u
so del disco calculador coMo un
dispositivo de Medición
Por ejemplo: Observa un faro y la medida de su ángulo visual vertical
es 60 miliradianes. Tendrá que rotar el aro activo y colocar la división
marcada "6" en la escala visual en la marca de referencia del ángulo.
Su supuesta altura es de 12 m, la división marcada "12" en la escala
del tamaño apunta a la división marcada "200" en la escala fija. Esto le
indica que la distancia del faro es de 200 m desde donde
se encuentra.
La escala del tamaño y la fija del disco calculador están a un "ratio"
entre ellos. Cuando el objeto observado es demasiado grande
o pequeño, puede acercarlo o alejarlo diez veces o según lo vea
necesario, y acercar o alejar el resultado de su medida de la misma
forma. Por consiguiente, puede ser más conveniente, especialmente
cuando no esté familiarizado con las unidades diversificadas.
c
óMo Medir el taMaño de los oBjetos
(
)
alto y ancho
De acuerdo a la fórmula para la medida de las distancias, puede
calcular la altura utilizando:
H = L × ω. (Altura = distancia x ángulo visual)
Al medir el tamaño, primero tendrá que calcular la distancia del objeto
y después medir el ángulo visual. Con estas medidas puede calcular la
altura del objetivo utilizando la fórmula.
Por ejemplo:
La distancia es de 0,6 km entre el observador y el objeto. Puede medir
que el ángulo visual horizontal es de 60 miliradianes y el ángulo visual
vertical es de 30 miliradianes. Así que utilizando la fórmula
se puede obtener:
La altura: H = 0,6 × 30 = 18 m (para obtener pies divida 18 por 3,28)
El ancho: H = 0,6 × 60 = 36 m
u
so del coMpás
El compás se alinea con la escala de búsqueda del alcance vertical.
El compás por sí mismo sólo indicará la dirección hacia o desde un
objeto y no la posición relativa. Para determinar la posición, necesitará
un mapa o gráfico y un transportador.
El ángulo azimutal puede medirse a través del compás analógico
incorporado en el binocular. Muestra el azimutal del objeto relativo
al observador. Cada graduación del compás es igual a un grado del
ángulo. Cuando el objeto está en el norte con relación a usted, el
compás muestra 360º. Los grados del compás aumentarán cuando lo
gire hacia la derecha. 90º significa que el objeto está en el este con
relación a usted, 180º significa el sur y 270º significa el oeste.
Para que las medidas del ángulo sean precisas, el binocular deberá
mantenerse en horizontal y nivelado al leer el compás, y el objeto
deberá estar en el medio del retículo.
Nota: Al usar el compás, tenga siempre en cuenta la variación local
entre el norte magnético (la lectura del compás) y el norte verdadero.
No ponga el dedo o la mano sobre el botón blanco (ventana del
compás), ya que éste deja pasar la luz al binocular para que las lecturas
del compás se puedan ver.
north
360º
West
270º
180º
south
east
90º
c
óMo colocar los Binoculares en un trípode
Estos binoculares tienen un adaptador de trípode incorporado que
consiste en un orificio de tornillo roscado debajo de una tapa. Para
conectar un adaptador del trípode de los binoculares, retire la tapa
y atornille el tornillo del adaptador en el orificio roscado. El otro
extremo del adaptador del trípode de los binoculares se conecta a
un trípode para cámaras fotográficas. Montar los binoculares de esta
forma proporciona mayor estabilidad y comodidad.
Cuidado y Limpieza: Los binoculares no necesitan mantenimiento
rutinario, simplemente hay que mantener los oculares y el objetivo
limpios. Si es necesario hacer alguna reparación, sólo el fabricante o
una empresa cualificada de reparación de binoculares podrán hacerlo.
Si no trata con cuidado su binocular o se le caen, es muy posible que
la colimación sea incorrecta (alineamiento del sistema óptico) y deberá
obtener el servicio necesario para corregirla. Si los objetivos u oculares
están sucios, habrá menos transmisión de luz, menos brillo e imágenes
poco claras. ¡Mantenga limpio su sistema óptico! Si no está utilizando
sus binoculares, guárdelos en el estuche que se proporciona después
de poner las tapas en las lentes. Evite tocar las superficies de vidrio y
límpielas tan pronto como sea posible si ve huellas dactilares, ya que
éstas contienen ácido y pueden dañar el revestimiento protector. Para
limpiar las superficies ópticas, recomendamos utilizar un limpiador
especial para piezas ópticas de venta en la mayoría de las tiendas de
cámaras y productos ópticos. Siga meticulosamente las instrucciones
que se proporcionan. Antes de utilizar el limpiador, remueva el polvo
o suciedad acumulada utilizando suavemente una brocha de pelo de
camello o un envase de aire comprimido. También puede utilizar el
limpiador LensPen (Nº 93575) de Celestron que está especialmente
hecho para limpiar binoculares. ¡Nunca intente limpiar el interior de su
binocular o trate de desarmarlo!
preCauCión: El mirar al sol puede causar daño permanente a los
ojos. ¡No mire al sol con su binocular!
probLemas o reparaCión: Si surgen problemas sobre la garantía
o es necesario hacer reparaciones, póngase en contacto con el
departamento de servicio al cliente si vive en EE.UU. o en Canadá.
Si vive en algún otro lugar, póngase en contacto con el representante
a quien le compró su binocular o con el distribuidor de Celestron en
su país (vea la lista en la página www.celestron.com).
Garantía: Sus binoculares tienen la garantía limitada de
responsabilidad objetiva durante la vida útil del producto de
Celestron para los clientes de EE.UU. y Canadá. Para obtener todos
los detalles sobre el derecho de los clientes y la información sobre la
garantía en otros países, visite el Sitio Web de Celestron.
Los binoculares de Celestron están diseñados para edades de 13 años
en adelante.
p
ara oBtener las especificaciones coMpletas y Más inforMación
soBre el producto
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A. • Tel: 310.328.9560
©2011 Celestron
Todos los derechos reservados. • Impreso en China • 01-11
t
,
:
.
.
visite
www
celestron
coM
3