Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.
LSFS213 **
www.lg.com
P/No.: MFL63728506

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LSFS213ST

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LSFS213 ** www.lg.com P/No.: MFL63728506...
  • Página 2 ¡GRACIAS! Eliminación de CFC ..........4 Cómo conectar la electricidad ........5 Felicitaciones por su compra y PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS bienvenido a la familia de LG. Características especiales ........6 Piezas y componentes importantes .......7 Su nuevo refrigerador de doble INSTALACIÓN puerta LG, combina la más Elija la ubicación adecuada ........8...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Lo alerta sobre mensajes de seguridad que informan sobre peligros que pueden matarlo o lastimarlo a usted o a otros o provocar daños al producto.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.) • No utilice ningún secador para secar el interior de la Volver a congelar, incluso habiendo descongelado unidad, ni tampoco encienda velas para que sólo parcialmente, reduce la calidad de los absorban posibles malos olores.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD IMPORTANTE: Lea cuidadosamente. wADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Para seguridad personal, este artefacto debe conectarse a tierra de manera adecuada. Haga que un técnico calificado verifique el tomacorriente de pared y el circuito para verificar que tengan una conexión a tierra adecuada.
  • Página 6 El diseño dentro de la puerta crea más espacio en los estantes. CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS Los cajones de LG mantienen los vegetales frescos. GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE) Proporciona espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el compartimento más frío que el refrigerador.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES Además de las características y componentes especiales señalados en la sección Características Especiales, existen otros componentes importantes mencionados en este manual. REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE. LED LÁMPARAS INTERIORES Los estantes del refrigerador son ajustables para Dos conjuntos separados de LED iluminan el interior mayor flexibilidad en el almacenamiento.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADA wADVERTENCIA • A fin de reducir el riesgo de una descarga Peligro de peso excesivo eléctrica, no instale el refrigerador en un área Se necesitan dos o más personas para húmeda o mojada.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com PISOS • Para minimizar ruidos y vibraciones, el • No se recomienda el uso de alfombras y de refrigerador DEBE estar instalado en un piso de baldosas frágiles. construcción sólida. • Nunca instale el refrigerador en una plataforma •...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO QUITAR LA MANIJA (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA MANIJA Tornillos de montaje Coloque el tirador en la puerta, alineándolo Coloque el tirador en la puerta, alineándolo según su plantilla, para fijar los pasadores según su plantilla, para fijar los pasadores de montaje y apriete los tornillos del conjunto de montaje y apriete los tornillos del conjunto...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.) • Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa Para quitar la puerta derecha del de la bisagra superior (1).
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Instale primero la puerta derecha. • Coloque la bisagra superior (1) sobre el sujetador de la palanca de la bisagra (2) y •...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.) Tornillo de la tapa Tapa • Empuje el tubo de suministro de agua (6) Introduzca el tubo de suministro de agua por el orificio de la parte superior y sáquelo dentro del conector.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) RETIRAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN • Al retirar el cajón del congelador, tenga cuidado para evitar daños al producto o el entorno. Puede que necesite ayuda con las siguientes instrucciones.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DEL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN wADVERTENCIA • A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto Riesgo de encierro para niños y a la propiedad, harán falta dos •...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com SUSTITUCIÓN DE BOMBILLA Para cambiar la luz interior Este modelo incluye una iluminación interior de LED y la reparación debe ser llevada a cabo por un técnico cualificado. CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA •...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS LÍNEAS DE AGUA IMPORTANTE: Antes de conectar las tuberías a la línea de arandela haga un sellado hermético. No ajuste de más ya que agua, desenchufe el refrigerador o desconecte la energía. puede romper la tubería de cobre, especialmente si utiliza tubería de cobre blanda (enrollada).
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR wADVERTENCIA wPRECAUCIÓN • A fin de evitar posibles lesiones o daños al Peligro de descarga eléctrica producto y a la propiedad, harán falta dos • Tenga cuidado al trabajar con las bisagras, parrilla personas para llevar a cabo las siguientes de la base, y retén.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS • Utilice la llave (incluida con el Manual de usuario) para ajustar el tornillo de la bisagra de la puerta y ajustar la altura. (sentido contrario a las agujas del reloj para elevarlo o en el sentido de las agujas para bajarlo) INICIO...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL Para detalles completos sobre las funciones de los botones, ver páginas 21-24. NOTA: la forma de los botones puede coincidir o no con los de su modelo. BOTÓN TIPO DEL HIELO El botón TIPO DEL HIELO permite elegir entre cubitos de hielo o hielo picado.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com PANTALLA DE LED La pantalla de LEDs muestra mensajes sobre los ajustes de temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo. INDICADORES DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR Muestra la selección de hielo triturado, agua, o cubitos que se servirá...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA Ajuste de la temperatura del congelador Modo de ahorro de energía Para ajustar la temperatura en el compartimento congelador, presionar el botón FREEZER para iniciar un ciclo mediante la gama de configuraciones disponibles.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR CÓMO DISPENSAR HIELO TRITURADO CÓMO DISPENSAR AGUA Presione el botón Presionar el interruptor del agua ICE TYPE para iluminar con un vaso de vidrio u otro el ícono de hielo triturado. contenedor y se dispensará...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras configuraciones. CÓMO CONFIGURAR LA TRABA DEL CÓMO ACTIVAR LA FUNCIÓN ICE PLUS DISPENSADOR Presione el botón ICE PLUS/ENERGY SAVING una vez Presione y sostenga el botón para activar la función Ice Plus.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA SPACEPLUS ICE NOTA: Si el interruptor de encendido de la cubitera wPRECAUCIÓN está en la posición Off (Apagado) durante mucho tiempo, el compartimento de hilo se calentará • Mantenga las manos y las herramientas aparte de la gradualmente hasta la temperatura del puerta del compartimiento para hielo y la rampa del compartimento del frigorífico.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO El hielo se hace en la cubitera automática y se envía al • La llave de agua funciona incluso con la tubería de dispensador. La cubitera automática produce 12 cubitos agua no conectada y la heladera activada.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS • Guarde los alimentos frescos en el refrigerador. Congelador • La manera en que los alimentos se congelan y • No guarde botellas de vidrio en el congelador; el descongelan es un factor importante para mantener vidrio puede romperse cuando los contenidos se la frescura y el sabor.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com UBICACIÓN DE ALIMENTOS ESTANTES DEL REFRIGERADOR CESTAS DE ALMACENAMIENTO DE 3,7L. (1 GALÓN) Guarde productos, fuentes, y recipientes más grandes en los estantes expansivos del Almacene pequeños alimentos empaquetados y refrigerador. bebidas, como condimentos, condimentos para ensalada, alimentos para bebé, leche, o jugo.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ESTANTES Los estantes del refrigerador son ajustables para NOTA: Los estantes de vidrio son pesados. satisfacer sus necesidades de almacenamiento. Tenga mucho cuidado al quitarlos para evitar que caigan al suelo.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES NOTA: Cuando reinstale componentes, invierta el wPRECAUCIÓN orden de los pasos tomados al quitarlos. A fin de evitar daños, nunca aplique demasiada fuerza al • Pueden provocarse lesiones personales si los quitar o reinstalar componentes.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Control de la humedad del recipiente para Para quitar el vidrio hortalizas firmes • Levante el vidrio después de haber insertado un Es posible controlar el nivel de humedad de los dedo en el agujero situado debajo de la cubierta cajones para fruta y verdura protegidos contra del cajón.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Para volver a colocar el cajón deslizante wPRECAUCIÓN • Cuando cierre la puerta del frigorífico con el GLIDE'N'SERVE DRAWER (CAJÓN “DESLIZAR Y SERVIR”) abierto, el cajón podría romperse. •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Canasto de la puerta inclinable Para quitar el canasto de la puerta inclinable, Para volver a colocar el cajón de la puerta presione sobre el soporte de extremo, luego inclinable, introduzca el soporte dentro de un tire del extremo del canasto para quitarlo.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADOR Cómo limpiar la parte externa wADVERTENCIA En modelos con exterior de acero inoxidable, use Peligro de explosión un limpiador de acero inoxidable disponible comercialmente de acuerdo con las instrucciones •...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA Es recomendable que cambie el filtro cada 6 meses cuando el indicador del filtro alcance los 0 meses o cuando el dispensador de agua y de hielo reduzca sustancialmente el rendimiento.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA (CONT.) 2. Reemplace con un cartucho nuevo. Extraiga el nuevo cartucho del embalaje y Encaje el cartucho firmemente. retire la cubierta de protección de la junta La cubierta volverá a su sitio con un clic. tórica.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Página 38 • El cartucho desechable del filtro debe ser remplazado cada 6 meses, con la capacidad especificada o si hay una reducción notable en el flujo de agua. Fabricado para LG®Electronics por CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 EE.UU. En todo el mundo: 203-237-5541 www.cuno.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09 - 2018 Date Issued: December 15, 2009 Trademark/Model Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles Soluciones...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos almacenados • El control del refrigerador está • Ajuste el control del refrigerador a una configuración en los cajones del configurado en una temperatura menos fría.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Se acumula • Puede formarse humedad cuando • Limpie la humedad con un paño. humedad en el la temperatura o la humedad son dispensador.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones La máquina para • Nueva instalación. • Espere 24 horas después de la instalación de la hielo no produce máquina de hielo para que se inicie la producción hielo o no de hielo.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones No suministra • Todas las puertas están • Si no está bien cerrada cualquiera de las puertas, no se hielo completamente cerradas. suministra ningún hielo.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones No suministra • Nueva instalación. • Enjuague y llene el sistema de agua. agua • La puerta del congelador está • Si no se cierra completamente alguna puerta, no completamente cerrada.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTES La apariencia y especifi caciones listadas en esta guía pueden variar debido a mejoras constantes del producto. Refrigerador con congelador inferior modelo LSFS213 Descripción Refrigerador de puerta francesa Requerimientos eléctricos 115 VAC @ 60 Hz Presión de agua mín.
  • Página 47 FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía limitada es sólo válida para el comprador original del producto y se aplicará...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Lsfs213 serie