Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Je ll Moon Hwa CO.
23-5, 1 Ga, Pil-dong, Jung-gu, Seoul, Korea
TDM-7577R
TDM-7576R
TDM-7575R
TDM-7574R
FM/MW/LW/RDS Cassette Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
LD
AF
RPT ALL M.I.X. MTLDX SEEKB.S.NEWS NR B
EON
TP T.INFO
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
MI, Italy
Tel.: 02-48 47 81
ST
(TDM-7577R)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
R
EN
DE
FR
ES
IT
SE
Designed by ALPINE Japan
Printed in Korea (Y)
68P01149K46-O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine TDM-7577R

  • Página 1 RPT ALL M.I.X. MTLDX SEEKB.S.NEWS NR B TP T.INFO (TDM-7577R) ALPINE ELECTRONICS, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inserción/extracción del casete ......11 Reproducción normal y pausa ......11 ADVERTENCIA Reducción de ruido (NR) Dolby B (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) ..11 ADVERTENCIA ......... 2 Reproducción repetida ........11 PRUDENCIA ..........2 Salto de espacias en blanco (B.SKIP) ....11 Avance rápido y rebobinado ......
  • Página 3: Advertencia

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA NO MEZCLE PILAS NUEVAS CON VIEJAS. INSERTELAS CON LAS POLARIDADES CORRECTAMENTE ORIENTADAS. El símbolo de exclamación dentro del triángulo y Cuando las inserte en su compartimento, cerciórese de colocarlas "ADVERTENCIA", tienen como fin alertar al con las polaridades (+ y –) como se indica. La rotura o la fuga de usuario de la presencia de instrucciones de sustancias químicas de la batería podrá...
  • Página 4 Mantenimiento Si tiene algún problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Devuélvala a su proveedor o al centro de servicio técnico Alpine más cercano para que se la reparen. Ubicación de instalación Cerciórese de no instalar el TDM-7577R/TDM-7576R/ TDM-7575R/TDM-7574R en un lugar sometido a: •...
  • Página 5: Operación Básica

    Operación básica PWR / INTLZ MODE/LOUD Extracción del panel frontal • Controlable con la caja del conector interface de control remoto (TDM-7577R/ Presione el botón PWR (alimentación) para TDM-7576R solamente) desconectar la alimentación. Cuando tenga conectada una caja de conector interface de control remoto (opcional), usted Presione el botón...
  • Página 6: Conexión Y Desconexión De La Alimentación

    En esta posición, la salida de preamplificación Los ajustes de los graves y los agudos se memorizarán TDM-7577R/TDM-7576R no se verá afectada individualmente para cada fuente (FM, MW, LW y cinta) por el difuminador. Esto será ideal a fin de hasta que los cambie.
  • Página 7: Operación De La Radio

    Operación de la radio TUNE / A.ME SOURCE DN g f UP BAND Avance rápido y rebobinado (1 a 6) Sintonía manual Presione el botón TUNE para que en el visualizador aparezcan los indicadores DX y SEEK. Como el modo DX activado, con la Presione el botón SOURCE hasta que en el operación de búsqueda automática podrán visualizador aparezca la frecuencia de radio.
  • Página 8: Almacenamiento Automático De Emisoras

    Sintonización de emisoras memorizadas Repita el procedimiento para almacenar hasta otras 5 emisoras de la misma banda. Presione el botón SOURCE hasta que en el Para utilizar este procedimiento en otras bandas, visualizador aparezca la frecuencia. seleccione simplemente la banda deseada y repita el procedimiento.
  • Página 9: Operación Rds

    Operación RDS INTLZ AF / T.INFO DN g f UP Establecimiento del modo del Invocación de emisoras de RDS sistema RDS y recepción de memorizadas emisoras RDS Para activar el modo de RDS, presione el botón El sistema de datos radiofónicos (RDS) es un sistema Cuando active el modo de RDS, el visualizador de radioinformación que utiliza la subportadora de 57 mostrará...
  • Página 10: Activación/Desactivación De La Alarma De Emergencia

    NOTA Activación/desactivación de la Si no presiona ningún botón después de haber presionado el alarma de emergencia botón PTY, el modo PTY se cancelará automáticamente. Presione los botones DN g y f UP antes de 5 Mantenga presionado el botón INTLZ durante 3 segundos de haber activado el modo PTY para elegir segundos por lo menos.
  • Página 11: Prioridad Del Tipo Noticias

    Operación RDS INTLZ NEWS Prioridad del tipo noticias Recepción de emisoras de RDS regionales (locales) Esta función le permite preajustar el programa de noticias al que quiera dar prioridad. De esta Mantenga presionado el botón INTLZ durante 3 manera nunca se perderá el programa de segundos por lo menos para activar el modo de noticias, porque la unidad dará...
  • Página 12: Operación Del Reproductor De Casetes

    (c). El indicador de sentido de movimiento de la cinta desaparecerá. Reducción de ruido (NR) Dolby B (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) Cuando se cargue el casete, el reproductor iniciará automáticamente la reproducción de la cinta, y en Inserte una cinta codificada con Dolby B NR y el visualizador aparecerá...
  • Página 13: Avance Rápido Y Rebobinado

    Operación del reproductor de casetes PROG P.S.DN P.S.UP DN g f UP SCAN Inversión manual Avance rápido y rebobinado Presione el botón DN g o f UP durante la Para cambiar el sentido de reproducción de una cinta a fin de reproducir la otra cara del casete, reproducción de la cinta para que la cinta se presione el botón PROG.
  • Página 14: Control De Un Cambiador De Discos Compactos (Opcional)

    Mantenga presionado el botón DN g o f UP para moverse rápidamente hacia adelante o Si ha conectado un cambiador (M-Bus) de 6 discos hacia atrás, respectivamente, hasta llegar al compactos Alpine opcional al conector DIN de 8 punto deseado. contactos del TDM-7577R/TDM-7576R/TDM- NOTA 7575R/TDM-7574R, podrá...
  • Página 15: Reproducción Aleatoria (M.i.x.)

    Para hacer que se visualicen los títulos de los discos compactos Presione el botón "F" para activar el modo normal. (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) El indicador de función de la parte superior del botón "F" se iluminará. Los títulos de los discos compactos con títulos memorizados podrán visualizarse.
  • Página 16: Titulación De Discos (Tdm-7577R/Tdm-7576R Solamente)

    Titulación de discos Borrado de títulos de discos (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) Presione el botón TITLE para seleccionar el Presione el botón TITLE para seleccionar el modo de visualización de títulos de discos. modo de titulación de discos. Después manténgalo presionado durante 3 segundos por (Consulte la página 14.)
  • Página 17: Operaciones Con El Control Remoto

    PROG " RUE-4185 REMOTE CONTROL UNIT Controles del controlador remoto (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) 1 Botón de silenciamiento Modo de Cambiador de CD: Botón de selección de disco ascendente (DISC (UP)) Presiónelo para bajar el volumen 20 dB Presiónelo para seleccionar un disco en orden instantáneamente.
  • Página 18: Reemplazo De Las Pilas

    Reemplazo de las pilas Pilas a usar: Utilice dos pilas secas de tamaño "AAA" o equivalentes. Abertura de la tapa de las pilas Deslice la tapa de las pilas a la vez que presiona firmemente hacia afuera. Reemplazo de las pilas Coloque las pilas en el compartimiento orientando las polaridades como se indica.
  • Página 19: Informaciones

    - Colóquele el adaptador para disco compacto sencillo • Si usted se encuentra en una zona de señal intensa, es (recomendado por Alpine) e inserte el disco en el posible que la antena no esté puesta a tierra o conectada cargador de discos compactos.
  • Página 20: Especificaciones

    Alpine. sin sistema de reducción de ruido Dolby 60 dB Respuesta en frecuencia Con cinta de prueba Alpine 30 – 20.000 Hz ERROR - 02 CONTROLADOR REMOTO • En el interior del cambiador de CD ha quedado un (TDM-7577R/TDM-7576R solamente) disco.
  • Página 21: Ubicación Y Conexiones

    (p. ej. un amplificador) que posea tomas RCA. Es posible que usted necesite un adaptador para conectar otras unidades. En tal caso, póngase en contacto con su proveedor ALPINE para solicitarle ayuda. IMPORTANTE Anote el número de serie de la unidad en el espacio proporcionado a continuación y consérvelo como...
  • Página 22: Ubicación

    (no suministrada). Conecte 3 Tire la unidad hacia fuera, manteniéndola destrabada todos los conductores del TDM-7577R/TDM- mientras lo hace. 7576R/TDM-7575R/TDM-7574R de acuerdo con los detalles descritos en la sección <VEHíCULO JAPONÉS>...
  • Página 23: Conexiones

    Ubicación y Conexiones Conexiones Antenna Enchufe convertidor de antena ISO Enchufe de antena ISO (Blue/White) REMOTE TURN-ON Al amplificador o ecualizador A la antena eléctrica (Red) IGNITION Llave de contacto (Black) (Blue) POWER ANT (Yellow) BATTERY Batería " Configuración de polos del conector DIN Power Supply Ground lgnition Data Ground...
  • Página 24 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine el revestimiento) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido Alpine. Solicítele más información.

Este manual también es adecuado para:

Tdm-7576rTdm-7575rTdm-7574r

Tabla de contenido