Resumen de contenidos para Smithco Spray Star 2000 Gasolina
Página 1
Manual del operador Spray Star 2000 Gasolina Spray Star 2000 Diésel 2002 Radion 8140 2004 TeeJet 744 2005/2006 DynaJet/Aeros 2007/2008 DynaJet/Radion 8140 SN: 200G304 enero 2020 Soporte de productos: Hwy SS & Poplar Ave; Cameron WI 54822 1-800-891-9435 productsupport@smithco.com Traducido del idioma original - Inglés...
CONTENIDOS Introducción ................1-9 Introducción ................1 Símbolos ................2 Prácticas generales de seguridad ........3-6 Especificaciones ...............7-8 Equipo de pulverización opcional ........7-8 Configuración ............... 9 Operación ................10-15 Controles e instrumentos ..........10-11 Operación ..............12-13 Agitación del tanque ............14 Limpieza del pulverizador ...........
Página 3
AlTodas las máquinas Smithco tienen número de serie y número de modelo. Ambos números son necesarios para solicitar piezas. La placa de número de serie de Spray Star 2000 está ubicada en el bastidor principal derecho, frente al tanque de aceite. Consulte el manual del motor para identificar el número de serie del mo- tor.
Penetración de Sin jinetes Piezas móviles Superficie Punto de liquido hidráulico caliente apriete 10° MAX Dese la vuelta Advertencia Soplador Lámpara de cinturón de peligro Peligro cabeza seguridad Precaución MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 5
También se puede utilizar para alertar contra prácticas inseguras. IMPORTANTE: azul. Indica procedimientos que se deben respetar para evitar daños a la máquina. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 6
15-463 Calcomanía, bomba pulverizadora 20-545 Calcomanía, panel de instrumentos 20-553 Calcomanía, consola central 25-298 Calcomanía, advertencia caliente 25-321 Calcomanía, recarga de diésel (diésel solamente) 25-332 Calcomanía, Proposición 65 30-117 Calcomanía, Ultra Fuel 25-375 Calcomanía, aceite hidráulico MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 7
18. Apague el motor antes de hacer reparaciones o ajustes o antes de revisar o agregar aceite al cárter. 19. Use únicamente piezas y materiales provistos por Smithco. No modifique ninguna función o pieza. 20. Tenga precaución cuando las barras están bajas, ya que se extienden hacia fuera más allá de la línea central de la máquina.
Página 8
Si está usando velocidad simulada con un Radion 8140, es necesario regresar a la modalidad de velocidad de avance para controlar adecuadamente la tasa de aplicación durante la pulverización. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
ESPECIFICACIONES SPRAY STAR 2000 GASOLINA PESOS Y DIMENSIONES GASOLINA Longitud 132" (335cm) - con barras 137" (348 cm) - con carga limpia 151" (384 Ancho 72" (183 cm) Altura con barras plegadas 110" (279 cm) Distancia entre ejes 61" (155 cm) Peso vacío...
Página 10
Sistema de enjuague de tanque 30-141 Sistema de lavado de 26 gal. 17-585 Súper barra de 18' de alta resistencia 31-004 Cubierta para todo clima 17-580 Súper barra de 20' de alta resistencia 15-850 Cubierta parasol MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
CONFIGURACIÓN Las unidades Spray Star 2000 son entregadas por Smithco configuradas y listas para su operación. Dependiendo de las condi- ciones de transporte, es posible que tenga que instalarse la batería. El sistema de pulverización se envía normalmente conectado al 2000 Prime Mover. Si el distribuidor o la fábrica necesitan conectar un sistema de pulverización al Prime Mover, deben seguir los gráficos de piezas que figuran en el Manual de piezas/...
Para regular la velocidad, use la perilla que se encuentra en el extremo de la palanca, en sentido antihorario aumenta la velocidad y en sentido horario reduce la velocidad. Tire de la palanca para usar todo el rango de aceleración del pedal acelerador. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 13
GPS está detectando satélites. El GPS aún no es funcional para indicar la velocidad. Una vez que detecte los satélites (15 a 45 segundos), el puntero recorrerá todo el medidor y luego regresará a 0 mph para indicar que ya está listo para operar. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 14
Nunca deje el vehículo desatendido con el motor en marcha. Siempre debe detener total- mente el vehículo, colocar el freno de mano, colocar la llave de encendido en posición de apagado y retirar la llave. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
(NO al terminal negativo (-) de la batería). Para no dañar los otros componentes eléctricos de la unidad que pretende arrancar, verifique que el motor esté encendi- do en ralentí antes de desconectar los cables de conexión en puente. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Una vez que lo haya desarmado, límpielo con agua y verifique si hay piezas deterioradas. Reemplace las piezas deteriora- das ordenando el kit de piezas de repuesto 20-673- 01P. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Use el dial ubicado en el aplicador de espuma para regular la presión para la cantidad de espuma que se administrará. El interruptor del compresor también se usa para encender o apagar el aplicador de espuma. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 18
2000 GAS WIRING DIAGRAM 2000 DIESEL WIRING DIAGRAM MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 19
HYDRAULIC DIAGRAM MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Esta sección ofrece una guía práctica para la distribución de agentes químicos líquidos sobre superficies de césped como canchas de golf, parques, predios escolares y jardines. SMITHCO no garantiza la aptitud de ningún método o producto para un fin particular. Esta sección es aplicable a vehículos pulverizadores autopropulsados o pulverizadores montados en vehículos.
1/2" (1.25 cm). Los árboles de más de 40 pies (12 m) de altura requieren una manguera con un diámetro interno de 3/4" (2 cm) y una bomba pulverizadora capaz de administrar un volumen de al menos 20 gpm (75 lpm) y una presión de al menos 400 psi (28 bar). MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
1/3. Para desarrollar correctamente su patrón de pulverización, cada boquilla debe estar a la distancia ade- cuada de la siguiente (espaciado) y a la altura correcta desde el suelo. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 23
Si las vetas húmedas se encuentran directamente abajo de la boquilla es porque la barra está demasiado baja. Si las vetas húmedas están entre las boquillas, la barra está demasiado alta. NOZZLE NOMENCLATURE MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Estos son los principios que se deben conocer para preparar un pulverizador para la operación. Hay otros métodos aceptables y comprobados para calibrar un pulverizador de césped para la aplicación. Otras técnicas pueden resultar más adecuadas de- pendiendo de las necesidades operativas y la competencia técnica del operador. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
15 a 20 horas de operación efectiva del pulverizador. Luego de in- stalar las boquillas, realice aplicaciones de prueba con agua sobre una superficie conocida para verificar la tasa de apli- cación. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
• En boquillas con espaciado de 30 pulgadas (76 cm), se debe medir una distancia de 136 pies (41 metros). CALIBRACIÓN PARA LA APLICACIÓN 1. Llene el tanque del pulverizador con agua. Encienda el pulverizador, verifique que no haya pérdidas y que todos los sistemas funcionen correctamente. MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 27
Luego, siga los pasos restantes, 2 a 10, sustituyendo mililitros por onzas, litros por galones, metros cuadra- dos por pies cuadrados y hectáreas por acres. SALIDA PROMEDIO (mililitros) = TASA DE APLICACIÓN (LITROS/HECTÁREA) MANUALES DE PIEZAS DISPONIBLES EN smithco.com...
Página 28
TABLA DE RENDIMIENTO DE BOQUILLAS CON ESPACIADO DE 50 CM Tabla universal de tasa de aplicación para boquillas con espaciado de 50 cm Technical Information Universal Application Rate Chart for 50 cm Tip Spacing LIQUID CAPACITY l/ha – 50 cm NOZZLE SPACING PRESSURE 1 NOZZLE CAPACITY...
ABREVIATURAS Y CONVERSIONES Galones por minuto Centímetros lit/min Litros por minuto Decímetros dl/min Decilitros por minuto Metros Libras por pulgadas cuadradas Milímetros Kilómetros m.p.h. Millas por hora Galón por acre km/h Kilómetros por hora lit/ha Litros por hectárea Volumen por ACRE ml/ha Milímetros por hectárea Volumen por hectárea...
2000/14/EC ▪ Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF ▪ Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG ▪ Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ mõistes ▪ Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa ▪ Organisme notifié concernant Smithco West Inc. la directive 2000/14/CE ▪ Britische benannte Stelle für 2000/14/EG ▪ Κοινοποιημένος Οργανισμός Ηνωμένου Βασιλείου για 2000/14/ΕΚ ▪...
Página 31
The place and date of the declaration ▪ Място и дата на декларацията ▪ Místo a datum prohlášení ▪ Sted og dato for erklæringen ▪ Plaats Smithco West Inc. en datum van de verklaring ▪ Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev ▪ Vakuutuksen paikka ja päivämäärä ▪ Lieu et date de la 200 West Poplar Avenue déclaration ▪...
Página 32
2000/14/EC ▪ Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF ▪ Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG ▪ Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ mõistes ▪ Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa ▪ Organisme notifié concernant la Smithco West Inc. directive 2000/14/CE ▪ Britische benannte Stelle für 2000/14/EG ▪ Κοινοποιημένος Οργανισμός Ηνωμένου Βασιλείου για 2000/14/ΕΚ ▪...
Página 33
The place and date of the declaration ▪ Място и дата на декларацията ▪ Místo a datum prohlášení ▪ Sted og dato for erklæringen ▪ Plaats en Smithco West Inc. datum van de verklaring ▪ Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev ▪ Vakuutuksen paikka ja päivämäärä ▪ Lieu et date de la déclaration ▪...
GUÍA DE CONSULTA RÁPIDA PIEZAS D 50-403 Filtro del combustible en la línea 20-576 Ensamble de filtro del aceite hidráulico 20-576-01 Elemento de repuesto del filtro del aceite 76-487 Filtro del aceite del motor Briggs # 942921 76-395-01 Cartucho de filtro de aire remoto 76-395-02 Cartucho de filtro de seguridad remoto CORREAS DE REPUESTO...
Página 35
Los elementos y condiciones listados a continuación no se hallan cubiertos por la garantía: Las fallas en el producto causadas por el uso de piezas de reemplazo que no sean de Smithco, o por la instalación y uso de accesorios agregados, modificados o no aprobados no serán cubiertas por la garantía.
Página 36
Smithco puede requerir la entrega de las piezas o componentes con fallas para determinar la validez del reclamo de garantía.