Página 1
MX-B381 MODELO: SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL Guia de instalacion del software Guia de instalacion del software Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH Conserve este manual porque contiene información SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 2
• Exceptuando los casos previstos por la Ley, SHARP no se hace responsable de las averías ocurridas durante la utilización del producto o de sus opciones, ni de las provocadas por un uso incorrecto del producto y sus opciones ni de otras averías, así...
ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE Este capítulo describe los programas del software que permiten utilizar las funciones de la impresora y del escáner de la máquina, los CD-ROM que contienen el software, y las páginas donde puede consultar los procedimientos de instalación. CD-ROM Y SOFTWARE El software que se puede utilizar con la máquina está...
Página 5
CD-ROM Y SOFTWARE - Controlador PPD El controlador PPD permite utilizar la máquina con el controlador de impresora PS estándar de Windows. ☞ CUANDO LA MÁQUINA SE CONECTA A UNA RED (página 12) ☞ CUANDO LA MÁQUINA SE CONECTE CON UN CABLE USB (página 24) •...
Página 6
CD-ROM Y SOFTWARE R:\Sadmin\Documents\Spanish Software para Macintosh • Archivo PPD Este es el archivo de descripción de la impresora que permite utilizar la máquina como una impresora compatible con PostScript 3. ☞ MAC OS X (página 52) ☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2 (página 62) •...
CD-ROM Y SOFTWARE OTROS CD-ROM CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión para Internet fax (para Windows) Este CD-ROM se utiliza para actualizar el controlador de PC-Fax en el "Software CD-ROM" para poder utilizarlo para enviar faxes por Internet (función PC-I-Fax).
VERIFICACIÓN DE REQUISITOS DEL SISTEMA REQUISITOS DEL SISTEMA Antes de instalar el software descrito en este manual, asegúrese de que el ordenador reúne los siguientes requisitos. Windows Macintosh* Sistema Windows 98, Windows Me, Mac OS 9.0 a 9.2.2, operativo Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5 Mac OS X v10.2.8, o posterior)* , Windows 2000 Professional,...
VERIFICACIÓN DE REQUISITOS DEL SISTEMA REQUISITOS DEL SOFTWARE Deberán cumplirse los siguientes requisitos para poder utilizar el software descrito en este manual. Entorno del Kits de Tipo de sistema Software expansión conexión* operativo* requeridos Windows Controlador de impresora PCL6, Controlador de Puede utilizarse con impresora PCL5e la configuración...
CONEXIÓN DE LA MÁQUINA CONEXIÓN A UNA RED Para conectar la máquina a una red, conecte el cable LAN al conector de red de la máquina. Utilice un cable LAN blindado. Después de conectar la máquina a una red, asegúrese de configurar la dirección IP y otros ajustes de la red antes de instalar el software.
CONEXIÓN DE LA MÁQUINA CONEXIÓN DE LA MÁQUINA CON UN CABLE USB (Windows) La máquina se puede conectar a un ordenador utilizando un cable USB si es un ordenador de Windows. (La interfaz USB de la máquina no se puede utilizar en un entorno Macintosh.) La máquina y el ordenador deberían estar conectados mientras se instala el controlador de impresora.
INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS Esta sección explica cómo instalar el software y configurarlo de modo que la función de impresora y de escáner de la máquina se pueda utilizar con un ordenador de Windows. Para usuarios de Windows 98/Me/NT 4.0 El CD-ROM no incluye el software para Windows 98/Me/NT 4.0.
Página 13
ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES) Aparecerá la ventana "CONTRATO DE LICENCIA". Asegúrese de que entiende el contenido del acuerdo de licencia y, entonces, haga clic en el botón [Sí]. Puede ver el "CONTRATO DE LICENCIA" en un idioma distinto del seleccionado seleccionando el idioma deseado en el menú...
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Para instalar el controlador de impresora o el controlador de PC-Fax, siga el procedimiento apropiado en esta sección dependiendo de si la máquina está conectada a una red o si está conectada con un cable USB. ☞...
Página 15
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación típica Cuando aparece la pantalla de selección de software en el paso 6 "ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES)" (página 10), siga los pasos a continuación. Haga clic en el botón [Controlador de impresora].
Página 16
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX • Método de conexión de la máquina: Impresión directa LPR (Búsqueda automática) • Definir como la impresora predeterminada:Sí (excepto el controlador de PC-Fax) • Nombre del controlador de impresora: No se puede cambiar •...
Página 17
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando aparezca la ventana de selección del controlador de la impresora, seleccione el controlador que desea instalar y haga clic en el botón [Siguiente]. Haga clic en la casilla de verificación del controlador de la impresora que desee instalar de modo que aparezca una marca de verificación (...
Página 18
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Siga las instrucciones en pantalla. Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Siguiente]. La instalación comienza. • Si está utilizando Windows Vista/Server 2008 Si aparece una ventana de advertencia, asegúrese de hacer clic en [Instalar este software de controlador de todas formas].
Página 19
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación especificando la dirección de la máquina Cuando no se puede encontrar la máquina porque no está encendida o por otro motivo, se puede llevar a cabo la instalación escribiendo el nombre (nombre de host) o dirección IP de la máquina.
Página 20
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Impresión directa LPR (Especificar dirección)] y haga clic en el botón [Siguiente]. Escriba el nombre (nombre de host) o dirección IP de la máquina y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 21
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando aparezca la ventana de selección del controlador de la impresora, seleccione el controlador que desea instalar y haga clic en el botón [Siguiente]. Haga clic en la casilla de verificación del controlador de la impresora que desee instalar de modo que aparezca una marca de verificación ( •...
Página 22
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Siga las instrucciones en pantalla. Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Siguiente]. La instalación comienza. • Si está utilizando Windows Vista/Server 2008 Si aparece una ventana de advertencia, asegúrese de hacer clic en [Instalar este software de controlador de todas formas].
Página 23
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Impresión utilizando la función IPP y SSL La función IPP se puede utilizar para imprimir usando la máquina sobre una red utilizando el protocolo HTTP. Cuando la máquina se encuentra en una ubicación remota, esta función se puede utilizar en lugar de la función de fax para imprimir una imagen de mayor calidad que un fax.
Página 24
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [IPP] y haga clic en el botón [Siguiente]. Si se utiliza un servidor proxy, especifíquelo y haga clic en el botón [Siguiente]. Para especificar un servidor proxy, seleccione [Imprimir a través del servidor proxy] y entonces escriba el valor de [Dirección] y de [Número de puerto].
Página 25
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Seleccione el URL de la máquina y haga clic en el botón [Siguiente]. Escriba el URL en el formato siguiente: Formato normal: http://<nombre de dominio de la máquina o dirección IP>:631* /ipp *1 Normalmente, debería introducirse "631"...
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX CUANDO LA MÁQUINA SE CONECTE CON UN CABLE USB Sistemas operativos compatibles: Windows 98/Me/2000 /Server 2003 Vista /Server 2008 * Es necesario tener derechos de administrador para instalar el software. • Asegúrese de que no haya un cable USB conectado entre el ordenador y la máquina.
Página 27
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Conectada a este ordenador] y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando se le pregunte si desea instalar la fuente de pantalla, seleccione una respuesta y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 28
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Siga las instrucciones en pantalla. Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando aparezca la pantalla de instalación terminada, haga clic en el botón [Aceptar].
Página 29
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Comienza la instalación del controlador de la impresora PCL6. Cuando aparezca "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Instalar automáticamente el software (recomendado)], haga clic en el botón [Siguiente], y siga las instrucciones en pantalla. •...
Página 30
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación del controlador de impresora PCL5e, el controlador de impresora PS, el controlador PPD, o el controlador de PC-Fax La instalación es posible incluso después de haber conectado el cable USB. Cuando aparece la pantalla de selección de software en el paso 6 "ABRIR LA PANTALLA DE SELECCIÓN DE SOFTWARE (PARA TODOS LOS SOFTWARES)"...
Página 31
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Conectada a este ordenador] y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando aparece la ventana de selección de puerto, seleccione el puerto que utiliza el controlador de la impresora PCL6 (USB001, etc.) y pulse en el botón [Siguiente].
Página 32
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Seleccione si desea que la impresora sea la impresora predeterminada y haga clic en el botón [Siguiente]. Si va a instalar varios controladores, seleccione el controlador de impresora que se utilizará como impresora predeterminada. Si no desea definir ningún controlador de impresora como impresora predeterminada, seleccione [No].
Página 33
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Con esto finaliza la instalación. • Después de la instalación, consulte "CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA SEGÚN LAS OPCIONES INSTALADAS EN LA MÁQUINA" (página 37) para configurar los ajustes del controlador de la impresora.
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX USO DE LA MÁQUINA COMO UNA IMPRESORA COMPARTIDA Si desea utilizar la máquina como impresora compartida de una red de Windows con el controlador de la impresora o el controlador de PC-Fax instalado en un servidor de impresión, siga los pasos a continuación para instalar el controlador de la impresora o de PC-Fax en los ordenadores cliente.
Página 35
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Controlador de impresora]. Para instalar el controlador de PC-Fax pulse el botón [Controlador PC-Fax] del CD-ROM del "Disc 2". *La pantalla anterior aparece cuando se utiliza el CD-ROM del "Disc 1". Haga clic en el botón [Instalación personalizada].
Página 36
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Seleccione el nombre de la impresora (configurada como impresora compartida). (1) Seleccione el nombre de la impresora (configurada como impresora compartida en el servidor de impresión) de la lista. Si utiliza Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/Server 2003, también puede hacer clic en el botón [Agregar puerto de red] que se muestra a continuación de la lista y seleccionar la impresora que se va a compartir buscándola en la red, en la ventana que aparece.
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX USO DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA PS ESTÁNDAR DE WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.0) Si desea utilizar el controlador de la impresora Windows 98/Me/NT 4.0 PS estándar, siga estos pasos para instalar el controlador del PPD utilizando el asistente de Add Printer.
Página 38
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Instalación de la información sobre la fuente permanente (Windows 98/Me) Si ha instalado el controlador PPD en Windows 98/Me y utiliza las fuentes permanentes de la máquina, debe instalar la información de fuente permanente.
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX CONFIGURACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA SEGÚN LAS OPCIONES INSTALADAS EN LA MÁQUINA Después de instalar el controlador de impresora, debe ajustar la configuración del controlador de la impresora según las opciones instaladas, y el tamaño y el tipo de papel cargado en la máquina.
Página 40
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Configuración automática]. La configuración se ajusta automáticamente según el estado de la máquina detectada. *En la pantalla aparece el controlador de la impresora PCL6. Si la máquina se está usando en una red IPv6, deberá configurar las opciones manualmente según se explica en "Fallo de la configuración automática"...
Página 41
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Haga clic en el botón [Aceptar] en la ventana de propiedades de la impresora. Fallo de la configuración automática • Puede comprobar las opciones instaladas y los ajustes de bandeja imprimiendo el "Listado de todos los Valores Personalizados" en los ajustes del sistema de la máquina.
Página 42
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Cuando el controlador PPD está instalado Haga clic en el botón [Inicio] ( ), seleccione [Panel de control] y, a continuación, haga clic en [Impresoras]. • En Windows XP/Server 2003, haga clic en el botón [Inicio] y entonces haga clic en [Impresoras y faxes].
Página 43
INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Configure el controlador de la impresora para las opciones instaladas en la máquina. (1) Haga clic en la ficha [Configuración de dispositivo]. En Windows 98/Me, haga clic en la ficha [Opciones de dispositivo]. (2) Configure cada elemento según la configuración de la máquina.
INSTALACIÓN DE PRINTER STATUS MONITOR Printer Status Monitor es una utilidad de la impresora que permite a los usuarios individuales comprobar el estado actual de la máquina en la pantalla del ordenador, por ejemplo si la máquina está lista para imprimir. Printer Status Monitor muestra información de errores, tales como problemas de alimentación de papel, información de la configuración de la impresora en formato de imagen (si hay instalado un finalizador), los tamaños de papel que pueden utilizarse y la cantidad de papel restante.
Página 45
Monitor, consulte el archivo de Ayuda. Siga estos pasos para ver el archivo de Ayuda: Haga clic en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Todos los programas] ([Programas] en versiones de Windows 98/Me/NT 4.0/2000), seleccione [SHARP Printer Status Monitor] y, entonces, seleccione [Ayuda].
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DEL ESCÁNER El controlador del escáner (controlador TWAIN) sólo se puede utilizar cuando la máquina está conectada a una red. Cuando está instalado el controlador del escáner, se puede utilizar el modo de escaneo de PC de la función de envío de imágenes.
Página 47
La dirección IP de la máquina se configura en el controlador del escáner utilizando "Seleccionar dispositivo". Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Todos los programas] ([Programas] en versiones de Windows 98/Me/2000), seleccione [SHARP MFP TWAIN V] y, a continuación, seleccione [Seleccionar dispositivo]. Haga clic en el botón [Buscar].
Página 48
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DEL ESCÁNER Seleccione la dirección IP de la máquina en el menú "Dirección" y haga clic en el botón [Aceptar]. • Asegúrese de consultar al administrador de sistema (administrador de red) sobre la dirección IP de la máquina. •...
CAMBIAR EL PUERTO Al utilizar la máquina en un entorno Windows, siga los pasos a continuación para cambiar el puerto cuando haya cambiado la dirección IP de la máquina o haya instalado el controlador de PC-Fax cuando la máquina esté conectada con un cable USB.
Página 50
CAMBIAR EL PUERTO Adición o cambio de un puerto. (1) Haga clic en la ficha [Puertos]. En Windows 98/Me, haga clic en la ficha [Detalles]. (2) Haga clic en el botón [Agregar puerto]. • Para cambiar a un puerto creado anteriormente, como un puerto USB, seleccione el puerto deseado (USB001, etc.) en la lista y haga clic en el botón [Aplicar].
Página 51
CAMBIAR EL PUERTO Cree el puerto nuevo. (1) Escriba la dirección IP de la máquina. ☞ Comprobación de la dirección IP de la máquina (página 8) (2) Asegúrese de que [LPR] está seleccionado. (3) Asegúrese de que [lp] esté introducido. (4) Haga clic en el botón [Aceptar].
Página 52
CAMBIAR EL PUERTO Seleccione [SC2 TCP/IP Port] y, a continuación, haga clic en el botón [Puerto nuevo]. Haga clic en el botón [Siguiente]. Introduzca la dirección IPv6 de la máquina en [Nombre o dirección IP da Impresora] y, a continuación, haga clic en el botón [Siguiente].
Página 53
CAMBIAR EL PUERTO Configure los ajustes de puertos. (1) Seleccione [LPR]. (2) Introduzca [lp]. (3) Haga clic en el botón [OK]. Haga clic en el botón [Siguiente] en la pantalla del paso 5. Haga clic en el botón [Finalizar]. Haga clic en el botón [Cerrar] en la pantalla del paso 2. Cuando use un puerto creado con "Standard TCP/IP Port"...
INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH Esta sección explica cómo instalar el archivo PPD para permitir la impresión desde un Macintosh y cómo configurar los ajustes del controlador de impresora. ☞ MAC OS X: esta página (v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11, v10.5 - 10.5.5) ☞...
Página 55
MAC OS X Haga doble clic en la carpeta correspondiente a las versiones del sistema operativo. v10.2.8 v10.3.9 v10.4.11 v10.5 - 10.5.5 Haga doble clic en el icono [MX-PKX] ( Si aparece la ventana "Autenticar" en Mac OS X v10.2.8, introduzca la contraseña y haga clic en el botón [OK].
Página 56
MAC OS X Seleccione el disco duro donde desea instalar el archivo PPD y haga clic en el botón [Continuar]. Asegúrese de seleccionar el disco duro donde está instalado el sistema operativo. Haga clic en el botón [Instalar]. La instalación comienza. Si aparece la ventana "Autenticar", escriba la contraseña y haga clic en el botón [OK].
Página 57
MAC OS X Seleccione [Utilidades] en el menú [Ir]. • Si utiliza Mac OS X v10.5 a 10.5.5, haga clic en [Preferencias del Sistema] en el menú Apple ( seleccione [Impresoras & Fax] ( ). Cuando aparezca la pantalla para agregar una impresora, haga clic en el botón y vaya al paso 14.
Página 58
- 10.5.5 SCxxxxxx SCxxxxxx SHARP MX-xxxx PPD (1) Haga clic en el icono [Navegador por omisión]. • Si aparecen varias zonas de AppleTalk, seleccione la zona que incluya la impresora en el menú.
Página 59
(3) Seleccione el archivo PPD de la máquina. • Si utiliza Mac OS X v10.3.9, seleccione [Selección automática]. • Si utiliza Mac OS X v10.2.8, seleccione [Sharp] y haga clic en el archivo PPD de su modelo. (4) Haga clic en el botón [Añadir].
Página 60
MAC OS X Mostrar la información de la impresora. SCxxxxxx SHARP MX-xxxx PPD (1) Haga clic en el nombre de la máquina. Si utiliza Mac OS X v10.5 o 10.5.5, haga clic en el botón [Opciones y suministros], haga clic en la pestaña [Driver] y vaya al paso 16.
Página 61
MAC OS X Seleccione la configuración de la máquina. Si ha seleccionado [Selección automática] en (3) en el paso 14, la configuración de la máquina se detecta y se define automáticamente. Compruebe las opciones configuradas para determinar que son correctas. (1) Seleccione [Opciones instalables].
Página 62
(dirección IP o nombre de dominio) y el nombre de la cola. Introduzca "ipp" en "Cola". (3) Seleccione [Sharp] en "Imprimir con" y haga clic en el archivo PPD de su modelo. Si utiliza Mac OS X v10.5 a 10.5.5, seleccione [Seleccionar un driver] en "Imprimir con"...
Página 63
"Dirección de la impresora". • Introduzca "ipp" en "Nombre de la cola". (3) Seleccione [Sharp] en "Modelo de impresora" y haga clic en el archivo PPD de su modelo. (4) Haga clic en el botón [Añadir].
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Si está utilizando Mac OS 9.0 a 9.2.2 asegúrese de que está instalado "LaserWriter 8" y de que la casilla de verificación LaserWriter 8" esté seleccionada en "Gestor de Extensiones" dentro de "Paneles de Control". Si no, debe instalarlo desde el CD-ROM de sistema suministrado con su ordenador Macintosh.
Página 65
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Continuar]. Comienza la instalación del archivo PPD. Después de la instalación, aparecerá un mensaje indicando que debe reiniciar el ordenador. Haga clic en el botón [OK] y reinicie el ordenador. Así...
Página 66
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Seleccione el archivo PPD. (1) Haga clic en el archivo PPD para su modelo. (2) Haga clic en el botón [Seleccionar]. • Si no aparece el cuadro de diálogo anterior y vuelve al cuadro de diálogo "Selector", siga estos pasos para seleccionar al archivo PPD manualmente.
Página 67
MAC OS 9.0 - 9.2.2 Seleccione la configuración de la máquina. (1) Seleccione las opciones que están instaladas en la máquina. (2) Haga clic en el botón [Aceptar]. Puede comprobar las opciones instaladas en la máquina imprimiendo el "Listado de todos los Valores Personalizados" en los ajustes del sistema. (Sin embargo, tenga en cuenta que debe ajustar "Opciones bandeja entrada"...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE En esta sección se recogen soluciones a posibles problemas de instalación. Consulte la siguiente tabla para localizar la página correspondiente a su duda o problema. • No puede instalarse el software......66 •...
Página 69
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar La máquina ¿Está configurada la Si la dirección IP de la máquina no no se dirección IP de la está configurada, la máquina no se detecta máquina? detectará. Asegúrese de que la (cuando dirección IP está...
Página 70
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar No aparece ¿Está la máquina Cuando un cable USB está conectado, la ventana encendida? asegúrese de que la máquina está Plug and encendida y después conecte un Play cable USB a la máquina.
Página 71
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE Punto que Problema Solución comprobar ¿Ha conectado la En Windows 2000/XP/Server controlador máquina a su ordenador 2003/Vista/Server 2008, si la máquina de la antes de instalar el se conectó a su ordenador por medio impresora controlador de la de un cable USB antes de que se...
Página 72
CUANDO LA INSTALACIÓN NO SE REALIZA CORRECTAMENTE No puede instalarse el controlador de la impresora (Windows 2000/XP/Server 2003) Si no puede instalarse el controlador de la impresora en Windows 2000/XP/Server 2003, siga los pasos siguientes para comprobar la configuración de su ordenador. Haga clic en el botón [Inicio], y luego haga clic en [Panel de control].
ELIMINACIÓN DEL SOFTWARE Para quitar el controlador de la impresora o el software instalado mediante el instalador, siga los pasos a continuación. Windows Haga clic en el botón [Inicio], y luego haga clic en [Panel de control]. En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración], y después haga clic en [Panel de control].
Página 74
ELIMINACIÓN DEL SOFTWARE Mac OS X En la lista de impresoras, elimine la impresora que usa el archivo PPD de la máquina. Para mostrar la lista de impresoras, consulte el paso 11 y 12 de "MAC OS X" (página 52). Borre el archivo PPD.
Página 75
Garantía A pesar de que se han realizado los máximos esfuerzos por que este manual de instrucciones sea lo más preciso y útil posible, SHARP Corporation no puede garantizar nada respecto a su contenido. Toda la información incluida está sujeta a cambios sin previo aviso. SHARP no es responsable por ninguna pérdida o daños, directos o indirectos, resultantes de o relacionados con el uso...
Herramienta de escáner de red ● SHARP TWAIN AR/DM (Controlador Twain) * El número de ordenadores en el que se puede instalar Sharpdesk se limita a los números indicados en "Sharpdesk Serial Numbers", en la portada de este manual. Si necesita instalar Sharpdesk en más computadoras, deberá...
Enviada por correo electrónico. ● Guardado en Sharpdesk. SHARP TWAIN AR/DM SHARP TWAIN AR/DM importa datos de imágenes desde una interfaz Twain a una aplicación compatible con Twain. SHARP TWAIN AR/DM tiene las siguientes funciones: ● Se puede importar un rango seleccionado de datos de imágenes.
● Network Scanner Tool Guía del usuario ● SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Además de explicar como usar los programas, las guías del usuario también le brindan instrucciones detalladas para la instalación y configuración de los programas. Asegúrese de leer las guías del usuario antes de instalar los...
Los contenidos de las pantallas de Información que aparecen durante la instalación también pueden encontrarse en los archivos Léeme en el mismo CD-ROM. El archivo Léeme para Sharpdesk está ubicado en la carpeta raíz del CD-ROM, y el archivo Léeme para SHARP TWAIN AR/DM está ubicado en la carpeta Twain.
índice. Para obtener información detallada, consulte la Guía de instalación de Sharpdesk y la Guía del usuario de Sharpdesk. * Sharpdesk Imaging es una versión de Imaging for Windows Professional Edition de Eastman Software personalizada por Sharp Corporation.
CD-ROM Sharpdesk (para Windows) Instalación de SHARP TWAIN AR/DM SHARP TWAIN AR/DM no es compatible con Windows Vista. Cierre cualquier aplicación de software y/o programa residente que esté funcionando en su computadora. Inserte el CD-ROM del "Disc 1" en su unidad de CD-ROM.
Windows Imaging para Windows. ● La desinstalación de SHARP TWAIN AR/DM no borrará la carpeta de spooler que almacena los datos de imágenes. Desinstalación del programa de software desde el Panel de control Haga clic en "Panel de control"...
Página 83
Los dispositivos periféricos suelen ser opcionales; sin embargo, algunos modelos incluyen determinados dispositivos periféricos como equipamiento estándar. Las explicaciones de este manual asumen que en la MX-B381 se encuentran instaladas unidades de alimentación de papel de 500 hojas (número total sumando las cuatro bandejas).