Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Horno integrable 3H.559.., 3H.659..
Forno integrável 3H.559.., 3H.659..
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3H 559 Serie

  • Página 1 Horno integrable 3H.559.., 3H.659.. Forno integrável 3H.559.., 3H.659.. [es] Instrucciones de uso ....2 [pt] Instruções de serviço ....23...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Iniciar la memoria ................11 Indicaciones de seguridad importantes ........2 Causas de daños................4 Seguro para niños ..............11 Su nuevo horno................
  • Página 3 No dejar que los niños jueguen con el ¡Peligro de quemaduras! aparato. La limpieza y el mantenimiento Las partes accesibles se calientan ■ rutinario no deben encomendarse a los durante el funcionamiento.No tocar nunca niños a menos que sean mayores de 8 las partes calientes.
  • Página 4: Causas De Daños

    ¡Peligro de incendio! Causas de daños Los restos de comida, aceite y jugo de ¡Atención! ■ asado pueden incendiarse durante la Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base ■ autolimpieza. Antes de cada autolimpieza del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción.
  • Página 5: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de mando.
  • Página 6: Control De Temperatura

    Control de temperatura Interior del horno Las barras del control de temperatura indican las fases de En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador calentamiento o el calor residual del interior del horno. evita que el horno se caliente en exceso. Control de calentamiento Lámpara El control de calentamiento indica el aumento de temperatura...
  • Página 7: Antes Del Primer Uso

    Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes Bandeja universal esmaltada pro- accesorios. funda Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Para pasteles jugosos, pastas, pla- Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar tos congelados y asados de piezas los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.
  • Página 8: Encender Y Apagar El Horno

    Encender y apagar el horno El horno se enciende y se apaga con el sensor Esta configuración se puede iniciar directamente o también se puede Encender programar otro tipo de calentamiento y una temperatura ■ diferente Pulsar el sensor seleccionar un programa automático con el sensor El símbolo del tipo de calentamiento aire caliente 3D y la ›...
  • Página 9: Programar El Calentamiento Rápido

    Programar el tipo de calentamiento deseado con el mando Ajustar la duración giratorio. Consultar el capítulo Funciones de tiempo, Ajustar duración. Retrasar la hora de finalización Consultar el capítulo Funciones del tiempo, Retrasar la hora de finalización. Programar el calentamiento rápido El calentamiento rápido no es compatible con todos los tipos Pulsar el sensor y programar la temperatura con el...
  • Página 10: Ajustar La Duración

    Una vez transcurrido el tiempo Consultar los ajustes de tiempo Suena una señal. En el indicador de la hora se muestra 00:00 Los ajustes se pueden consultar con el sensor . La señal se puede apagar antes de tiempo con el sensor Retrasar la hora de finalización La hora de finalización se puede retrasar en:...
  • Página 11: Programar La Hora

    Programar la hora Modificar la hora Ejemplo: cambiar la hora, de la hora de verano a la de invierno. El horno debe estar apagado para ajustar o cambiar la hora. Pulsar dos veces el sensor Tras un corte en el suministro eléctrico La flecha se sitúa detrás del símbolo de la hora Tras un corte en el suministro eléctrico, parpadean 4 ceros en Modificar la hora con el mando giratorio.
  • Página 12: Programa Automático

    Programa automático El programa automático resulta perfecto para cocinar de forma Tamaño del recipiente fácil recetas especiales, estofados refinados y asados jugosos. La carne debe cubrir dos terceras partes de la base del Evita tener que dar la vuelta y añadir agua a la carne y, recipiente.
  • Página 13 Ejemplo: 3 muslos de pollo de 300 g, 320 g y 400 g. Ajustar 400 g. Colocar el ave en la cacerola con la parte de la pechuga hacia arriba. Los programas no están indicados para las aves Si se desea preparar dos pollos del mismo peso en una rellenas.
  • Página 14: Seleccionar Y Configurar El Programa

    Carne de cerdo Colocar el asado con corteza en el recipiente con la corteza hacia arriba. Cortar la corteza de tocino en forma de rejilla antes de cocerla procurando no estropear la carne. Programas Número de programa Margen de peso en kg Añadir líquido Ajuste de peso Carne de cerdo Carrillada, fresca, sin hueso...
  • Página 15: Consejos Sobre El Programa Automático

    Pulsar el sensor y programar el peso de los alimentos con El programa ha finalizado el mando giratorio. Suena una señal. El horno deja de calentar. En el indicador de la hora se muestra 00:00. La señal se puede apagar antes de tiempo con el sensor Cancelar el programa Mantener pulsado el sensor...
  • Página 16: Desconexión Automática

    Ajustes básicos Función Opciones Bloqueo de puerta Bloqueo de puerta adicional con seguro ™‹ˆ ‹ = apagado para niños ‹ = apagado = encendido ‚ Funcionamiento adicional del ventilador Tiempo que el ventilador sigue funcio- ™‹‰ ‚ = breve nando = largo „...
  • Página 17: Antes De La Autolimpieza

    Antes de la autolimpieza Programar el nivel de limpieza El interior del horno debe estar vacío. Retirar los accesorios, Pulsar el sensor . Se recomienda el nivel de limpieza 3. los recipientes y las rejillas o raíles izquierdo y derecho. La autolimpieza se puede iniciar directamente con el Consultar el capítulo Cuidados y limpieza para descolgar las sensor...
  • Página 18: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven Cubierta de la puerta Productos específicos para la lim- a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación pieza de acero inoxidable (se pue- se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 19: Descolgar Y Colgar La Puerta Del Horno

    Colgar las rejillas o raíles Colgar la puerta Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden Insertar primero la rejilla o el raíl en la ranura trasera inverso. presionando un poco hacia atrás (figura A) y, a continuación, introducirla en la ranura delantera Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se (figura B).
  • Página 20: Montaje Y Desmontaje Del Cristal De La Puerta

    Montaje y desmontaje del cristal de la puerta Montaje Al realizar el montaje, observar que la inscripción "right above" El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar de la parte inferior izquierda de ambos cristales se encuentre su limpieza.
  • Página 21: Qué Hacer En Caso De Avería

    Qué hacer en caso de avería Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla. Tabla de averías Avería Posible causa...
  • Página 22: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su Servicio de Asistencia disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Técnica Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de Número de producto (E) y número de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía...
  • Página 23: Instruções De Segurança Importantes

    Índice ì [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Iniciar a memória ................32 Instruções de segurança importantes ........23 Causas de danos................25 Dispositivo de segurança para crianças........33 O seu novo forno ..............26 Programa automático ..............33 Painel de comandos ...............
  • Página 24 As crianças não devem brincar com o Perigo de queimaduras! aparelho. As tarefas de limpeza e As peças que se encontram acessíveis ■ manutenção por parte do utilizador não ficam quentes durante o funcionamento devem ser efectuadas por crianças, a não do aparelho.
  • Página 25: Causas De Danos

    Perigo de incêndio! Causas de danos Os restos de comida soltos, gorduras e Atenção! ■ molhos de assados podem incendiar-se Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a ■ durante a auto-limpeza. Antes de cada base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno.
  • Página 26: O Seu Novo Forno

    O seu novo forno Apresentamos-lhe o seu novo forno. Este capítulo descreve as funções do painel de comandos e dos respectivos elementos individuais. Também inclui informações sobre os acessórios e os componentes do espaço interior do forno. Painel de comandos Apresentamos-lhe uma vista geral do painel de comandos.
  • Página 27: Controlo Da Temperatura

    Controlo da temperatura Interior do forno Os traços do controlo de temperatura indicam as fases de A lâmpada está no interior do forno. Um ventilador evita que o aquecimento ou o calor residual no interior do forno. forno aqueça demasiado. Controlo de aquecimento Lâmpada O controlo de aquecimento indica o aumento de temperatura...
  • Página 28: Antes Da Primeira Utilização

    O seu forno só está equipado com alguns dos seguintes Tabuleiro universal fundo de acessórios. esmalte Os acessórios podem ser adquiridos através do Serviço de Para bolos molhados, massas, pra- Assistência Técnica ou em estabelecimentos especializados. tos congelados e assados de peças Ver quais os acessórios disponíveis no catálogo comercial.
  • Página 29: Ligar E Desligar O Forno

    Ligar e desligar o forno O forno liga-se e desliga-se utilizando o sensor Esta configuração pode ser directamente iniciada ou também se pode Ligar programar outro tipo de aquecimento e uma temperatura ■ diferente Pressionar o sensor seleccionar um programa automático utilizando o sensor O símbolo do tipo de aquecimento Ar quente 3D ›...
  • Página 30: Programar O Tipo De Aquecimento E A Temperatura

    Programar o tipo de aquecimento e a Cancelar o funcionamento temperatura Manter o sensor pressionado, até os símbolos Ar quente 3D e 160 °C serem apresentados. Agora, pode › Exemplo da imagem: calor superior e inferior a 180 °C. voltar a programar. Ligar o forno utilizando o sensor No painel indicador acendem-se os símbolos Ar quente 3D ›...
  • Página 31: Funções De Tempo

    Funções de tempo O menu Funções de tempo está acessível utilizando o Regular o tempo utilizando o comando giratório. sensor . Inclui as seguintes funções: O tempo é activado após alguns segundos. Os parêntesis à esquerda e à direita do tempo desaparecem. O símbolo Quando o forno está...
  • Página 32: Acertar A Hora

    Adiar o final do tempo de cozedura Alterar o tempo de finalização Condição: o modo de funcionamento programado não deve É possível enquanto o forno estiver no modo de espera. Para ser iniciado. O tempo deve estar programado. tal, pressionar o sensor para alterar a hora de finalização e alterá-la utilizando o comando giratório.
  • Página 33: Dispositivo De Segurança Para Crianças

    Dispositivo de segurança para crianças O forno inclui um dispositivo de segurança para crianças de capítulo Regulações de base. A porta do forno bloqueia modo a evitar que estas o liguem acidentalmente ou alterem quando a temperatura no interior do forno atingir os 50 °C. O uma regulação.
  • Página 34 Programas Número do programa Gama de pesos em kg Peso de regulação Pescada no forno 0,5-2,0 Peso do peixe Costelas de porco 0,8-2,0 Peso da carne Frango com legumes 1,0-2,0 Peso da carne Lombo envolto em massa folhada 0,3-1,5 Peso da carne Empada de atum P10* 0,3-1,0...
  • Página 35 Carne de borrego Para preparar carne para assar ou pernas, regule o peso da carne. No caso de rolos de carne picada, regule o peso total. Programas Número do programa Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Carne de borrego Perna, fresca, sem osso, bem passada 0,5-2,5...
  • Página 36: Seleccionar E Configurar O Programa

    Seleccionar e configurar o programa Pressionar o sensor e programar o peso dos alimentos utilizando o comando giratório. Os primeiros 14 programas correspondem a receitas. Exemplo da imagem: configuração para estufados de carne de vaca fresca, 1,3 kg = programa 20. Pressionar o sensor O primeiro programa é...
  • Página 37: Regulações De Base

    Regulações de base Este aparelho apresenta diferentes regulações de base que podem adaptar-se às suas necessidades, a qualquer momento. Nota: Na tabela, especificam-se todas as regulações de base e respectivas opções de selecção. No ecrã só aparecem as regulações de base compatíveis com o aparelho, consoante o equipamento.
  • Página 38: Desconexão Automática

    Desconexão automática Este forno inclui a função de desconexão automática. Esta Pressionar qualquer tecla para que o indicador se apague. função é activada quando não estiver programado qualquer Agora pode voltar a programar. tempo de cozedura e não se tiver alterado a configuração Nota: Se tiver regulado um tempo de cozedura, o forno deixa durante um longo período de tempo.
  • Página 39: Programar O Nível De Limpeza

    Programar o nível de limpeza Cancelar a limpeza Desligue o forno com a tecla . Enquanto o símbolo estiver Pressionar o sensor . Recomenda-se o nível de limpeza 3. aceso, a porta do forno está bloqueada. É possível iniciar directamente a autolimpeza utilizando o sensor Corrigir o nível de limpeza Se pretender alterar o nível de limpeza:...
  • Página 40: Desmontar E Montar As Grelhas Ou Calhas Do Lado Esquerdo E Direito

    Montar e desmontar a porta do forno Zona Produtos de limpeza Para facilitar a desmontagem da porta e a limpeza dos vidros, Tampa de vidro da Água quente com um pouco de sabão: é possível desprender a porta do forno. lâmpada do forno Limpar com um pano.
  • Página 41: Desmontar A Tampa Da Porta

    Fechar novamente as alavancas de bloqueio (figura C). Levante o vidro superior, puxando-o para fora, e retire os Fechar a porta do forno. dois vedantes pequenos (Figura B). Desaparafuse os grampos de fixação dos lados direito e Perigo de lesões! esquerdo.
  • Página 42: O Que Fazer Em Caso De Avaria

    Volte a enganchar o vedante que se encontra em baixo, junto Montar do vidro (Figura D). Ao montar, certifique-se de que a inscrição “right above” se encontra no canto inferior esquerdo de ambos os vidros, de pernas para o ar. Insira o vidro inferior na diagonal, empurrando-o para trás (Figura A).
  • Página 43: Substituir A Lâmpada Do Forno

    hora. Se a mensagem de erro voltar a aparecer, contacte o “ Mensagens de erro com Serviço de Assistência Técnica. Se, no painel indicador, for apresentada uma mensagem de erro com , pressionar o sensor . Deste modo, a mensagem Se aparecer alguma das mensagens seguintes, o próprio “...
  • Página 44: Conselhos Energéticos E Ambientais

    Conselhos energéticos e ambientais Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu aparelho. Poupar energia Pré-aquecer o forno apenas quando vem indicado na receita ■ ou nas tabelas. Utilizar formas escuras, lacadas ou esmaltadas a preto.
  • Página 48 *9000740510* 9000740510 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 50197 Zaragoza, SPAIN www.balay.es 05 950801...

Este manual también es adecuado para:

3h 659 serie

Tabla de contenido