Descargar Imprimir esta página

Trisa electronics 7332.47 Instrucciones De Uso página 27

Ocultar thumbs Ver también para 7332.47:

Publicidad

Общий вид прибора |
Schemat orientacyjny urządzenia
Cihaz Hakkında Bilgiler |
Prezentarea generală a aparatului
Решетка
Kratownica do pieczenia
Fırın ızgarası
Gratarul
Скара
Стеклянная дверца печи
Drzwiczki piekarnika ze szkła
Cam fırın kapısı
Usa de sticla a cuptorului
Стъклени врати на фурната
Поддон (внизу)
Blacha na okruszki (dół)
Kırıntı tepsisi (alt)
Tavita de framituri (dedesubt)
Тава за трохи (долу)
52
|
| Преглед на уреда
Противень
Температура выпекания
Blacha do pieczenia
Temperatura pieczenia
Fırın tepsisi
Fırın ısısı
Tava
Temperatura de coacere in cuptor
Тава
Температура за печене
100 – 230 °C
Время выпекания
Czas pieczenia
Pişirme süresi
Timpul de coacere in cuptor
Време за печене
0 – 60 Min.
Индикаторная лампа
Lampka kontrolna
Kontrol lambası
Lampa de control
Контролна лампа
Нагревается до
Podgrzewa
Isıtır
Încălzit la
Нагрява
Температура в норме
Temperatura w porządku
Isı derecesi OK
Temperatura OK (în regulă)
Температура ОК
Ручка
Uchwyt drzwiczek
Kulp
Manerul
Дръжка
Держатель противня / решетки
Uchwyt do blachy do pieczenia / rusztu do pieczenia
Tepsi / ızgara tutma düzeneği
Suport pentru tava de copt / grătar
Държател за тава / скара за печене
Перед использованием в первый раз |
İlk Kullanımdan Önce |
Înainte de prima întrebuinţare
Преди първата употреба
Установка прибора |
Ustawić urządzenie
1
min. 30 cm
min. 10 cm
min. 10 cm
min. 10 cm
Очистить прибор |
Oczyścić urządzenie
2
См. раздел «Очистка»
Patrz rozdział „Czyszczenie"
„Temizleme" bölümüne bakınız
A se vedea capitolul „Curăţire"
Виж глава „Почистване"
Подготовка прибора |
Przygotować urządzenie
3
Задвинуть поддон + решетку
Закрыть
Wsunąć blachę i rożen
Zamknąć
Tepsiyi + ızgarayı içine sürünüz
Kapatınız
Introducerea tavii + gratarului
Inchiderea
Поставят се тавата и скарата
Затваряне
Разогрев 20 минут |
Podgrzać przez 20 min.
4
Установить температуру
Задать время / Пуск
Nastawić temperaturę
Nastawić czas / Włączyć
Sıcaklığın ayarlanması
Sürenin ayarlanması / Start
Setaţi temperatura
Setaţi timpul / Porniţi
Настройка на температурата
Настройка на времето / Стартиране
Отходы производства выгорят. Возможно появление копоти / появление посторонних запахов – проветрить!
Pozostałości fabryczne ulegają spaleniu. Istnieje ryzyko powstania dymu / zapachu – przewietrzyć!
Üretim kalıntıları yanar. Duman / koku oluşumu mümkün – havalandırınız!
Se ard patile inutile ramase din fabricatie. Este posibil sa se formeze fum / simta miros – se aeriseste!
Остатъците от производството изгарят. Възможно е да се появи дим / мирис – проветрете!
Przed pierwszym użyciem
|
| Cihazın kurulması |
Montaţi aparatul
| Поставяне на уреда
Соблюдайте отступы! Не пригодно для встраивания.
Zwrócić uwagę na odstępy! Nie nadaje się do wmontowania.
Mesafelere dikkat ediniz! Montaj için uygun değildir.
Respectarea distantelor! Nu este potrivit pentru montare.
Да се съблюдават разстоянията! Не пригодна за вграждане.
| Cihazın temizlenmesi |
Curatirea aparatului
| Почистване на уреда
| Cihazın hazırlanması |
Pregatirea aparatului
| Подготвяне на уреда
Подключить к сети
Podłączyć do gniazdka
Fişi prize takınız
Pornirea
Включване
| 20 dak. ısıtınız |
Incalzirea timp de 20 de min.
| 20 мин. нагряване
|
53

Publicidad

loading