Descargar Imprimir esta página

Knieblende / Modesty Panel / Voile De Fond / Knieschot / Pannello Paragambe / Panel Frontal - Sedus mastermind Instrucciones De Montaje

Publicidad

Knieblende / Modesty panel / Voile de fond /
Knieschot / Pannello paragambe / Panel frontal
Die Knieblendenhalter an der Traverse schräg zwischen die Stege der
Traverse einsetzen und durch Drehen fixieren (1). Knieblende von unten
waagerecht zur Tischplatte halten und in die (bis zu fünf) Knieblenden-
halter eindrücken (2). Hinweis: ist bei Tischen mit Tiefe 800 mm ein
Kabelkanal montiert, wird die Knieblende an der Außenseite des Kabel-
kanalhalters entsprechend eingedrückt (3).
Insert the modesty panel holders at an angle between the flanges of the
cross-rail and secure them with a twist (1). Hold the modesty panel horizon-
tal to the table top from below and press it into the (up to five) holders (2).
Note: If a cable channel is mounted on tables with a depth of 800 mm, the
modesty panel is mounted on the outside of the cable channel holder (3).
Insérer en biais les supports des voiles de fond sur la traverse entre les
séparations et les fixer par rotation (1). Maintenir par le bas le voile de
fond à l'horizontale par rapport au plateau et le clipser dans les supports
(jusqu'à cinq) (2). Remarque : si une goulotte horizontale est montée
sur les bureaux d'une profondeur de 800 mm, clipser le voile de fond sur
le côté extérieur du support de goulotte (3).
Plaats de knieschothouders op de traverse schuin tussen de verbindings-
stukken van de traverse en zet deze vast door te draaien (1). Houd het
knieschot van onderaf horizontaal tegen het tafelblad en druk dit in de
(max. vijf) knieschothouders (2). Opmerking: Als bij tafels met een diepte
van 800 mm een kabelkanaal is gemonteerd, wordt het knieschot aan de
buitenkant van de kabelkanaalhouder er op dezelfde manier ingedrukt (3).
Applicare i supporti dei pannelli paragambe alla traversa in posizione
obliqua e fissarli tramite rotazione (1). Tenere il pannello paragambe
dal basso in posizione perpendicolare rispetto al piano del tavolo e
agganciarlo ai supporti (massimo cinque) (2). Nota: se sui tavoli con
profondità 800 mm è montata una canalina cavi, il pannello paragambe
sarà agganciato in modo corrispondente al lato esterno del supporto
della canalina (3).
Insertar el soporte del panel frontal en el travesaño de forma transversal
entre las almas del travesaño y fijar con un giro (1). Mantener el panel
en horizontal por debajo del tablero e insertarlo en los soportes previstos
para el mismo (hasta cinco) (2). Atención: Si en mesas de 800 mm de
profundidad se monta un canal de cables, el panel frontal se insertará
en la parte exterior del canal de cables (3).
1
3
2
2
7

Publicidad

loading