Descargar Imprimir esta página
Char-Broil PLATINUM TRU-INFRARED R50CC0817 Instrucciones De Funcionamiento
Char-Broil PLATINUM TRU-INFRARED R50CC0817 Instrucciones De Funcionamiento

Char-Broil PLATINUM TRU-INFRARED R50CC0817 Instrucciones De Funcionamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions, 2-3
GB
Mode d'emploi, 4-5
FR
Instrucciones de funcionamiento, 6-7
ES
DK
Brugsanvisning, 8-9
© 2017 Char-Broil, LLC. Columbus, GA 31902
PRODUCT GUIDE
MODEL R50CC0817
OUTDOOR GAS
BARBECUE
Printed in China
Place serial
number label here
Serial Number
Assembly instructions © 2017
2531 CS 0004
80027259• 8/09/2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Char-Broil PLATINUM TRU-INFRARED R50CC0817

  • Página 1 OUTDOOR GAS BARBECUE Place serial number label here Serial Number Operating Instructions, 2-3 Mode d’emploi, 4-5 Instrucciones de funcionamiento, 6-7 Brugsanvisning, 8-9 2531 CS 0004 © 2017 Char-Broil, LLC. Columbus, GA 31902 Assembly instructions © 2017 80027259• 8/09/2017 Printed in China...
  • Página 2 Replace damaged hoses before using appliance. Replace hose as required by national TECHNICAL DATA requirements. CHAR-BROIL, LLC Appliance Gas Barbeque/Gas Grill Name Total 9,9 kW (720g/h) Nominal I3B/P(30)
  • Página 3 Main Burner Ignitor Lighting 5. If growing bubbles appear, there is a leak. Turn off gas at cylinder immediately and check tightness of Storing Your appliance Do not lean over grill while lighting. connections. If leak cannot be stopped do not try to repair.
  • Página 4 DONNÉES TECHNIQUES Test d'étanchéité des raccord , du tuyau et du régulateur CHAR-BROIL, LLC Essai d'étanchéité : au moins une fois par Dénomination Barbecue au gaz/Gril au gaz an et chaque fois que la bouteille est...
  • Página 5 Allumage des brûleurs principaux Stockage de votre appareil PRÉCAUTION Il ne faut pas se pencher au-dessus de l'appareil durant l'allumage. Nettoyez les grilles de cuisson. Ÿ Positionnez les valves de contrôle du brûleur sur Entreposez dans un endroit sec. Ÿ 2.
  • Página 6 Use sólo una manguera aprobada que esté certificada según las normas EN correspondientes y que no exceda una longitud de 1,5 m. En Finlandia, CHAR-BROIL, LLC la longitud de la manguera no debe exceder 1,2 m. Nombre de la Parrilla a gas/Asador a gas...
  • Página 7 Cómo guardar su unidad Pase un cepillo con agua jabonosa (una mezcla de Encendido del quemador principal mitad jabón y mitad agua) en manguera púa y sobre NO se apoye en el asador mientras lo enciende. Limpie las rejillas de cocción. Ÿ...
  • Página 8 1,5m. I Finland må længden ikke være over 1,2m TEKNISKE DATA Undersøg før hver brug om slangerne er slidte eller hullede. Slangerne må ikke være snoede. Vær sikker CHAR-BROIL, LLC på at forbundne slanger ikke rører varme overflader. Udskift ødelagte slanger for brug af apparatet. Apparatets navn Gas Barbeque/Gas Grill Udskift slangerne som krævet i national lovgivning.
  • Página 9 Antændelse af tænderen Tænd for gassen. Hvis du hører en susende lyd, Opbevaring af dit apparat sluk straks for gassen. Der er en stor lækage i s Læn dig ikke hen over apparatet ved forbindelsen. Skaden skal udbedres før du antændelse.
  • Página 10 PARTS LIST Qty Description KIT, Bottom Shelf Assembly Caster, Locking Right Cart Panel Left Cart Panel Rear Cart Panel Front Door Brace KIT, Left Door w/ Hinges KIT, Right Door w/ Hinges KIT, Door Hinges (SET of 2) KIT, Door Magnets (SET of 2) Door Closer Bracket KIT, Striker Plates (SET of 2) KIT, Handle for Door (SET of 2)
  • Página 11 PARTS DIAGRAM 400 mm 660 mm 860 mm...
  • Página 12 NB.: Denne information er kun vejledende. Specifikationer kan variere efter ønske fra forhandler, eller I henhold til nationale regler. Kriswell A/S Knudstrupvej 10C DK- 8870 Langaa Tel. +45 8773 6 00 info@dancook.dk © 2017 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902, U.S.A. charbroil.com I charbroil.de For patents see www.sabergrills.com/patents...