Descargar Imprimir esta página

Celestron Oceana 7x50 Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para Oceana 7x50:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

u
so del disCo CalColatore Come mezzo
di misurazione
Ad esempio: l'oggetto osservato è un faro il cui Angolo verticale
misura 6 decine di millesimi. È necessariogirare l'anello mobile e
posizionare la divisione marcata "6" nella scala della visione sul segno
d'indice dell'angolo. La sua altezza presunta è 12 m, il segno marcato
"12" nella scala della misura punta sulla divisione marcata "200"
sulla scala fissa. Questo indica che la distanza del faro è di 200 m
dall'osservatore.
La scala della misura e quella fissa del disco calcolatore sono in
"rapporto" l'una rispetto all'altra. Quando si osserva un oggetto
troppo grande o troppo piccolo, si può zumare dieci volte, o un
altro valore qualsiasi, e zumare allo stesso modo il risultato della
misurazione. In questo modo l'uso sarà semplificato, specialmente
quando non si ha familiarità con le unità diversificate.
C
ome misurare le dimensioni di un oggetto
(
altezza e larghezza
Usando la formula per la misura della distanza si può calcolare l'altezza
nel modo seguente:
H = L × ω. (altezza = distanza x angolo di visione)
Quando si misurano le dimensioni, per prima cosa si stima la distanza
dell'oggetto e quindi si misura l'angolo di visione. Una volta ottenute le
misure si può calcolare l'altezza dell'oggetto osservato servendosi
della formula.
Ad esempio:
La distanza dell'oggetto dall'osservatore è di 0,6 km. Si può misurare
l'angolo di visione orizzontale, che è di 6 decine di millesimi (60
millesimi), e l'angolo di visione verticale che è di 3 decine di millesimi
(30 millesimi). Di conseguenza, l'applicazione della formula dà:
L'altezza: H = 0,6 × 30 = 18 m (per la misura in piedi dividere
18 per 3,28)
La larghezza: H = 0.=,6 × 60 = 36 m
u
so della bussola
La bussola è allineata con la scala verticale. La bussola per sé indica
solamente la direzione verso o da un oggetto, ma non la posizione
relativa. Per determinare la posizione occorre una pianta o carta
e un goniometro.
L'angolo azimutale può essere misurato mediante la bussola
analogica che è incorporata nel binocolo. Essa indica l'azimut
dell'oggetto in relazione all'osservatore. Ogni divisione della bussola
corrisponde a un grado angolare. Quando un oggetto è a nord
rispetto all'osservatore, la lettura della bussola è 360°. I gradi della
bussola aumentano quando si ruota il monoculare in senso orario. 90°
indicano che l'oggetto si trova a est dell'osservatore, 180° indicano
sud e 270° ovest.
Per garantire misure angolari precise quando si legge la bussola,
il binocolo dovrebbe essere tenuto orizzontale e a livello, con
l'oggetto nel mezzo del reticolo.
Nota: quando si usa la bussola tenere sempre presenti la differenza
tra nord magnetico (quello indicato dalla bussola) e nord reale.
Non mettere le dita o la mano sul pulsante bianco (finestra della
bussola) perché esso consente alla luce di entrare nel binocolo
rendendo visibile la lettura della bussola.
north
West
270º
South
)
360º
east
90º
180º
m
ontaggio del binoColo su un treppiedi
Questi binocoli sono caratterizzati da un raccordo adattatore per
treppiedi costituito da un foro filettato situato sotto un cappuccio.
Per collegare l'adattatore per treppiedi, rimuovere il cappuccio e quindi
avvitare nel foro la vite dell'adattatore per treppiedi. L'altra estremità
dell'adattatore per treppiedi deve essere fissata ad un treppiedi
fotografico. Il binocolo montato in questo modo risulta più comodo e
più stabile.
Cura e pulizia: Il binocolo non richiede manutenzione ordinaria oltre
a quella di mantenere pulite le lenti dell'obiettivo e gli oculari. In caso
di riparazioni, rivolgersi al produttore o a un'azienda qualificata nella
riparazione di binocoli. Se il binocolo è maneggiato con violenza o
cade, è possibile che perda la collimazione (allineamento degli elementi
ottici) e che debba essere riparato. Le lenti degli obiettivi e/o gli oculari
sporchi causano una minore trasmissione della luce ed una perdita di
luminosità, oltre a immagini sfocate. Si consiglia di mantenere pulite
le parti ottiche. Quando non lo si usa, riporre il binocolo nell'astuccio
morbido in dotazione, dopo avere coperto le lenti con i loro cappucci.
Evitare di toccare le superfici di vetro; in caso di impronte digitali sulle
lenti (che contengono un leggero acido), pulire il più presto possibile
per evitare di danneggiare il rivestimento delle lenti. Per pulire le
superfici ottiche consigliamo un kit per la pulizia di lenti/parti ottiche,
disponibile presso la maggior parte dei negozi fotografici o di ottica.
Seguire fedelmente le istruzioni fornite con il kit. In caso di polvere o
sporco accumulati in grande quantità, spazzolare delicatamente con
una spazzola con peli di cammello e/o utilizzare una bomboletta di aria
compressa prima di usare il kit di pulizia. In alternativa, si può usare il
prodotto Celestron LensPen (n. 93575) realizzato specificamente per la
pulizia dei binocoli. Non provare mai a pulire il binocolo internamente
o a smontarlo!
attenzione! L'osservazione del sole può causare danni permanenti
agli occhi. Non osservare il sole tramite il binocolo!
problemi o riparazione: Se si verificano problemi coperti da
garanzia o si richiedono riparazioni, contattare il reparto assistenza
clienti Celestron, se si abita negli Stati Uniti o in Canada. Per gli
altri Paesi, contattare il rivenditore Celestron presso il quale è stato
acquistato il binocolo o il distributore Celestron del proprio Paese (gli
elenchi dei distributori sono disponibili presso il sito Web di Celestron).
Garanzia: Il binocolo è coperto dalla garanzia limitata a vita
"No Fault" (per qualsiasi causa) di Celestron negli Stati Uniti e in
Canada. Per dettagli completi relativi all'idoneità e per informazioni
sulla garanzia negli altri Paesi, visitare il sito Web di Celestron.
I binocoli Celestron sono stati progettati e concepiti per persone di
almeno 13 anni di età.
p
er i dati teCniCi Completie le informazioni di produzione
:
visitare
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A. • Tel: 310.328.9560
©2011 Celestron • Tutti i diritti sono riservati. • Stampato in Cina • 01-11
t
.
.
www
Celestron
Com
,
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

71189-a