ÍNDICE 1. PRESENTACIÓN 2. INTRODUCCIÓN 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. DESEMBALADO Y VERIFICACIÓN DE CONTENIDO 5. ADVERTENCIAS PREVIAS 6. INSTALACIÓN DEL EQUIPO 7. PROGRAMADOR DE ESSENTIAL 8. PUESTA EN MARCHA HIDRÁULICA 9. BYPASS Y MEZCLA 10. MANTENIMIENTO E HIGIENIZACIÓN 11. PREGUNTAS FRECUENTES 12.
Página 4
1. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES REGENERACIÓN ULTRA RÁPIDA Lavados completos en 15 minutos. BAJO CONSUMO Regeneraciones más eficientes. VÁLVULA MEZCLADORA Permite regular el grado de dureza residual. BY-PASS INTEGRADO Permite aislar el equipo de la instalación. VÁLVULA ESSENTIAL Lista para funcionar solo con un giro de destornillador. FÁCIL LLENADO DE SAL Cómodo llenado de sal especial para descalcificadores.
Aplicación de este manual: MANUAL • PELIGRO: Riesgo grave o mortal si no se cumplen inme- diatamente las siguientes instrucciones. DE USUARIO • ATENCIÓN: Todos los mensajes de seguridad le informa- rán de cuál es el posible peligro, de cómo reducir el riesgo de lesión, y de qué...
Página 6
La combinación de minerales duros y jabón produce un cuajo de jabón o jabón cortado. Este jabón cortado reduce La carga de resina de intercambio está situada en el interior la acción limpiadora del jabón. de la columna contenedora del descalcificador, ocupando la totalidad de la misma.
Página 7
Cuanto mayor sea el volumen de resina que incorpore un equipo, mayor cantidad de dureza podrá retener antes de quedar agotada la resina. Entrada Salida de agua de red de agua a 2.5 Caudales de trabajo. servicio Los equipos descalcificadores mediante intercambio iónico deben respetar unos tiempos de contacto adecuados entre el agua a tratar y la resina para asegurar que se produzca de Salida...
Página 8
La ingesta de sodio por medio del agua que bebemos es relativamente baja en relación al ingerido por medio de los alimentos. “Atención” tal y como se ha indicado anteriormen- te los descalcificadores reducen la concentración de Calcio y Magnesio en el agua, reemplazándolos por Sodio.
Página 9
3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS EQUIPOS ESSENTIAL Modelo: ESSENTIAL 8 ESSENTIAL 11 ESSENTIAL 17 Código de equipo: 902800 902801 902802 Volumen de resina: 7,4 litros 10,5 litros 16,4 litros Botella: 203x330 203x432 203x610 Caudal de trabajo: 1,8m³/h 2,1m³/h 1,9m³/h Caudal máximo: 2,1m³/h 2,1m³/h 2,1m³/h...
4. DESEMBALADO Y VERIFICACIÓN DE CONTENIDO. con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Este producto no se puede desechar Es importante, que antes de la instalación y puesta en mar- junto con los residuos urbanos habituales. Cuando se desee eli- cha del equipo revise el material recibido, con objeto de minar el aparato, se deberá...
Página 11
• Si en la instalación existen válvulas de cierre rápido se re- • En el caso de tener que acondicionar la instalación para comienda instalar un dispositivo anti-ariete. poder instalar el equipo en el lugar previsto, se deberá realizar siguiendo los reglamentos nacionales vigentes en Precauciones: relación a instalaciones eléctricas e hidráulicas.
Nota: Procure no vaciar el calentador, para evitar daños en 6. INSTALACIÓN DEL EQUIPO. el mismo. La instalación del equipo descalcificador deberá ser rea- “PELIGRO”. Existe riesgo de lesiones por manejo de lizada por personal técnico cualificado. Siga las recomen- exceso de peso.
2. Complete todas las soldaduras. 7. PROGRAMADOR ESSENTIAL Nota: No suelde a la instalación las cañerías adjuntas a la 1. Perilla de ajuste de dureza. válvula bypass. El calor de soldar dañaría la válvula. 2. Disco medidor. 3. Activador de regeneración. TUBERÍA ROSCADA 4.
Programación de la dureza: 5. Cuando comience a salir un caudal continuado de agua por el desagüe se puede proceder a abrir totalmente la en- Para asegurar un correcto funcionamiento del equipo des- trada de agua al equipo. En este punto la columna ya es- calcificador se debe programar la dureza de entrada de tará...
Tal y como se indica en el “Apartado 2.7” se recomienda no en depósito de la sal. Esto suele deberse a un elevado no suministrar agua totalmente descalcificada a instala- grado de humedad o a la utilización de una sal de calidad ciones domésticas.
Página 16
la limpieza y desincrustación de todo su equipo descalci- ficador. Este producto, por su especial formulación, limpia la resina, eliminando retos de hierro y otros metales que pudieran contaminarla a la vez que elimina posibles incrus- taciones en los pasos interiores de la válvula. Nota: Siga atentamente las instrucciones de uso del pro- ducto indicadas en las etiquetas del mismo.
11. PREGUNTAS FRECUENTES La presión de agua de mi casa ha sufrido una caída. ¿Qué puede haberlo provocado? Una reducción en la presión del agua de su casa puede in- dicar que ha llegado el momento de cambiar el filtro previo. Si su sistema no dispone de filtro previo o si la sustitución del filtro o surte efecto, póngase en contacto con su repre- sentante autorizado.
12. GARANTÍA El equipo queda instalado y en funcionamiento de forma satis- GARANTÍA DEL EQUIPO DIRIGIDA AL USUARIO FINAL: factoria para el cliente y para que conste: El distribuidor garantiza los equipos durante el período de dos años ante cualquier falta de conformidad que se detecte en los mismos tal y como dispone el RD 1/2007 de 16 de novi- *Tratamiento previo al equipo: embre (Texto refundido de la Ley General de Defensa de los Consumidores y usuarios).
Página 19
13. HOJA DE REGISTRO DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL EQUIPO: TÉCNICO HOJA DEL REGISTRO DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL EQUIPO NORTHWAY COMENTARIOS NOTAS PARA TÉCNICO/INSTALADOR: Lea atentamente el presente Manual. Ante cualquier duda, póngase en contacto con el servicio de atención técnica (S.A.T.) de su distribuidor. *Resultado de la instalación y puesta en servicio: Los datos marcados con (*) debe rellenarlos el técnico instalador y transcribirlos él mismo a la HOJA DEL CERTIFICADO DE GARANTÍA.
13. HOJA DE REGISTRO DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL EQUIPO: TÉCNICO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA TÉCNICO ORDINARIA MANTENIMIENTO COMPLETO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN...
14. LIBRO DE SERVICIO. USUARIO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA TÉCNICO ORDINARIA MANTENIMIENTO COMPLETO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO REPARACIÓN...
Página 22
14. LIBRO DE SERVICIO. USUARIO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA TÉCNICO ORDINARIA MANTENIMIENTO COMPLETO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO REPARACIÓN...
Página 23
14. LIBRO DE SERVICIO. USUARIO FECHA TIPO DE SERVICIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DEL TÉCNICO AUTORIZADO PUESTA EN MARCHA TÉCNICO ORDINARIA MANTENIMIENTO COMPLETO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO SELLO REPARACIÓN EXTRAORDINARIA HIGIENIZACIÓN GARANTÍA OTROS MANTENIMIENTO COMPLETO ORDINARIA TÉCNICO REPARACIÓN...