est
Sümbolite tähendused
ETTEVAATUST
Madala riskiastmega ohtlikkus, eiramine võib põhjustada
mõõduka raskusega (pöörduvad) vigastusi.
TEATIS
Varakahju, ei ole ohutusnõue! Vigastamise oht välistatud.
Loe enne kasutamist kasutusjuhendit
Keskkonnasõbralik jäätmete kõrvaldamine
CE vastavusdeklaratsioon
1. Tehnilised andmed
Sihipärane kasutamine
ETTEVAATUST
REMS Push ja REMS Push INOX on ette nähtud torustike ja paakide rõhu ja tiheduse
kontrollimiseks. Mis tahes muul otstarbel kasutamine ei ole sihipärane ega seega
ka lubatud.
TEATIS
Sihipäraseks kasutamiseks tuleb silmas pidada ja järgida ka kasutuskoha
jaoks kehtivaid riiklikke ohutusnõudeid, reegleid ja eeskirju.
1.1. Tarnekomplekt
Käsi-survekontrollipump, kõrgsurvevoolik, kasutusjuhend.
1.2. Artiklinumbrid
REMS Push
REMSPush INOX
Ühendusdetail manomeetri ja sulgeventiiliga
Täppisskaalaga manomeeter
REMS CleanM
1.3. Töövahemik/mõõtmed/mass
Paagi maht
Kontrolli- ja rõhuvahemik
Vedelike pH tase
Vedelike temperatuur
Vedelike viskoossus
REMS Push, REMS Push INOX mõõtmed
4. Rikked
4.1. Rike: Soovitud kontrollrõhku ei saavutata.
Põhjus:
● Imifilter (6) on ummistunud.
● Tagasivooluventiil (2) ei sulgu.
● Pumba kolvi rõngastihend on kahjustatud.
● Käsi-survekontrollipump imeb õhku sisse.
● Paigaldis lekib.
● Sulgeventiil (F) ei ole suletud.
● Käsi-survekontrollipump on rikkis.
4.2. Rike: Kontrollrõhk ei püsi.
Põhjus:
● Sulgeventiil (E) ja/või (F) ei ole suletud.
● Paigaldis lekib.
● Käsi-survekontrollipump on rikkis.
4.3. Rike: Pumbahoob (4) tõuseb üles.
Põhjus:
● Pumba kuul väljavooluküljel ei sulgu.
● Käsi-survekontrollipump on rikkis.
5. Jäätmete kõrvaldamine
Pärast kasutamise lõppemist ei tohi käsi-survekontrollipumpa visata olmeprügi
hulka. See tuleb käidelda jäätmena seadusega ettenähtud korras.
6. Tootja garantii
Garantiiaeg kestab 12 kuud ja algab hetkest, mil uus toode on esimesele
lõpptarbijale üle antud. Üleandmise kuupäeva tõendamiseks tuleb saata
ostudokumendi originaal, millele peab olema märgitud ostukuupäev ja toote
nimetus. Kõik garantiiajal ilmnevad funktsioonivead, mis on tõendatavalt
seotud valmistamis- või materjalivigadega, parandatakse tasuta. Toote
garantiiaeg ei pikene ega uuene puuduste kõrvaldamisega. Garantii alla
ei kuulu kahjustused, mis on tekkinud loomulikust kulumisest, asjatundmatu
käsitsemise või kasutamise nõuete rikkumise, tootjapoolsete ettekirjutuste
mittetäitmise, sobimatute materjalide kasutamise, ülekoormamise, mitte-
otstarbekohase kasutamise, enda või kellegi teise poolt vale remontimise
2. Kasutuselevõtt/kasutamine
3. Tehnohooldus
115000
3.1. Hooldus
115001
115110
115045
140119
12 l
p ≤ 6 MPa / 60 bar / 870 psi
7 – 12
≤ 60°C
≤ 1,5 mPa s
3.2. Inspekteerimine/parandamine
500 × 190 × 280 mm
Abinõu:
● Puhastage imifilter, vajaduse korral vahetage.
● Puhastage tagasivooluventiil ja tihendi asukoht, vajaduse korral vahetage
tagasivooluventiil.
● Vahetage rõngastihend.
● Kontrollige vee-/vedelikutaset paagis (3), vajaduse korral lisage.
● Tihendage paigaldis.
● Sulgege sulgeventiil.
● Laske käsi-survekontrollipumpa REMSi volitatud lepingulises töökojas
kontrollida/parandada.
Abinõu:
● Sulgege sulgeventiil.
● Tihendage paigaldis.
● Sulgege sulgeventiil (E). Laske käsi-survekontrollipumpa REMSi volitatud
lepingulises töökojas kontrollida/parandada.
Abinõu:
● Puhastage kuul ja kuuli asukoht, vajaduse korral vahetage kuul.
● Laske käsi-survekontrollipumpa REMSi volitatud lepingulises töökojas
kontrollida/parandada.
7. Osade kataloog
REMS Push, REMS Push INOX mass
Voolikuühendus
ETTEVAATUST
Lekete esinemisel võib rõhu all olev aine väljuda. Kindlustage piirkond
survekontrolli ajaks kõrvaliste isikute ligipääsu vastu.
Käsi-survekontrollipump (A) on ette nähtud torustike (B) rõhu ja tiheduse
kontrollimiseks, järgige standardit EN 806-4 ja riiklikke eeskirju. Selleks montee-
rige paigaldise külge ühendusjuhe (C) ettenähtud skaalaga manomeetriga (D)
ja sulgeventiil (E). Sulgege sulgeventiil (E) ja täitke paigaldis. Ühendage käsi-
survekontrollipumba kõrgsurvevoolik (1) kontrollitava paigaldisega (vooliku-
ühendus ½"). Avage tagasivooluventiil (2), avage sulgeventiil (E) ja täitke
paak (3). Sulgege tagasivooluventiil. Eemaldage paigaldisest õhk. Sulgege
sulgeventiil paigaldise ees (F). Seadke ettenähtud või soovitud kontrollrõhk
pumbahoovaga (4) mitu korda pumbates. Kui vee temperatuur erineb ümbruse
temperatuurist suuremal määral, tuleb oodata, kuni temperatuurid ühtlustuvad.
Sulgege sulgeventiil (E) paigaldise juures. Pidage kinni ettenähtud kontrolliajast.
Pärast survekontrolli lõppu avage tagasivooluventiil (2). Eraldage kõrgsurve-
voolik (1) paigaldisest.
Tähelepanu! Enne kõrgsurvevooliku (1) lahtivõtmist veenduge, et rõhk
on täielikult langenud. Jälgige manomeetri (5) rõhunäitu.
TEATIS
Ärge kasutage käsi-survekontrollipumpa ilma imifiltrita (6).
Määrige aeg-ajalt pumba kolbe. Kontrollige enne iga kasutuskorda kõrgsurve-
voolikut (1) ja tihendeid kahjustuste suhtes. Ärge kasutage kahjustatud kõrg-
survevoolikut ega kahjustatud tihendeid. Puhastage imifiltrit (6) korrapäraselt.
Vahetage kahjustatud imifilter välja. Puhastage plastosi (nt korpus, kõrgsurve-
voolik) ainult masinapuhastiga REMS CleanM (art nr 140119) või pehmetoi-
melise seebi ja niiske lapiga. Ärge kasutage kodukeemiavahendeid. Need
sisaldavad hulgaliselt kemikaale, mis võivad plastosi kahjustada. Puhastada
ei tohi bensiini, tärpentiniõli, lahustite vms vahenditega.
Neid töid tohivad teha ainult kvalifitseeritud spetsialistid.
või muu sarnase põhjuse tõttu, mille eest REMS vastutust ei kanna.
Garantiiteenuseid tohivad osutada ainult firma REMS volitatud lepingulised
töökojad. Garantiinõuet võetakse arvesse vaid juhul, kui toode tuuakse firma
REMS volitatud lepingulisse töökotta, ilma et seda oleks eelnevalt püütud ise
parandada. Asendatud tooted ja osad saavad firma REMS omandiks.
Kohale- ja tagasitoimetamise transpordikulud kannab kasutaja.
Garantii ei piira kasutajale seadusega tagatud õigusi, eriti vigadest tingitud
garantiinõuete esitamisel edasimüüjatele. Käesolev tootja garantii kehtib vaid
uutele toodetele, mis on ostetud Euroopa Liidust, Norrast või Šveitsist.
Käesolev garantii allub Saksa seadusandlusele, ÜRO konventsioon kaupade
rahvusvahelise ostu-müügi lepingute kohta (CISG) ei kehti.
Osade kataloogi vt www.rems.de → Downloads → Parts lists.
est
6,9 kg
½"
51