DE
FR
IT
EN
ES
NL
CS
LT
PL
HU
RU
BG
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
8.2866.3
Universal-Spülkasten bodenstehend
Wasseranschluss unten links
Réservoir Universel au sol
Entrée d'eau en bas à gauche
Sciacquone Universale verticale a
pavimento
Attacco acqua in basso a sinistra
Floorstanding cistern universal
Water inlet bottom left
Cisterna Universal a suelo Entrada de
agua inferior izquierda
Op vloer staande, Universele stortbak
Wateraansluiting linksbeneden
Univerzální splachovací nádrže s
montáží na podlahu
Pøívod vody vespod vlevo
Universali ant grindø statoma talpykla
Vandens ávadas apaèioje kairëje
Miska stojąca uniwersalna
Dopływ wody od dołu z lewej
Univerzális álló öblítotartály Bal oldali
alsó vízbevezetés
Универсальный напольный
сливной бачок
Подключение к водопроводу сзади слева
Стоящо казанче универсално
Долно ляво водоподаване
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine
konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften bei Druckbereich 0,1 – 10 bar.
Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste
concessionnaire et en fonction des prescriptions locales dans des conditions de pression comprises entre 0,1 – 10 bar.
Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da uno specialista
concessionario in funzione delle prescrizioni locali con un campo di pressione di 0,1 – 10 bar.
Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations
within the pressure range 0,1 – 10 bar.
Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad
con la normativa local en el rango de presión 0,1 – 10 bar.
Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voor-
schriften bij drukbereik 0,1 – 10 bar.
Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů
platných v místě a při tlaku v rozmezí od 0,1 – 10 bar.
Garantija / turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reika-
lavimus reikalavimus esant 0,1 – 10 barų slėgio diapazonui.
Gwarancja/odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie
z instrukcją oraz lokalnymi przepisami w zakresie ciśnienia od 0,1 – 10 bar.
Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak
megfelelő szerelés esetén, 0,1 – 10 baros nyomástartományban.
Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом
местных предписаний при диапазоне давления 0,1 – 10 бар.
Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответ-
ствие с местните разпоредби за диапазон на налягането 0,1 – 10 бара.
8.2866.4
Universal-Spülkasten bodenstehend
Wasseranschluss unten rechts
Réservoir Universel au sol
Entrée d'eau en bas à droite
Sciacquone Universale verticale a
pavimento
Attacco acqua in basso a destra
Floorstanding cistern universal
Water inlet bottom right
Cisterna Universal a suelo Entrada de
agua inferior derecha
Op vloer staande, Universele stortbak
Wateraansluiting rechtsbeneden
Univerzální splachovací nádrže s montáží
na podlahu
Pøívod vody vespod vpravo
Universali ant grindø statoma talpykla
Vandens ávadas apaèioje deðinëje
Miska stojąca uniwersalna
Dopływ wody od dołu z prawej
Univerzális álló öblítotartály Jobb oldali
alsó vízbevezetés
Универсальный напольный сливной
бачок
Подключение к водопроводу сзади справа
Стоящо казанче универсално
Долно дясно водоподаване