Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Warn Industries, Inc.
12900 S.E. Capps Road
Clackamas, OR USA 97015-8903
1-503-722-1200 FAX: 1-503-722-3000
www.warn.com
Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276
© 2016 Warn Industries, Inc.
WARN®, the WARN logo are registered trade-
marks of Warn Industries, Inc.
WARN® et le logo WARN sont des marques
déposées de Warn Industries, Inc.
VR WINCH
INSTALLATION AND OPERATOR'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION ET OPERATEUR
97003A0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Warn VR

  • Página 1 Customer Service / Service Clients: 1-800-543-9276 © 2016 Warn Industries, Inc. WARN®, the WARN logo are registered trade- marks of Warn Industries, Inc. WARN® et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries, Inc. VR WINCH INSTALLATION AND OPERATOR’S GUIDE GUIDE D’INSTALLATION ET OPERATEUR...
  • Página 2 English ................1 Français ..............18 Español ...............34 97003A0 97003A0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    12900 SE Capps Road Clackamas, OR 97015 Customer Service: (800) 543-9276 International Fax: (503) 722-3005 Fax: (503) 722-3000 WARN® and the WARN logo are registered trademarks of Warn Industries, Inc. www.warn.com © 2016 Warn Industries, Inc. 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 4: Symbol Index

    CAUTIONS and WARNINGS identify the hazard, Winching Techniques, in order to understand your winch and indicate how to avoid the hazard, and advise of the probable its operations, found online at http://www.warn.com/ consequence of not avoiding the hazard. NOTICES are corporate/literaturerequest.shtml.
  • Página 5 • Always stand clear of winch rope and load and keep minor or moderate injury. CUT AND BURN HAZARD When installing your WARN winch system, read others away while winching. • Never let winch rope slip through your hands. and follow all mounting and safety instructions.
  • Página 6: Know Your Winch

    Know Your Winch Step 1 - Mount the Winch Mounting Orientation and Hardware Before you begin, you should familiarize yourself with your WARN winch and each of its components: Feet down mounting: Winch mounting kits are available to satisfy nearly all applications.
  • Página 7: Mounting

    2. Tilt the control pack tie plate up and away from winch drum. NOTE: You may need to loosen the two rear tie bolts in order to do this. 6. Set winch in mount. 97003A0 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 8: Electrical Connections

    (Control pack mounting bracket kit sold The control pack should be in a location that is as any moving parts. separately. Contact a Warn Industries clean and dry as possible. To prevent serious injury or death from WARNING 1.
  • Página 9: First Time Operation Instructions

    For synthetic rope models, be sure to fully read Power-in the winch rope evenly and tightly on This winch is rated for intermittent duty. the WARN Synthetic Rope Installation Instruction When the clutch is engaged, the gear train the drum. This prevents the outer winch wraps...
  • Página 10: Final Analysis And Maintenance

    Never use remote when vehicle is not in line WARNING Never Wind Rope Over Top of Drum. WARN INDUSTRIES, INC. slack in the winch rope. NOTICE Do not power the of sight of operator. 12900 S.E. Capps Road, Clackamas hook into the fairlead.
  • Página 11 Clackamas, OR 97015 États-Unis Service à la clientèle : (800) 543-9276 No. de Fax international : (503) 722-3005 Télécopie : (503) 722-3000 Warn® et le logo WARN sont des marques déposées de Warn Industries Inc. www.warn.com © 2016 Warn Industries Inc. 97003A0 WARN INDUSTRIES...
  • Página 12: Index Des Symboles

    Lire tous les documents Toujours porter des relatifs au produit gants de cuir * Certains documents sont disponibiles uniquement en ligne sur le site www.warn.com/ DANGER DE HAPPEMENT PAR DES PIÈCES MOBILES corporate/literaturerequest.shtml. Ne pas déplacer des Les directives suivantes comprennent des personnes Le non-respect des consignes peut entraîner des...
  • Página 13 à la fiche technique fournie du câble du treuil. avec le treuil. • Toujours penser aux surfaces chaudes au niveau du moteur du treuil, du tambour ou du câble durant ou après l'utilisation du treuil. 97003A0 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 14: Se Familiariser Avec Le Treuil

    Étape 1 - Monter le treuil Orientation et matériel de montage Avant de commencer, vous devez vous familiariser avec votre treuil Warn et chacun de ses composants : Montage des pieds vers le bas : Vous trouverez des kits de montage de treuil...
  • Página 15: Montage

    2. Coffret de commande pack cravate et loin de tambour du treuil d'inclinaison. REMARQUE: Vous devrez peut-être desserrer les deux tirants arrière afin de le faire. 6. Installer le treuil sur la surface de montage. 97003A0 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 16: Raccordements Électriques

    Pour éviter les risques de blessures AVERTISSEMENT chaudes pour y poser la main et des pièces mobiles. séparément. Contactez un Warn Industries commande à un emplacement aussi propre et sec graves ou mortelles suite à un feu électrique : représentant du service à la clientèle au 1.
  • Página 17 97003A0 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 18: Dernière Analyse Et Entretien

    REMARQUE : l'assistant Registre des concessionnaires : 1-800-910-1122 doit signaler si le câble du treuil s'enroule Pour des détails complets sur les principes ou visiter le site www.warn.com correctement en observant son déplacement fondamentaux du câblage, consulter le sur le guide-câble pendant l'enroulement.
  • Página 19 Clackamas, Oregón 97015 EE.UU. Servicio de atención al cliente: (800) 543-9276 Fax internacional: (503) 722-3005 Fax: (503) 722-3000 WARN® y el logotipo de WARN son marcas comerciales registradas de Warn Industries, Inc. www.warn.com © 2016 Warn Industries, Inc. 97003A0 WARN INDUSTRIES...
  • Página 20: Índice De Símbolos

    Nunca utilice el lesiones menores o de poca gravedad. Una PRECAUCIÓN puede consultar en línea en http://www.warn.com/ No aplique nunca una cabrestante como si fuese también puede alertar contra prácticas no seguras. Las corporate/literaturerequest.shtml;...
  • Página 21 ADVERTENCIA • no toque nunca el cable del cabrestante ni el gancho Cuando instale su sistema de cabrestante WARN, mientras están tensos o con carga; lea y siga todas las instrucciones de montaje y de • manténgase siempre alejado del cable del cabrestante y de la seguridad.
  • Página 22: Montaje

    Paso 1 - Montaje del cabestrante Orientación y piezas de montaje Antes de comenzar, debe familiarizarse con el cabrestante WARN y con cada uno de sus componentes: Montaje con los pies hacia abajo: Puede encontrar kits de montaje para la mayoría de las aplicaciones.
  • Página 23: Cambio De Ubicación Del Paquete De Control

    2. Incline la placa de anclaje paquete de control hacia arriba y lejos del tambor del cabrestante. NOTA: Usted puede necesitar para aflojar los dos pernos de sujeción traseras con el fin de hacer esto. Coloque el cabrestante en el soporte. 97003A0 97003A0 WARN INDUSTRIES WARN INDUSTRIES...
  • Página 24: Conexiones Eléctricas

    Industrias Advertir al Verifique que la ubicación seleccionada móviles. Tenga en cuenta la vibración y la 1.800.543.9276 o visite www.warn.com). para el montaje del paquete de control esté lo no pase nunca los cables eléctricos por bordes flexibilidad del chasis que pueden dañar los hilos.
  • Página 25 Guía de instalación del el interruptor de enrollado en el control remoto y bien tensado alrededor del tambor. Esto cable sintético de WARN para obtener instrucciones La palanca del embrague, ubicada en la cubierta hasta que haya una holgura mínima en el cable.
  • Página 26: Análisis Final Y Mantenimiento

    25. Una vez que el gancho esté bien acoplado vehículo no está a la vista del operador. al vehículo, enrolle el resto del cable suelto WARN INDUSTRIES, INC 13. El conductor del vehículo debe operar el "pulsando" el botón de enrollado en el control 12900 S.E.

Tabla de contenido