BALAY 3H.509 Serie Manual De Instrucciones

BALAY 3H.509 Serie Manual De Instrucciones

Horno integrable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Horno integrable 3H.509..
Forno integrável 3H.509..
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3H.509 Serie

  • Página 1 Horno integrable 3H.509.. Forno integrável 3H.509.. [es] Instrucciones de uso ....2 [pt] Instruções de serviço ....21...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Guardar configuraciones en la memoria ........10 Indicaciones de seguridad importantes ........2 Causas de daños................3 Iniciar la memoria ................
  • Página 3: Peligro De Incendio

    Mantener los niños menores de 8 años Al abrir la puerta del aparato puede salir ■ alejados del aparato y del cable de vapor caliente. Abrir la puerta del aparato conexión. con precaución. No dejar que los niños se acerquen. Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción.
  • Página 4: Su Nuevo Horno

    Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está ■ ■ agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada vapor de agua.
  • Página 5: Mando Giratorio

    Mando giratorio Calor residual Tras apagar el aparato, el control de temperatura indica el Con el mando giratorio se pueden modificar todos los valores calor residual del interior del horno. El indicador se apaga recomendados y configurados. cuando la temperatura desciende a aprox. 60 °C. El mando giratorio es retráctil.
  • Página 6: Accesorios

    Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos Dependiendo del equipamiento, si el aparato dispone de raíles platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la de extracción, estos se enclavan ligeramente cuando están posición correcta en el compartimento de cocción. totalmente extraídos.
  • Página 7: Limpieza De Los Accesorios

    Limpieza de los accesorios Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta. Encender y apagar el horno El horno se enciende y se apaga con el sensor Esta configuración se puede iniciar directamente o también se puede Encender...
  • Página 8: Programar El Tipo De Calentamiento Y La Temperatura

    Programar el tipo de calentamiento y la Cancelar el funcionamiento temperatura Mantener pulsado el sensor hasta que se muestre el símbolo de aire caliente 3D y 160 °C. Ahora se puede › Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior a 180 °C.
  • Página 9: Funciones De Tiempo

    Funciones de tiempo Al menú Funciones del tiempo se accede con el sensor . Se Ajustar la duración con el mando giratorio. dispone de las siguientes funciones: La duración se aplica tras unos segundos. Desaparecen los paréntesis dispuestos a izquierda y derecha de la duración. Cuando el horno está...
  • Página 10: Programar La Hora

    Las barras del indicador de la hora indican que la hora de Cancelar la hora de finalización finalización no se ha retrasado. Es posible mientras el horno se encuentra en el modo de espera. Para ello, pulsar el sensor para cambiar a la hora de finalización y girar el mando giratorio a la izquierda hasta que se visualice --:--.
  • Página 11: Seguro Para Niños

    Seguro para niños El horno incorpora un seguro para niños para evitar que estos Desactivar el bloqueo lo enciendan accidentalmente o modifiquen un ajuste. Pulsar el sensor hasta que desaparezca el símbolo El seguro para niños se ha desconectado. Activar el seguro para niños Mantener pulsado el sensor durante cuatro segundos Nota: Aunque el seguro para niños esté...
  • Página 12 Programas Número de programa Margen de peso en kg Ajuste de peso Lomo en hojaldre 0,3-1,5 peso de la carne Empanada P10* 0,3-1,0 peso de la masa Pizza P11* 0,1-0,4 peso de la masa Bizcocho P12* 0,6-1,2 peso de la masa Flan de huevo P13* 0,3-1,3...
  • Página 13 Carne de cordero Para preparar asados y muslos, ajustar el peso de la carne; para preparar asados de carne picada, el peso total. Programas Número de programa Margen de peso en kg Añadir líquido Ajuste de peso Carne de cordero Pierna, fresca, sin hueso, hecha 0,5-2,5 un poco...
  • Página 14: Seleccionar Y Configurar El Programa

    Seleccionar y configurar el programa Pulsar el sensor y programar el peso de los alimentos con el mando giratorio. Los primeros 14 programas corresponden a recetas. Ejemplo de la imagen: configuración para estofado de buey fresco, 1,3 kg = programa 20. Pulsar el sensor El primer programa se muestra en la pantalla.
  • Página 15: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos que pueden adaptarse en cualquier momento a sus necesidades. Nota: En la tabla se especifican todos los ajustes básicos y sus opciones de selección. En la pantalla sólo se visualizan los ajustes básicos compatibles con el aparato de acuerdo con su equipamiento.
  • Página 16: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven Junta Agua caliente con un poco de a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación ¡No retirar! jabón: se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 17: Función Luz

    Abatir la resistencia del grill ¡Peligro de quemaduras y daños en la superficie! Para facilitar la limpieza, en algunos hornos se puede abatir la No verter agua en el interior del horno caliente. Se produce resistencia del grill. vapor de agua y pueden producirse daños en el esmalte debido al cambio de temperatura.
  • Página 18: Descolgar Y Colgar La Puerta Del Horno

    Descolgar y colgar la puerta del horno Cerrar de nuevo las palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la puerta del horno. Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los cristales se puede descolgar la puerta del horno. Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo.
  • Página 19: Qué Hacer En Caso De Avería

    Introducir el cristal superior hacia atrás en ambos soportes Montar en posición inclinada. La superficie lisa debe quedar hacia Para puertas de dos cristales realizar del paso 2 al 4. fuera. (Figura B) Al realizar el montaje, asegurarse de que la inscripción "right above"...
  • Página 20: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Cambiar la lámpara del horno Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la izquierda. Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse. Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
  • Página 21: Instruções De Segurança Importantes

    Índice ì [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Guardar configurações na memória ..........29 Instruções de segurança importantes ........21 Causas de danos................22 Iniciar a memória ................
  • Página 22: Perigo De Incêndio

    As crianças menores de 8 anos devem Ao abrir a porta do aparelho, pode sair ■ manter-se afastadas do aparelho e do cabo vapor quente. Abra a porta do aparelho de ligação. com cuidado. Mantenha as crianças afastadas. Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho.
  • Página 23: O Seu Novo Forno

    Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante Vedante da porta muito sujo: se o vedante da porta estiver ■ ■ muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode muito sujo, a porta do aparelho deixa de fechar bem durante danificar o esmalte.
  • Página 24: Painel Indicador

    Painel indicador Calor residual Depois de desligar o aparelho, o controlo da temperatura No painel indicador são apresentados os valores indica qual o calor residual no interior do forno. O indicador recomendados, que, caso seja necessário, podem ser apaga-se quando a temperatura diminuir para aprox. 60 °C. alterados utilizando o comando giratório.
  • Página 25: O Seu Acessório

    O seu acessório O acessório fornecido é adequado para preparar muitos Dependendo do equipamento, se o aparelho tiver calhas de pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o remoção, estas encravam ligeiramente quando estiverem lado correcto no interior do aparelho. totalmente para fora.
  • Página 26: Limpeza Dos Acessórios

    Limpeza dos acessórios Antes de serem utilizados pela primeira vez, os acessórios devem ser limpos a fundo com água quente, um pouco de sabão e um pano. Ligar e desligar o forno O forno liga-se e desliga-se utilizando o sensor Esta configuração pode ser directamente iniciada ou também se pode Ligar...
  • Página 27: Programar O Tipo De Aquecimento E A Temperatura

    Programar o tipo de aquecimento e a Cancelar o funcionamento temperatura Manter o sensor pressionado, até os símbolos Ar quente 3D e 160 °C serem apresentados. Agora, pode › Exemplo da imagem: calor superior e inferior a 180 °C. voltar a programar. Ligar o forno utilizando o sensor No painel indicador acendem-se os símbolos Ar quente 3D ›...
  • Página 28: Funções De Tempo

    Funções de tempo O menu Funções de tempo está acessível utilizando o Regular o tempo utilizando o comando giratório. sensor . Inclui as seguintes funções: O tempo é activado após alguns segundos. Os parêntesis à esquerda e à direita do tempo desaparecem. O símbolo Quando o forno está...
  • Página 29: Acertar A Hora

    Adiar o final do tempo de cozedura Alterar o tempo de finalização Condição: o modo de funcionamento programado não deve É possível enquanto o forno estiver no modo de espera. Para ser iniciado. O tempo deve estar programado. tal, pressionar o sensor para alterar a hora de finalização e alterá-la utilizando o comando giratório.
  • Página 30: Dispositivo De Segurança Para Crianças

    Dispositivo de segurança para crianças O forno inclui um dispositivo de segurança para crianças de Desactivar o bloqueio modo a evitar que estas o liguem acidentalmente ou alterem Pressionar o sensor , até o símbolo desaparecer. uma regulação. O dispositivo de segurança para crianças foi desactivado. Activar o dispositivo de segurança para crianças Nota: Apesar de o dispositivo de segurança para crianças Manter o sensor...
  • Página 31 Programas Número do programa Gama de pesos em kg Peso de regulação Lombo envolto em massa folhada 0,3-1,5 Peso da carne Empada de atum P10* 0,3-1,0 Peso da massa Pizza P11* 0,1-0,4 Peso da massa Bolo simples P12* 0,6-1,2 Peso da massa Pudim flan P13* 0,3-1,3...
  • Página 32 Carne de borrego Para preparar carne para assar ou pernas, regule o peso da carne. No caso de rolos de carne picada, regule o peso total. Programas Número do programa Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Carne de borrego Perna, fresca, sem osso, bem passada 0,5-2,5...
  • Página 33: Seleccionar E Configurar O Programa

    Seleccionar e configurar o programa Pressionar o sensor e programar o peso dos alimentos utilizando o comando giratório. Os primeiros 14 programas correspondem a receitas. Exemplo da imagem: configuração para estufados de carne de vaca fresca, 1,3 kg = programa 20. Pressionar o sensor O primeiro programa é...
  • Página 34: Regulações De Base

    Regulações de base Este aparelho apresenta diferentes regulações de base que podem adaptar-se às suas necessidades, a qualquer momento. Nota: Na tabela, especificam-se todas as regulações de base e respectivas opções de selecção. No ecrã só aparecem as regulações de base compatíveis com o aparelho, consoante o equipamento.
  • Página 35: Desconexão Automática

    Desconexão automática Este forno inclui a função de desconexão automática. Esta Pressionar qualquer tecla para que o indicador se apague. função é activada quando não estiver programado qualquer Agora pode voltar a programar. tempo de cozedura e não se tiver alterado a configuração Nota: Se tiver regulado um tempo de cozedura, o forno deixa durante um longo período de tempo.
  • Página 36: Aqualisis

    Aqualisis Eliminar os restos de cal com um pano humedecido em vinagre, passar pela mesma área com outro pano com água Para facilitar a limpeza do interior do forno, o aparelho está limpa e secar com um pano suave. Limpar também debaixo equipado com o assistente de limpeza Aqualisis.
  • Página 37: Desmontar E Montar As Grelhas Ou Calhas Do Lado Esquerdo E Direito

    Desmontar e montar as grelhas ou calhas do Desmontar a porta lado esquerdo e direito Abrir totalmente a porta do forno. É possível retirar as grelhas ou calhas do lado esquerdo e Retirar as duas alavancas de bloqueio situadas à direita e à direito, para serem limpas.
  • Página 38: Desmontar E Montar Os Vidros Da Porta

    Desmontar e montar os vidros da porta Perigo de ferimentos! Para uma melhor limpeza, pode desmontar os vidros da porta O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use do forno. raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
  • Página 39: Substituir A Lâmpada Do Forno

    “ Mensagens de erro com Se, no painel indicador, for apresentada uma mensagem de erro com , pressionar o sensor . Deste modo, a mensagem “ de erro é eliminada. Pode ser necessário acertar novamente a hora. Se a mensagem de erro voltar a aparecer, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
  • Página 40: Conselhos Energéticos E Ambientais

    Conselhos energéticos e ambientais Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu aparelho. Poupar energia Pré-aquecer o forno apenas quando vem indicado na receita ■ ou nas tabelas. Utilizar formas escuras, lacadas ou esmaltadas a preto.
  • Página 44 *9000794626* 9000794626 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 50197 Zaragoza, SPAIN www.balay.es 05 950801...

Este manual también es adecuado para:

3h 509 serie

Tabla de contenido