TABLA DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL Ajustando los Estantes del Refrigerador PRODUCTO 42 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación Smart ThinQ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Función Red Inteligente (Smart Grid) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico SEGURIDAD Inteligente) ESPECIFICACIONES DEL 46 MANTENIMIENTO PRODUCTO Limpieza Reemplazo del Filtro de Aire Fresco Reemplazo del Filtro de Agua...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. DISPENSADOR DE AGUA FILTRADA Y HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo en cubos y picado. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia. • No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas eléctricas podría deteriorarse.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo. MANTENIMIENTO • No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto. • No prenda velas para remover el olor interno del producto. •...
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente: • No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico. INSTALACIÓN •...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requerimientos Eléctricos: 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min. / Max.: 20-120 psi (138 - 827 kPa) Modelo LSFXC2476* Descripción Refrigerador de puerta francesa de profundidad-mostrador, Door-in-Door, congelador bajo...
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior Panel de control InstaView Puerta en Puerta (En algunos modelos)
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta-en-Puerta (Door-in-Door) : LSFXC2476* / LSFD2491** InstaView Puerta en Puerta : LSFXC2496*...
Página 11
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Lámparas LED interiores Estante ajustable de refrigerador Iluminan el interior del refrigerador. Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Filtro de agua Purifica el agua. Bandeja de puerta modular NOTA Las bandejas intercambiables pueden disponerse •...
12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación antes de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua Nivelando y Alineando la Puerta Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN •...
INSTALACIÓN Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada ADVERTENCIA Agua El suministro de agua debe estar fácilmente conectado • Utilice a dos o más personas para mover e instalar para el dispensador de hielo automático. el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
Página 14
14 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que quepa el refrigerador, remueva sus puertas. Ver Removiendo/Ensamblando las Puertas y Estantes en este manual.
INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Removiendo los Agarradores del Agarraderas Refrigerador • Es preferible remover las puertas del refrigerador al Afloje los tornillos de presión (1) con una llave Allen moverlo a través de una apertura estrecha. de 3/32 pulgadas y remueva el agarrador. •...
16 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando las Removiendo el Agarrador del Estante Puertas y Estantes. del Congelador. Si la puerta de entrada es muy angosta para que el Afloje los tornillos de presión (1) ubicados en la parte refrigerador pase, remueva las puertas del mismo y inferior del agarrador con una llave Allen de 1/8 mueva el refrigerador, de costado, a través de la puerta.
Página 17
INSTALACIÓN Remueva el tornillo (1) de la cubierta de la bisagra Levante la puerta del centro del perno de la bisagra y en la parte superior del refrigerador. Levante el remuévala. gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta (2) con un destornillador plano.
Página 18
18 INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Derecha del Remueva el arnés del cable (1). Refrigerador Instale la puerta del lado derecho primero. Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra en la figura.
Página 19
INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda del Sujete la conexión de suministro de agua y empuje Refrigerador gentilmente la pinza (1) para conectar la línea de suministro de agua (2) como se muestra. Introduzca Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de haber un tubo de al menos 5/8 pulgadas (15 mm) en el instalado la puerta derecha.
Página 20
20 INSTALACIÓN Removiendo los Estantes del En el riel izquierdo, utilice un destornillador plano Congelador aislado presionando la pestaña para liberar el estante del riel, como se muestra a continuación. Una vez el El Estante Extraíble sobre el congelador no se muestra lado izquierdo está...
Página 21
INSTALACIÓN Sujete ambos rieles y empújelos dentro Baje la puerta a su posición final y asegure los simultáneamente. tornillos localizados en ambos lados. Ensamblando el Estante del Inserte el estante en el marco y empújelo hasta que éste haga clic en su lugar. Congelador.
22 INSTALACIÓN Conectando la línea de agua Si la presión del agua del sistema de osmosis inversa es menor a 20 psi o 138 kPa o 1.4 kgf/cm² (toma más de 4 segundos llenar una taza de 7 oz o capacidad de 198 cc) Antes de Iniciar •...
Página 23
INSTALACIÓN • Válvula de cierre para conectar a la línea de agua fría. Perfore el agujero para la Válvula La válvula de cierre debe tener una toma de agua con • Perfore un agujero de ¼ pulgadas en la tubería un diámetro interior mínimo de 5/32 pulgadas al punto de agua utilizando una broca punzante.
Página 24
24 INSTALACIÓN Encamine la tubería Conecte el tubo al refrigerador. Encamine la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador. NOTA Encamine la tubería a través del agujero en la pared • Previo a llevar a cabo la conexión del refrigerador, o piso (detrás del refrigerador o gabinete base asegúrese de que el cable de energía de este no esté...
INSTALACIÓN Nivelando y Alineando la Puerta Alineamiento de la Puerta La puerta izquierda del refrigerador tiene una tuerca Nivelando ajustable en la bisagra inferior para levantarla o bajarla a manera de alinearlas apropiadamente. El refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para alterar la inclinación de adelante Si el espacio entre las puertas es desigual, siga las hacia atrás o de un lado al otro.
26 INSTALACIÓN Encendido • Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final. PRECAUCIÓN • Conecte a un enchufe de potencia nominal. •...
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
Red se ilumina. * Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación para teléfonos inteligentes LG Smart Refrigerator, permite al refrigerador conectarse a la red Wi-Fi doméstica. Consulte las Funciones inteligentes para recibir información en la configuración inicial de la aplicación.
Página 29
FUNCIONAMIENTO Fresh Air Filter (Filtro de Aire Fresco) Ice Plus (Más Hielo) El Filtro de Aire Fresco ayuda a remover olores Esta función incrementa tanto la producción de hielo del refrigerador. El Filtro de Aire Fresco tiene dos como la capacidad de congelamiento. configuraciones, Auto y Potencia (Power).
Lock por apague el suministro de agua y contacte al Centro aproximadamente tres segundos. de Información al Cliente LG Electronic. • Nunca use un vaso que sea excepcionalmente Water & Ice Type (agua & Tipo de Hielo) puntiagudo o filoso.
Página 31
• Si hielo decolorado está siendo dispensado, verifique el filtro y el suministro de agua. Si el problema continúa, contacte al Centro de Información al Cliente LG Electronics. No utilice agua o hielo hasta que el problema sea corregido. (LSFD2491**) •...
32 FUNCIONAMIENTO Compartimento de Hielo Desprendiendo el recipiente de hielo interior. Tire gentilmente de la manija para abrir el compartimiento de hielo. PRECAUCIÓN • Mantenga las manos y herramientas fuera de la puerta del compartimento de hielo y del canal del dispensador.
FUNCIONAMIENTO Dispensador de Hielo Encendiendo el Dispensador de Hielo Automático Automático Para encender/apagar (On/Off) el dispensador de hielo automático, mantenga presionado el botón Hielo Encender / Apagar en el panel de control por tres segundos. Sonidos Normales Que Puede Escuchar •...
34 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Dónde Almacenar Alimentos Cada compartimento dentro del refrigerador está diseñado para almacenar distintos tipos de alimentos. Almacene alimentos en el espacio óptimo para disfrutar del sabor más fresco. Puerta-en-Puerta InstaView Puerta en Puerta (Door-in-Door) Almacenar Vegetales (Cajón para verduras) Preserva vegetales y frutas.
Página 35
FUNCIONAMIENTO Consejos de Almacenamiento de PRECAUCIÓN Alimentos • No llene ni envase en exceso los alimentos en los Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el materiales herméticos y a prueba de humedad a menos compartimento o provocar lesiones personales al que se indique lo contrario.
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Congelados No use • Envoltorios de pan Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor información acerca del • Contenedores plásticos que no sean de polietileno preparado de alimentos para congelado o tiempos de •...
FUNCIONAMIENTO Cajón para verduras de Durabase ® humedad controlada (En El divisor Durabase le permite organizar el área ® Durabase en secciones. Puede ser ajustado de lado a Algunos Modelos) ® lado para acomodar artículos de diferentes tamaños. Los cajones proveen fruta y vegetales con un sabor más fresco al permitirle controlar la húmedad dentro del ADVERTENCIA estante fácilmente.
38 FUNCIONAMIENTO Door-in-Door (En Algunos Vidrio (En algunos modelos) Modelos) Levante el vidrio debajo de la cubierta del cajón para verduras y retírelo. El compartimento Door-in-Door permite el acceso fácil a alimentos de uso común. La puerta externa Door-In-Door incluye dos compartimientos, el de Queso &...
Página 39
FUNCIONAMIENTO Caja Door-In-Door (puerta a puerta) Compartimiento Door-In-Door (En algunos modelos) Para abrir la caja Door-in-Door, presione en el área marcada Press To Open. La caja Door-in-Door es Los compartimientos de la puerta interior y exterior del removible para limpieza y ajuste fácil. Door-In-Door son removibles para limpieza fácil.
40 FUNCIONAMIENTO InstaView Puerta en Puerta (En algunos modelos) El compartimento InstaView Puerta en Puerta facilita el acceso a artículos de consumo frecuentes. Golpee dos veces en el vidrio para encender o apagar la luz led que se encuentra dentro del InstaView. •...
FUNCIONAMIENTO Ajustando los Estantes del Refrigerador PRECAUCIÓN Los estantes del refrigerador son ajustables para • Asegúrese de que los estantes estén nivelados de satisfacer necesidades de almacenamiento individuales. un lado al otro. No hacerlo puede ocasionar que el Su modelo puede tener estantes completos o divididos. estante caiga o los alimentos se derramen.
• Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que Wi-Fi INTELIGENTES icon en el panel de control esté encendido. • LG Smart ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento Aplicación Smart ThinQ o error causado por la conexión de red.
Página 43
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo...
Puede administrar las características de Red Inteligente la demanda es baja. Estos eventos de notificación son para el Refrigerador Inteligente LG. conocidos como señales de Respuesta Bajo Demanda. Sírvase revisar las especificaciones detalladas en la Si el refrigerador recibe una señal de Respuesta Bajo...
Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ.
46 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para productos con un exterior de acero inoxidable estándar, use un paño húmedo de microfibra y frote en dirección de la fibra. Seque con una toalla de papel Limpieza para evitar rayones. Para manchas rebeldes y huellas digitales, use algunas gotas de jabón líquido para platos en agua y enjuague con agua caliente antes de secar.
MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Aire Reemplazo del Filtro de Agua Fresco Reemplace el filtro de agua: • Aproximadamente cada seis meses. Reemplace el filtro de aire: • Cuando el ícono Replace Filter se encienda. • Aproximadamente cada seis meses. •...
Página 48
• Visite a su proveedor o distribuidor local el orificio del colector hasta que se detenga. • Busque usando "filtro de agua" en lg.com • Use el cartucho de repuesto: ADQ36006101 Para mayor asistencia, llame al: 1-800-243-0000 (USA) 1-888-542-2623 (Canadá)
Página 49
MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Use un Cartucho de Repuesto: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42 and Estándar 53.
Página 50
• El cartucho de filtro desechable DEBE sustituirse Para asistencia adicional, el Centro de Información para cada 6 meses, con la capacidad nominal o si se Clientes LG Electronics está abierto 24 horas al día, 7 observa una significativa reducción del caudal. días a la semana.
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada para el refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada para el congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración como sea necesario para mantener los alimentos a la temperatura deseada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones El control del refrigerador está Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la configurado en APAGADO Configuración en la sección Controles para los ajustes (algunos modelos).
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Cuando las puertas están abiertas constantemente o por Las puertas están abiertas períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra constantemente o por períodos al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de largos de tiempo.
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Enfriado/Agua & Hielo Problema Causa posible Soluciones Cuando las puertas están abiertas constantemente o por Las puertas están abiertas períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra constantemente o por períodos al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de largos de tiempo.
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones La demanda excede la capacidad de El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 almacenamiento de hielo. cubos en un período de 24 horas. El suministro de agua principal no Conecte el refrigerador a un suministro de agua fría con está...
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones Las sustancias desconocidas o escarcha en el sensor El sensor de detección de hielo detector de hielo pueden interrumpir la producción del está obstruido. mismo. Asegúrese de que el área del sensor está limpia todo el tiempo para que opere apropiadamente.
Página 58
58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones El uso infrecuente del dispensador de hielo causará que con el tiempo los cubos se peguen unos con otros, lo que prevendrá el dispensado apropiado de los mismos. Revise si Uso infrecuente del dispensador.
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problema Causa posible Soluciones Las puertas del refrigerador o El agua no será dispensada si alguna de las puertas del congelador no están cerradas refrigerador se ha dejado abierta. apropiadamente. Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 El filtro de agua ha sido minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes...
Página 60
60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Problema Causa posible Soluciones Paquetes de alimentos están Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la bloqueando la puerta e impiden puerta y los estantes de la puerta. que se cierre. El recipiente de hielo, la tapa del Empuje correctamente hacia adentro las bandejas, la tapa cajón para verduras, las bateas, del cajón para verduras, las bateas, los estantes y las...
Página 61
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Causa posible Soluciones El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o Haciendo clic Funcionamiento normal control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo.
LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del producto, y únicamente cuando el producto ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
Página 63
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener asistencia sobre el uso de este producto o para programar un servicio, comuníquese con LG Electronics al 1-800-243-0000.
LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del producto, y únicamente cuando el producto ha sido comprado y utilizado dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
Página 65
• Daño causado por el mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento inapropiados del Producto. La reparación inapropiada incluye la utilización de piezas no aprobadas o especificadas por LG Canadá. • Daño o mal funcionamiento del producto causado por la modificación o alteración no autorizada, o utilización para otro uso que no fuera el previsto, o que resultara de cualquier pérdida de agua ocasionada por una instalación inapropiada.
Página 68
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...