PRECAUCIÓN
■
Las tarifas eléctricas reducidas que cortan por
completo la corriente, como las de los tipos 2 y 3
antes mencionados, no son admisibles para esta
aplicación, ya que el sistema de prevención contra la
congelación se quedaría sin energía.
■
Cuando conecte el equipo a un suministro eléctrico
de tarifa reducida, cambie los ajustes de campo [d-01]
y tanto [d-01] como [d-00] en caso de que el
suministro eléctrico de tarifa reducida sea del tipo en
el que el suministro eléctrico no se interrumpe (como
el que se describe anteriormente como tipo 1).
Consulte el apartado
reducida/Valor de desviación local dependiente de las
condiciones climáticas" en la página 42
"Ajustes de
campo".
AVISO
Si el suministro a tarifa reducida es del tipo en que el
suministro eléctrico es ininterrumpido, la unidad entrará en
modo de apagado forzado. Aún es posible controlar la
bomba solar.
12.7. Unidad interior - Cableado interno - Tabla
de componentes
Consulte la pegatina del diagrama de cableado situada en el panel
superior de la unidad interior. Las abreviaturas utilizadas se
relacionan a continuación:
A1P .......................... PCB principal
A2P .......................... PCB de la interfaz de usuario
A3P (EKRTW/R)....... Termostato (PC = circuito de alimentación)
A3P (EKSR3PA)....... PCB de estación con bomba solar
A4P (EKRPB1HB).... PCB de entrada y salida digitales
A4P (EKRTR) ........... PCB de receptor
BSK (EKSR3PA) ...... Relé de estación de bomba solar
E4H .......................... Resistencia eléctrica
F2B........................... Fusible de la resistencia eléctrica
FU1 .......................... Fusible (T, 3,15 A, 250 V) para PCB
FU2 .......................... Fusible (T, 5 A, 250 V)
Fus,FuR ................... Fusible (5 A, 250 V) para PCB de entrada
y salida digitales
K3M.......................... Contactor de la resistencia eléctrica
M2S.......................... Válvula de 2 vías para el modo refrigeración
M3S.......................... Válvula de 3 vías para calefacción por suelo
radiante/depósito de agua caliente sanitaria
PHC1........................ Circuito de entrada del optoacoplador
Q1DI......................... Interruptor automático de fuga a tierra
Q2L ............................Resistencia eléctrica del protector del termostato
R1H (EKRTR)........... Sensor de humedad
R1T (EKRTW) .......... Sensor de ambiente
R2T (EKRTETS)....... Sensor externo (suelo o ambiente)
R5T .......................... Termistor de agua caliente sanitaria
S2S .......................... Contacto de suministro eléctrico a tarifa
reducida
S3S .......................... Contacto 2 de doble punto de ajuste
S4S .......................... Contacto 1 de doble punto de ajuste
SS1 .......................... Interruptor DIP
TR1 .......................... Transformador 24 V para PCB
V1S,V2S................... Supresión de la chispa 1, 2
X1M~X15M .............. Regletas de conexiones
X3Y,X6Y,X13Y.......... Conector
................. Cableado de obra
.................... Tira de terminales
.................... Conector
............................ Terminal
Manual de instalación
28
"[d] Suministro eléctrico a tarifa
del capítulo
............................ Protector de tierra
BLK........................... Negro
BLU .......................... Azul
BRN.......................... Marrón
GRN ......................... Verde
GRY.......................... Gris
ORG ......................... Naranja
PNK .......................... Rosa
RED.......................... Rojo
VIO ........................... Violeta
WHT ......................... Blanco
YLW.......................... Amarillo
NOTAS
1
ESTE DIAGRAMA DE CABLEADO SOLAMENTE ES VÁLIDO PARA
LA UNIDAD INTEIRIOR.
2
UTILICE UN CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN EXCLUSIVO PARA
LA RESISTENCIA ELÉCTRICA.
NO USE EN NINGÚN CASO UN CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
COMPARTIDO POR OTRO DISPOSITIVO.
3
NO/NC: NORMAL ABIERTO/NORMAL CERRADO
4
NO ACCIONE LA UNIDAD MEDIANTE UN CORTOCIRCUITO
DE NINGUNO DE LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN.
7
PARA EKHWSU*V3, CONSULTE EL MANUAL OPCIONAL.
8
PARA EKSOLHWAV1, CONSULTE EL MANUAL OPCIONAL.
9
CARGA MÁXIMA: 0,3 A - 250 V CA
CARGA MÍNIMA: 20 mA - 5 V CC
10
230 SALIDA V CA
CARGA MÁXIMA: 0,3 A
VARIAS POSIBILIDADES DE CABLEADO
⊗
WIRING DEPENDING ON MODEL
.............................................. Cableado según modelo
OPTION................................. Opcional
PCB ....................................... PCB
FIELD WIRING ...................... Cableado de obra
FIELD SUPPLY ..................... Suministro independiente
WIRE COLOUR..................... Color del cable
POWER SUPPLY .................. Fuente de alimentación
OUTDOOR UNIT................... Unidad exterior
ONLY FOR *** OPTION ........ Sólo para *** opcional
POSITION OF PARTS........... Posiciones de los componentes
BACKUP HEATER KIT.......... Kit de calefactor auxiliar
See note ................................ Consulte la nota
Domestic hot water tank........ Depósito de agua caliente sanitaria
User interface ........................ Interfaz de usuario
Dual setpoint application (refer to installation manual)
.............................................. Aplicación de punto de ajuste doble
3 wire type (SPST) ................ Tipo de 3 cables (SPST)
NO valve................................ Válvula (NO) normalmente abierta
NC valve ................................ Válvula (NC) normalmente cerrada
Change over to boiler output
.............................................. Conmutación a salida de caldera
Alarm output.......................... Salida de alarma
Cooling/heating on/off output
.............................................. Salida
Solar input ............................. Entrada solar
See note ***........................... Consulte la nota ***
(consulte el manual de instalación)
de
conexión/desconexión
de refrigeración/calefacción
EBHQ006+008BAV3 + EKCBX/H008BAV3
Unidad para bomba de calor de aire-agua
4PW64602-1B – 09.2010