Página 3
Français Consignes
de
sécurité Informations
techniques Description
du
symbole Safety
Function Instructions
pour
le
montage Réglage Entretien Dimensions Diagramme
du
débit Instructions
de
service Nettoyage Pièces
détachées Classification
acoustique
et
débit Accessoires
en
option Dysfonctionnement Origine Solution Montage
voir
pages
31...
Página 4
English Safety
Notes Technical
Data Symbol
description Safety
Function Installation
Instructions Adjustment Maintenance Dimensions Flow
diagram Operation Cleaning Spare
parts Test
certificate Special
accessories Fault Cause Remedy Assembly
see
page
31...
Página 5
Italiano Indicazioni
sulla
sicurezza Dati
tecnici Descrizione
simbolo Safety
Function Istruzioni
per
il
montaggio Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma
flusso Procedura Pulitura Parti
di
ricambio Segno
di
verifica Accessori
speciali Problema Possibile
causa Rimedio Montaggio
vedi
pagg.
31...
Página 6
Español Indicaciones
de
seguridad Datos
técnicos Descripción
de
símbolos Safety
Function Indicaciones
para
el
montaje Puesta
a
punto Mantenimiento Dimensiones Diagrama
de
circulación Manejo Limpiar Repuestos Marca
de
verificación Opcional Problema Causa Solución Montaje
ver
página
31...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische
gegevens Symboolbeschrijving Safety
Function Montage-instructies Correctie Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Service
onderdelen Keurmerk Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage
zie
blz.
31...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske
data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Safety
Function Justering Service Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Reservedele Godkendelse Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering
se
s.
31...
Página 9
Português Avisos
de
segurança Dados
Técnicos Descrição
do
símbolo Safety
Function Avisos
de
montagem Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças
de
substituição Marca
de
controlo Acessórios
especiais Falha Causa Solução Montagem
ver
página
31...
Página 10
Polski Wskazówki
bezpieczeństwa Dane
techniczne Opis
symbolu Safety
Function Wskazówki
montażowe Regulacja Konserwacja Wymiary Schemat
przepływu Obsługa Czyszczenie Części
serwisowe Znak
jakości Wyposażenie
specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż
patrz
strona
31...
Página 11
Česky Bezpečnostní
pokyny Technické
údaje Popis
symbolů Safety
Function Pokyny
k
montáži Nastavení Údržba Rozmìry Diagram
průtoku Ovládání Čištění Servisní
díly Zkušební
značka Zvláštní
příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž
viz
strana
31...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné
pokyny Technické
údaje Popis
symbolov Safety
Function Pokyny
pre
montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram
prietoku Obsluha Čistenie Servisné
diely Osvedčenie
o
skúške Zvláštne
príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž
viď
strana
31...
Página 14
Русский Указания
по
технике
безопасности Технические
данные Описание
символов Safety
Function Настройка Указания
по
монтажу Техническое
обслуживание Размеры Схема
потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Знак
технического
контроля Специальные
принадлежности Неисправность Причина Устранение
неисправности Монтаж
см.
стр.
31...
Página 15
Magyar Biztonsági
utasítások Műszaki
adatok Szimbólumok
leírása Safety
Function Szerelési
utasítások Beszerelés Karbantartás Méretet Átfolyási
diagramm Használat Tisztítás Tartozékok Vizsgajel Egyéb
tartozék Hiba Megoldás Szerelés
lásd
a
oldalon
31...
Página 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset
tiedot Merkin
kuvaus Safety
Function Asennusohjeet Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus
katso
sivu
31...
Página 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska
data Symbolförklaring Safety
Function Monteringsanvisningar Inställning
av
maxtemperatur Skötsel Måtten Flödesschema Hantering Rengöring Reservdelar Testsigill Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering
se
sidan
31...
Página 18
Lietuviškai Saugumo
technikos
nurodymai Techniniai
duomenys Simbolio
aprašymas Montavimo
instrukcija Apsaugos
funkcija Nustatymas Techninis
aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo
diagrama Eksploatacija Valymas Atsarginės
dalys Bandymo
pažyma Specialūs
priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas
žr.
psl.
31...
Página 19
Hrvatski Sigurnosne
upute Tehnički
podatci Opis
simbola Safety
Funkcija Upute
za
montažu Regulacija Održavanje Mjere Dijagram
protoka Upotreba Čišćenje Rezervni
djelovi Oznaka
testiranja Posebni
pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje
pogledaj
stranicu
31...
Página 20
Türkçe Güvenlik
uyarıları Teknik
bilgiler Simge
açıklaması Safety
Function Montaj
açıklamaları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış
diyagramı Kullanımı Temizleme Yedek
Parçalar Kontrol
işareti Özel
aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı
bakınız
sayfa
31...
Página 21
Română Instrucţiuni
de
siguranţă Date
tehnice Descrierea
simbolurilor Funcţia
de
siguranţă Instrucţiuni
de
montare Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama
de
debit Utilizare Curăţare Piese
de
schimb Certificat
de
testare Accesorii
opţionale Deranjament Cauza Măsuri
de
remediere Montare
vezi
pag.
31...
Página 23
Slovenski Varnostna
opozorila Tehnični
podatki Opis
simbola Varnostna
funkcija
. Navodila
za
montažo Nastavitev Č Vzdrževanje Mere Diagram
pretoka Č Upravljanje Čiščenje Rezervni
deli Preskusni
znak Poseben
pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža
glejte
stran
31...
Página 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised
andmed Sümbolite
kirjeldus Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Spetsiaalne
lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine
vt
lk
31...
Página 25
Latvian Drošības
norādes Tehniskie
dati ā ā ī ē ā ī ē ī ī ī ā ē ā ī ī ā ī ī ā ā ā ī ē ē ē ī ī ā ķ ņ ē ļā ī ē ā ā ķ ī...
Página 26
Srpski Sigurnosne
napomene Tehnički
podaci Opis
simbola Safety
funkcija Instrukcije
za
montažu Podešavanje Održavanje Mere Dijagram
protoka Rukovanje Čišćenje Rezervni
delovi Ispitni
znak Poseban
pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža
vidi
stranu
31...
Página 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske
data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Safety
Function Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje
se
side
31...
Página 28
БЪЛГАРСКИ Указания
за
безопасност Технически
данни Описание
на
символите Safety
Function Б Юстиране Указания
за
монтаж А Поддръжка Размери Диаграма
на
потока Обслужване Почистване Сервизни
части Контролен
знак Специални
принадлежности Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж
вижте
стр.
31...
Página 29
Shqip Udhëzime
sigurie Të
dhëna
teknike Përshkrimi
i
simbolit Funksionet
e
sigurisë Udhëzime
për
montimin Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami
i
qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesët
e
servisit Shenja
e
kontrollit Pajisje
të
posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi
shih
faqen
31...
Página 30
عربي املواصفات الفنية تنبيهات األمان احلد األقصى ميجابسكال ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح ميجابسكال ضغط التشغيل املوصى به وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل ميجابسكال...
Página 31
min. 34 mm max. 95163000 39 mm max. 5 mm max. 95163000 39 mm max. 5 mm...