Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque
Company®; American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®;
Everybody Outside®; FastStart®; Fireball®; Firenzy®; FlavorMaster®; Grill2Go®; Grill2Go® Express®; Grill Lovers®; H20 Smoker®; Keepers of the Flame®; New
Braunfels Smoker Company®; Oklahoma Joe's®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Precision Flame®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®;
Signature Series®; The Big Easy®; The Minute Grill®; Trentino®; Wild West Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes son marcas comerciales de W.C. Bradley Co: Commercial Series™; Designer Series™; Grill2Go® Advantage™; Longhorn™; Double Chef™;
QuickSet™; Ready When You Are™; Hog and Yard Bird™; You Bring the Party™; SureFire™; Universal Grill Parts™
TEC™ es una marca registrada de Tec Parrillas de infrarrojos.
Protegido bajo una o varias de las siguientes patentes: 4,989,579; 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,114,666; 6,135,104; 6,209,533; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473; 6,749,424;
6,863,100; 6,935,327; 6,951,213; 6792,935; 7,047,590; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,876;
D428,303; D430,772; D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028;
D454,031; D455,205; D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693; D466,307;
D466,439; D466,752; D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canadá: 87,743; 87,744; 97,504; 99,355;
102,037; 104,200; 2,315,567; 2,336,036; France: 010,231; 010,422; 010,590; 010,849; 1,089,646; Alemania: 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; China: 99,127,066.5; Reino Unido: 2,099,402; 1,089,646. Otras patentes pendientes.
© 2008 W.C. Bradley Company
© 2008 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463250509
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de registro.
Número de serie
Fecha de compra
Para garantizar su satisfacción y
Para el servicio de seguimiento,
Inscriba su parrilla en línea, en
www.charbroil.com
Si tiene alguna pregunta o si
Necesita ayuda durante el
Ensamblado, llámenos
Al 1-888-430-7870.
Tiempo estimado de montaje: 30 minutos
®
®
Instrucciones de montaje © 2008
Impreso en China
El número de serie se encuentra en la
etiqueta de especificaciones de la parrilla.
09/23/08 • 80017703
TM REVISION 00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Char-Broil RED

  • Página 1 Tiempo estimado de montaje: 30 minutos Las siguientes son marcas comerciales registradas de W.C. Bradley Co en la U. S. Oficina de Patentes y Marcas: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®;...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE DE MATERIAS PELIGRO Por su propia seguridad ......Si siente olor a gas: Uso y mantenimiento.
  • Página 3 ADVERTENCIA CAUTION PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA El uso de macetas 1. En el estado de California se sabe que los de más de 6 subproductos de la combustión, que se producen al cuartos de la usar este producto, contienen substancias químicas capacidad podría que causan cáncer, defectos congénitos u otras superar límite de...
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento

    Válvula del tanque de gas USO Y MANTENIMIENTO •Los tanques de gas desconectados, guardados o en transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad PELIGRO (como se ilustra). No guarde el tanque de gas en Tapa de sitios cerrados, tales como cocheras, garajes, seguridad porches, patios techados u otras edificaciones.
  • Página 5 Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano •Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le 1.El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante sección de ensamblado.) un servicio de recambio.
  • Página 6 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1.Cierre todas las perillas de control de la parrilla. 2.Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 7 Consejos de seguridad  Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la ADVERTENCIA válvula del tanque de gas.  Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control y la válvula del tanque de gas. Para usar su parrilla en forma segura y para evitar ...
  • Página 8 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las rejillas de cocción y las bandejas. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación a la graduación . Deberá ver una llama más reducida en la graduación CIERRE los controles y el tanque o la fuente de que en la graduación .
  • Página 9 Cómo limpiar la unidad del quemador •Superficies pintadas: Lávelas con un detergente suave o un Siga estas instrucciones para limpiar o para cambiar piezas de la limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa. Séquelas con un unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. paño suave, no abrasivo.
  • Página 10: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 11: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS No se ilustra: Clave CantD . escripción TAPA SUPERIOR, PARTE EXTERIOR REVESTIMIENTO INTERIOR, TAPA SUPERIOR Clave CantD . escripción ASA DE TAPA SUPERIOR LLAVE PARA LAS RUEDITAS … PLACA DEL LOGOTIPO, CON MEDIDOR DE TEMPERATURA PAQUETE DE HERRAJES …...
  • Página 12: Vista Esquemática De Las Piezas

    VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS...
  • Página 13: Armado

    ARMADO Instale las dos rueditas con seguro en la parte posterior de la repisa inferior y las dos rueditas fijas en la parte delantera Ruedita fija Ruedita con seguro Repisa inferior Instale los paneles laterales en la repisa inferior con tres tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas de presión de 7 mm y Tornillo de 1/4-20 x 1/2”...
  • Página 14 Coloque el panel inferior trasero entre los paneles laterales, en la parte posterior de la repisa inferior. Fije el panel inferior trasero a los paneles laterales con cuatro tornillos de 1/4-20 x 1/2”, arandelas de presión de 7 mm, y arandelas planas de 7 mm en cada lado. Panel inferior trasero Tornillo de 1/4-20 x 1/2”...
  • Página 15 Introduzca el estribo delantero debajo del tablero de control y entre los paneles laterales del carrito. Verifique que los pasadores de articulación de las puertas queden en la parte superior y orientados hacia el frente. Fíjelo con dos tornillos de 1/4-20 x 1½”, arandelas de presión de 7 mm y arandelas planas de 7 mm en cada lado.
  • Página 16 Instale la máscara de la repisa lateral en la repisa lateral derecha con cuatro tornillos No.10-24 de 3/8”, arandelas de presión de 5 mm y arandelas planas de 5 mm, como se ilustra en A. Introduzca la brida de la repisa lateral en los soportes para la repisa ubicados el lado derecho de la cámara de combustión, como se ilustra en B.
  • Página 17 Instale la máscara del lado izquierdo en la repisa lateral izquierda con cuatro tornillos No. 10-24 de 3/8", arandelas de presión de 5 mm y arandelas planas de 5 mm, como se ilustra en A. Introduzca la brida de la repisa del lado izquierdo en los soportes para la repisa, ubicados en el lado de la cámara de combustión, como se ilustra en B.
  • Página 18 Primero, retire los dos tornillos y arandelas de presión, instalados en fábrica, del soporte de la válvula del quemador lateral. Ubique el soporte de la válvula del quemador lateral debajo de la máscara de la repisa del mismo, de manera tal que el vástago del quemador pase a través del orificio central más grande de la máscara.
  • Página 19 Introduzca el quemador lateral en la repisa del lado izquierdo. El vástago de la parte inferior del quemador cabe en el orificio pequeño ubicado en la parte posterior de la bandeja para la grasa de la repisa, como se ilustra en A. Fije el quemador a la bandeja para la grasa del quemador lateral con una tuerca de mariposa, como se ilustra en B.
  • Página 20 Desenrosque la tapa y la tuerca del módulo de encendido electrónico. Con la tuerca, fije el módulo de encendido electrónico y el protector contra el calor en el panel del lado izquierdo del carrito, como se ilustra en A. Coloque una pila AA en el encendedor, con el polo negativo (—) por delante. Luego coloque la tapa, como se ilustra en B. Conecte cada uno de los cables de los electrodos del quemador principal y del electrodo del quemador lateral en la parte posterior del módulo de encendido electrónico.
  • Página 21 Inserte la chaveta de la parte inferior de las puertas en el orificio de la repisa inferior. Oprima la chaveta de bisagra superior ubicada en el estribo delantero, alinee el orificio de la bisagra ubicado en la parte superior de la puerta, y suelte la chaveta de bisagra de manera que entre en la puerta OPI MI R Parte...
  • Página 22 Coloque las parrillas de cocción en la cámara de combustión, como se ilustra. Coloque la rejilla para calentar alimentos en la cámara de combustión. Verifique que las patas de la rejilla queden correctamente introducidas en los orificios Rejilla para calentar alimentos Parrilla de cocción El tanque de gas propano se vende por separado.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de • Manguera dañada. •...
  • Página 24 Resolución de problemas continuación) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución ENCENDIDO ELECTRÓNICO: El quemador o los quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Página 25 Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I No aparecen chispas en • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén ningún electrodo cuando se adecuadamente.
  • Página 26 NOTAS...
  • Página 27: Tarjeta De Inscripción

    REGTEMP REV00...
  • Página 28 ® cocinas Char-Broil , y por supuesto las famosas salsas, aderezos y ® adobos Oklahoma Joe's . Y no deje de visitar nuestra sección de Ofertas especiales para buscar nuestras gangas.

Este manual también es adecuado para:

463250509