Descargar Imprimir esta página

Gleiter / Glides / Patins / Glijders / Piedini / Topes - Sedus mastermind Instrucciones De Montaje

Publicidad

Vertikale Kabelführung / Vertical cable management / Chemin de câbles vertical /
Verticale kabelgeleiding / Canalina cavi verticale / Canal vertical para cables
„Chimney": Die Elemente auf gewünschte Länge abknicken und an der
Tischunterseite anschrauben (1). Kabel integrieren und Reißverschlüsse
schließen (2). Siehe Montageblatt mit Bohrschablone. Direktlink:
http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf
„Chimney": bend the elements to the desired length and screw to the
underside of the table (1). Integrate cables and close zips (2). See
assembly sheet with drilling template. Direct link:
http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf
« Cheminée » : plier les éléments à la longueur désirée et visser sur la face
inférieure du plateau (1). Intégrer les câbles et fermer les fermetures à
glissière (2). Voir la notice de montage avec le gabarit de perçage. Lien
direct : http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf
„Chimney": de elementen op de gewenste lengte afbreken en aan de
onderkant van de tafel vastschroeven (1). Kabels integreren en rits-
sluitingen sluiten (2). Zie montageblad met boorsjabloon. Directe link:
http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf
„Chimney": piegare gli elementi fino alla lunghezza desiderata e fissarli
sotto il tavolo (1). Inserire i cavi e chiudere le cerniere (2). V. foglio di
montaggio con maschera per foratura. Link diretto:
http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf
Chimenea para cables: doblar los elementos a la longitud deseada y ator-
nillarlos en la parte inferior de la mesa (1). Integrar los cables y cerrar las
cremalleras (2). Consultar la hoja de montaje con plantilla de perforación.
Enlace directo: http://www.sedus.de/se/global/downloads/MA_Chimney_msp.pdf

Gleiter / Glides / Patins / Glijders / Piedini / Topes

Hülse nach oben schieben (1). Tischbein leicht anheben und durch Drehen
des Gleiters Bodenunebenheit (maximal 20 mm) ausgleichen (2).
Slide bush upwards (1). Raise table leg slightly and compensate for uneven
floor (maximum 20 mm) by turning the glide (2).
Faire coulisser le manchon vers le haut (1). Soulever légèrement le pied du
bureau et compenser les dénivelés du sol (max. 20 mm) en tournant le patin (2).
Huls naar boven schuiven (1). Tafelpoot iets optillen en door het draaien van
de glijder de oneffenheid in de vloer (maximaal 20 mm) compenseren (2).
Spingere la custodia verso l'alto (1). Sollevare leggermente la gamba del tavolo e
compensare le irregolarità del suolo facendo ruotare i piedini (max. 20 mm) (2).
Deslizar el manguito hacia arriba (1). Levantar ligeramente la pata de la mesa
y compensar la irregularidad del suelo (máx. 20 mm) girando el patín (2).
1
2
1
2
9

Publicidad

loading

Productos relacionados para Sedus mastermind