Publicidad

Enlaces rápidos

MODELO 463250308 GUÍA DEL PRODUCTO
ESTA PARRILLA SÓLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES.
ADVERTENCIA:
Antes de empezar a armar la parrilla y cocinar, lea y
siga todas las indicaciones de seguridad, las
instrucciones de armado y las instrucciones de Uso y
mantenimiento.
A LA PERSONA QUE INSTALE
O ARME ESTA PARRILLA:
Deje este manual al cliente.
AL CONSUMIDOR:
Conserve este manual para que lo pueda consultar
en el futuro.
Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda durante el armado, llámenos al 1-888-430-7870.
Para garantizar su satisfacción y para el servicio de seguimiento, inscriba su parrilla en línea, en www.grillregistration.com
ADVERTENCIA:
El no cumplir con todas las instrucciones del
fabricante puede ocasionar lesiones graves y/o
daños materiales.
ADVERTENCIA:
Ciertas partes pueden tener bordes cortantes,
¡especialmente las indicadas en el manual! Si es
necesario, use guantes protectores.
463250308 80015528 05-18-08

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Char-Broil RED 463250308

  • Página 1 MODELO 463250308 GUÍA DEL PRODUCTO ESTA PARRILLA SÓLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Antes de empezar a armar la parrilla y cocinar, lea y El no cumplir con todas las instrucciones del siga todas las indicaciones de seguridad, las fabricante puede ocasionar lesiones graves y/o instrucciones de armado y las instrucciones de Uso y daños materiales.
  • Página 2: Importante

    ADVERTENCIA PELIGRO PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA Si siente olor a gas: 1. En el estado de California se sabe que los subproductos de la combustión, que se producen al usar este producto, contienen substancias químicas que 1. Cierre el paso de gas al aparato. causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones al 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE MATERIAS Por su propia seguridad.................2 Para garantizar su satisfacción Centro de servicio para parrillas ............2 y para el servicio de Información de inscripción de la garantía ..........2 seguimiento, inscriba su parrilla Medidas de seguridad para la instalación..........2 en línea, en: Símbolos de seguridad ................2 Uso y mantenimiento ................4-13 www.grillregistration.com...
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento

    Tanque de gas propano USO Y MANTENIMIENTO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas PELIGRO obligatorias: 12" (30.5 cm) (diámetro) x 18" (45.7 cm) (altura), con una capacidad máxima de 20 lb.
  • Página 5: Cambio Del Tanque De Gas

    Cambio del tanque de gas Cómo conectar el regulador al tanque de gas propano 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío mediante un servicio de sección de armado.) recambio.
  • Página 6 Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición de APAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3.
  • Página 7: Para Usar Su Parrilla En Forma Segura Y Para Evitar Lesiones Graves

    Consejos de seguridad ADVERTENCIA Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas. Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control y la válvula del tanque de gas. Para usar su parrilla en forma segura y para evitar Nunca mueva la parrilla cuando la esté...
  • Página 8 Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las rejillas de cocción y las bandejas. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación a la graduación . Deberá ver una llama más reducida en la graduación CIERRE los controles y el tanque o la fuente de que en la graduación .
  • Página 9 Cómo limpiar la unidad del quemador • Superficies pintadas: Lávelas con un detergente suave o un Siga estas instrucciones para limpiar o para cambiar piezas de la limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa. Séquelas con un unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la parrilla. paño suave, no abrasivo.
  • Página 10: Seguridad Con Los Alimentos

    Seguridad con los alimentos ADVERTENCIA La seguridad con los alimentos es una parte muy importante del disfrute de su parrillada al aire libre. Siga estos cuatro pasos básicos para proteger a los alimentos contra las bacterias nocivas: El usar ollas de una capacidad mayor que 6 cuartos de Limpieza: Lávese las manos, lave los utensilios y las superficies con galón, podría superar agua jabonosa caliente, antes y después de manipular carnes y...
  • Página 11: Pantalla Digital

    Pantalla digital Viene únicamente en ciertos modelos. Encendido / luz de fondo:para encender/apagar la unidad. Para apagarla, mantenga oprimido el botón durante 5 segundos. Use también Temperatura °C / °F: para alternar el botón para encender/apagar rápidamente la luz de entre Celsius y Fahrenheit, oprima este fondo de la pantalla.
  • Página 12 NOTES...
  • Página 13: Limpieza Habitual

    A continuación sugerimos los métodos de limpieza para las superficies de acero inoxidable. Elija un método adecuado para el trabajo. Le recomendamos que use una funda para parrilla de Char-Broil®, que ayuda a prolongar la vida útil de la parrilla y evita que se decolore.
  • Página 14: Lista De Piezas

    W.C. Bradley Company. Thermos® es marca comercial registrada de Thermos Company y sus empresas afiliadas. Artisan Collection by Char-Broil ™, C3 y su diseño™, Char-Broil y su diseño™, Flame Design™, FlavorTents™, Grill 2 Go™, Grillin' Stick™, Keeper of the Flame™, Keepers of the Flame™, Natural Grip™, Outdoor Cooking Collection y su diseño™, Patio Bistro™, PrecisionFlame™, Pro-Check™, QuickSet Grills y su diseño™, SmokerTents™, The Big Easy™, The Minute Grill™, The Edge™, The Tuscan Collection™, y The Urban Grill™...
  • Página 15: Vista Esquemática De Las Piezas

    VISTA ESQUEMÁTICA DE PIEZAS Modelo No. 463250308 463250308 15...
  • Página 16: Armado

    ARMADO Modelo No. 463250308 Unidad de repisa lateral derecha y asa del cajón Arandela de Tornillo de Arandela plana presión de 1/4" 1/4-20 x 3/4” de 1/4” Saque el cajón de la repisa lateral derecha, asegurándose de usar ambas manos y oprimiendo los seguros en las direcciones indicadas en A, B y C.
  • Página 17 Armado de la repisa de los lados derecho e izquierdo Monte la repisa lateral derecha sobre los tornillos y las arandelas que atraviesan el soporte, como se ilustra en A. Asegúrese de insertar las Arandela plana Arandela lengüetas en las ranuras y los orificios sobre los salientes Arandela de de 1/4”...
  • Página 18: Sonda De Temperatura

    Cómo armar el medidor de contenido del tanque de gas Primero, fije la sonda de temperatura en la abrazadera ubicada en el panel izquierdo, como se ilustra en A. Ensarte el cable del medidor por el orificio en la repisa lateral izquierda e insértelo en el medidor de contenido del tanque, como se ilustra en B y C.
  • Página 19: Alineación Correcta

    Instalación de la unidad del quemador lateral Introduzca la válvula del quemador lateral en el mismo y fíjela al soporte con dos tornillo No. 5-40 x 1/5”, como se ilustra en A. Arandela de Arandela de Verifique que el tubo del quemador quede correctamente alineado con la Tornillo Tornillo presión No.
  • Página 20 Instalación de la perilla de control del quemador lateral Ubique el soporte de la válvula del quemador lateral debajo de la máscara de la repisa del mismo, de manera tal que el vástago del quemador pase a través máscara, como se ilustra en A. Arandela de del orificio central de la Tornillo No.
  • Página 21 Deflector contra el viento, tapa y presilla, y rejilla del quemador lateral Rejilla o plancha de freír del quemador lateral Coloque el deflector contra el viento sobre el quemador lateral, y alinee el recorte Coloque la tapa del quemador sobre el quemador lateral, y la presilla, como se ilustra en B.
  • Página 22 Instalación de las bandejas Primero, coloque la bandeja del medio en la cámara de combustión, como se ilustra en A. Luego, coloque las dos bandejas en la cámara de combustión. Asegúrese de colocarlas en el sentido correcto, como se ilustra más abajo en B. Bandeja del medio Instalación de las bandejas Bandeja del medio...
  • Página 23 Parrilla de cocción y rejilla pivotante Coloque las parrillas de cocción en la cámara de combustión, como se ilustra. Coloque la rejilla pivotante por sobre la cámara de combustión. Verifique que los extremos de la rejilla queden bien introducidos en los orificios, como se ilustra a continuación. Rejilla pivotante Parrilla de cocción 463250308 23...
  • Página 24 Tanque de gas EL TANQUE DE GAS PROPANO SE VENDE POR SEPARADO. Llene el tanque y haga una prueba para detectar fugas, antes de conectarlo a la parrilla y al regulador (lea la sección de Uso y mantenimiento). Una vez que el tanque esté lleno y haya hecho la prueba contra fugas, colóquelo en la abertura de la repisa inferior.
  • Página 25: Encendido Electrónico

    Encendido electrónico Desenrosque el botón del encendedor electrónico, ubicado en el panel del lado izquierdo. Coloque una pila AA en el módulo del encendedor, con el polo negativo (-) por delante. Vuelva a colocar el botón.  Tapa de la pila Polo positivo (+) de la pila orientado hacia la tapa 463250308 25...
  • Página 26: Resolución De Problemas

    CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución Fugas de gas de mangueras •...
  • Página 27 Problema Causas probables Medidas de prevención / solución ENCENDIDO ELECTRÓNICO: El quemador o los quemadores no se • No hay chispa, no hay sonido de encendido. • Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico. enciende(n) al usar el encendedor.
  • Página 28: Resolución De Problemas - Encendido Electrónico

    Resolución de problemas - Encendido electrónico Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Medidas de prevención / solución SECCIÓN I No aparecen chispas en • La pila no está instalada • Revise la orientación de la pila. • Instale la pila (verifique que los conectores “+” y “” estén ningún electrodo cuando se adecuadamente.
  • Página 29: Garantía

    California, usted podrá llevar el producto al negocio minorista que venda este producto para solicitar servicios en virtud de esta garantía limitada. Si desea obtener algún servicio en virtud de esta garantía limitada, dirija su correspondencia a: Char-Broil Consumer Relations P. O. Box 1240 Columbus, GA 31902-1240 No se aceptarán las devoluciones por parte del consumidor a menos que haya obtenido primero una autorización válida de devolución, para lo que...
  • Página 30: Tarjeta De Inscripción

    Sírvase inscribir su producto en línea, en: www.grillregistration.com (Si lo inscribe en línea, no es necesario que envíe esta tarjeta de inscripción.) PLEASE FILL OUT THIS CARD AND RETURN IT WITHIN 10 DAYS OF PURCHASE. FAILURE TO RETURN MAY AFFECT YOUR WARRANTY COVERAGE. FOR WARRANTY SERVICE PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED.
  • Página 31: Espacio En Blanco De La Página Intencionalmente

    Espacio en blanco de la página intencionalmente 463250308 31...
  • Página 32 APAGADO y que el regulador esté conectado al tanque. Haga con regularidad una prueba para detectar fugas. ¡Gracias por su compra! Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902 Impreso en China...

Tabla de contenido