del electrodoméstico.
Página 50
50 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
Página 51
Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o busque "filtros de agua" en el sitio web lg.com. Para mayor asistencia, contácte al Centro de Información al Cliente de LG Electronics. USA: 1-800-243-0000 Canadá: 1-888-542-2623 Cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS o ADQ747935** LG es una marca registrada de la corporación LG.
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). Refrigerador y •...
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. humedad interior. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente. Refrigerador y • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura Congelador están deseada. muy calientes. Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones.
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo Problemas Causas posibles y solución El dispensador de La demanda excede la capacidad de almacenamiento de hielo. hielo no está • El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 cubos en un período de 24 produciendo horas.
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El máquina de hielo El refrigerador fue instalado recientemente o el máquina de hielo automática fue automática no está conectado recientemente. produciendo hielo. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que el dispensador de hielo empiece a producir hielo.
Página 58
58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está ¿No escucha el sonido de hielo saliendo? dispensando hielo • En el panel de control, seleccione los modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo. Las puertas no están completamente cerradas.
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está Nueva instalación o línea de agua recientemente conectada. dispensando agua • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 2.5 galones completos de manera continua.
Página 60
60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua tiene mal El suministro de agua contiene minerales como azufre. sabor u olor. • Puede ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar problemas de sabor y olor. El filtro de agua ha sido agotado.
Página 61
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El refrigerador tiene El Filtro de Aire puede necesitar ser ajustado a MAX o ser reemplazado. un olor inusual. • Ajuste el Filtro de Aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro de las siguientes 24 horas, el filtro puede necesitar ser reemplazado.
Página 62
62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Sonido de pulsación Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los o agudo alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
Página 63
POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo un uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, será...
Página 64
• Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios (p. ej., filtros de agua, etc.) o productos de limpieza consumibles, otros productos o servicios no autorizados por LG. • Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios, a excepción de las partes internas/ funcionales cubiertas bajo esta garantía limitada.
Página 65
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Página 66
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...