Página 1
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No. 769-03853B...
Visit us on the web at www.cubcadet.com ◊ Call a Customer Support Representative at (800) 965-4CUB ◊ Locate your nearest Cub Cadet Dealer at (877) 282-8684 ◊ Write us at Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Important Safe Operation Practices WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
Página 4
A missing or damaged discharge cover can cause blade When starting engine, pull cord slowly until resistance contact or thrown object injuries. is felt, then pull rapidly. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than Many injuries occur as a result of the mower being pulled you can let go.
Página 5
Service Check the blade and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade Safe Handling Of Gasoline: for damage (e.g., bent, cracked, worn) Replace blade with the original equipment manufacture’s (O.E.M.) blade only, To avoid personal injury or property damage use extreme listed in this manual.
Página 6
Notice Regarding Emissions Spark Arrestor Engines which are certified to comply with California and federal WARNING: This machine is equipped with an EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) internal combustion engine and should not be used are certified to operate on regular unleaded gasoline, and on or near any unimproved forest-covered, brush may include the following emission control systems: Engine covered or grass-covered land unless the engine’s...
Página 7
2 — i ectiOn MpOrtant peratiOn ractices...
Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Lawn Mower • One Grass Catcher • One Bottle of Oil • One Lawn Mower Operator’s Manual • One Side Discharge Chute Assembly NOTE: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Fill up gasoline and oil as instructed in the accompanying engine manual BEFORE operating your mower.
Página 9
Hold blade control against upper handle. Pull starter rope out of the engine. Release blade control handle. Slip starter rope into rope guide. Tighten wing nut. Insert post on cable ties into holes provided on the lower handle. Pull cable tie tight and trim excess. Grass Catcher Follow steps below to assemble the grass catcher (if needed).
Página 10
Adjustments Side Discharge Chute To convert to side discharge, make sure grass catcher is off of the Cutting Height unit, the rear mulch plug is removed, and rear discharge door is closed. The cutting height adjustment lever is located above the rear left wheel.
Controls and Features Drive Control Blade Control Electric Start Switch Recoil Starter Cutting Height Adjustment Lever Primer Mulch Plug Figure 4-1 Recoil Starter Blade Control The recoil starter is attached to the right upper handle. Stand The blade control is attached to the upper handle of the mower. behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit.
Operation Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
Maintenance & Adjustments Maintenance The transmission is pre-lubricated and sealed at the factory and does not require lubrication. General Recommendations Follow the Engine Maintenance section for lubrication schedule and instruction for engine lubrication. • Always observe safety rules when performing any maintenance.
Página 14
Adjustments Replacing Rear Flap To remove rear flap, lift rear door, and press flap in on Drive Cable either side to remove from hole. See Fig. 6-2. Your unit is equipped with an adjustable drive cable to adjust Remove flap from opposite hole and replace with new flap the tension on the drive cable.
Service Blade Care Lubricate the engine crankshaft and the inner surface of the blade adapter with light oil. Slide the blade adapter WARNING: onto the engine crankshaft. Place the blade on the adapter When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect your hands with such that the side of the blade marked “Bottom”...
Página 16
Working from the rear of the mower, carefully remove belt from transmission pulley. See Fig. 7-3. Once belt is off transmission pulley, push down on deck baffle to access engine pulley and slide belt off this pulley and out from under the deck. See Fig. 7-3. Figure 7-4 Open battery cover, remove positive and negative leads from battery, remove and replace with new battery.
Página 17
Fold handles back up and tighten star knobs. Open the battery cover as described in Replacing Battery. See Fig. 7-4. Charging Battery Remove fuse from socket and inspect as shown in Fig. 7-7. If it is burned out, replace with standard automotive 40 WARNING: The battery contains corrosive fluid ampere fuse.
Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine Fails to start Blade control disengaged. Engage blade control. Spark plug boot disconnected. Connect wire to spark boot. Fuel tank empty or stale fuel. Fill tank with clean, fresh gasoline. Engine not primed (if equipped with primer). Prime engine as instructed in the Operation section.
Página 19
Problem Cause Remedy Uneven cut Wheels not positioned correctly. Place all four wheels in same height position (if equipped with individual height adjusters). Dull blade. Sharpen or replace blade. Mower will not self propel Belt not installed properly. Check belt for proper pulley installation and movement.
Engine Operation Fuel Cap Primer Air Cleaner Starter Grip Oil Fill Oil Drain Spark Plug Figure 10-1 Pre-Operation Check Oil Recommendations NOTE: This engine is shipped without gasoline or oil in the engine. Running the engine with insufficient oil can cause serious engine damage and void the engine warranty.
Página 21
Check Oil Level Check Fuel Level NOTE: Be sure to check the engine on a level surface with the Clean around fuel fill before removing cap to fuel. engine stopped. Fill tank to approximately 1-inch below lowest portion of Remove the oil filler cap and wipe the dipstick clean. See neck to allow for fuel expansion.
Engine Maintenance WARNING: Periodic inspection and adjustment of the engine is essential Shut off the engine before performing if high level performance is to be maintained. Regular any maintenance. To prevent accidental start-up, maintenance will also ensure a long service life. The required disconnect the spark plug boot.
Página 23
Oil Service Air Cleaner Service • Check oil level regularly. Paper filters cannot be cleaned and must be replaced once a year or every 100 operating hours; more often if used in extremely • Be sure correct oil level is maintained. Check every five dusty conditions.
Página 24
Spark Plug Service Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as necessary by bending side electrode. See Fig. 10-4. The gap should be set to 0.030 in. WARNING: DO NOT check for spark with spark plug removed. DO NOT crank engine with spark plug removed.
Página 25
Fuel Filter Service Storage The fuel filter cannot be cleaned and must be replaced once a Engines stored between 30 and 90 days need to be treated with year or every 100 operating hours; more often if run with old a gasoline stabilizer and engines stored over 90 days need to be gasoline.
Página 26
If the engine on your mower fails to fuels, lubricants, or additives conform to this limited warranty, Cub Cadet will cover the cost of • Special conditions or circumstances that normally require more parts and labor associated with any adjustments and/or repairs than two pulls to start, specifically: 1) First start-up following your necessary to return your engine to its warranted condition.
Página 29
Model E18J Part Number Description Part Number Description 787-01629 19” Deck 736-0451 Washer, Saddle 746-04523 Control Cable 748-04159 Transmission Support Bearing 747-04887A Blade Control 710-1241 Screw, 1/4-15 x 1.000 710-1174 Bolt Carriage, 5/16-18 x 2.0 710-04744 Screw, HL, #12-16 x 1.00...
Página 31
Engine Model - 2P70MOA Part Number Description 751-10368 Fuel Tank 751-10855 Flywheel Shroud 751-10335 Rubber Fuel Tank Mounting Washer 751-10334 Oil Filler Tube Assembly 751-10852 Dipstick Assembly 751-10413 Cylinder Head Complete 751-10857 Short Block Assembly 751-10858 Stop Switch and Brake Assembly 751-10319 Recoil Spring and Pulley Assembly 751-10344...
Página 32
(Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) The U. S. EPA and Cub Cadet are pleased to explain the emissions control system warranty on your model year 2005 and later small off-road engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the stringent anti-smog standards. Cub Cadet must warranty the emission control system on your engine for the period of time listed below, provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine.
Página 33
(c) Cub Cadet will include a copy of the following emission warranty parts list with each new engine, using those portions of the list applicable to the engine.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Formulario No. 769-03853B...
Página 36
Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
Página 38
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias control de la cuchilla y otros dispositivos de seguridad o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas y protección en su lugar y funcionando. Nunca opere la puede producir la amputación de manos y pies.
Página 39
Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo Limpie la gasolina derramada sobre el motor y el equipo. estricta vigilancia de un adulto responsable además del Traslade la máquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de operador.
Página 40
Guardachispas manual. “La utilización de partes que no cumplan con las especificaciones de equipos originales podría tener como ADVERTENCIA:ESTA resultado un rendimiento incorrecto y además la seguridad máquina está equipada con podría estar comprometida” un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto No cambie la configuración del regulador del motor ni por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema...
Página 41
2 — M ectiOn edidas iMpOrtantes de seguridad...
Montaje y Configuración Contenido de la caja • Una Podadora • Uno Colector de Césped • Uno Botella del Aceite • Uno Manual de Operador • Uno Canal de Descarga Lateral Montaje NOTA: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Llene con gasolina y aceite como se indica en las instrucciones que se incluyen en el manual de motor adjunto ANTES de poner en funcionamiento su podadora.
Página 43
Sostenga el control de la cuchilla contra la manija superior. Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el control de la cuchilla. Deslice la cuerda de arranque en la guía. Ajuste la tuerca mariposa. Asegure los cables a la manija inferior utilizando la unión del cable.
Página 44
Ajustes ADVERTENCIA: Nunca opere la podadora a menos que los ganchos del colector de césped estén Ajuste de la altura de corte firmemente asentados en las ranuras de los montajes de la ménsula de la manija y la puerta de La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima descarga posterior descanse firmemente contra la de la rueda izquierda trasera, Figura 3-8.
Controles Y Características Control de la transmisión Control de cuchilla Arrancador eléctrico Arrancador de retroceso Palanca de ajuste de altura de corte Cebador Clavija para abono Figura 4-1 Control de Cuchilla Clavija Para Abono El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione El adaptador para abono se utiliza únicamente para propósitos la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para de abono.
Funcionamiento Encendido del Motor ADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento Lubrique el resorte de torsión y el punto de pivote de la puerta trasera de descarga y clavija de abono lateral Recomendaciones Generales periódicamente con aceite ligero para prevenir la oxidación, Fig. 6-1. • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice La transmisión es prelubricada y sellada en la fábrica y no tareas de mantenimiento.
Página 48
Ajustes Reemplazo de alerón trasero Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, y la Cable de Paseo tapa de prensa en a ambos lados para quitar del agujero. Ver la Fig. 6-2. Su unidad es equipada con un cable de paseo ajustable para ajustar la tensión en el cable de paseo.
Servicio Cuidado de la Cuchilla Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del adaptador de la cuchilla con aceite ligero. Deslice el ADVERTENCIA: adaptador de la cuchilla sobre el cigüeñal del motor. Instale Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos la cuchilla con el lado marcado “Bottom”...
Página 50
Reemplazo de la batería Afloje el tornillo autoroscante que asegura la tolva de la cubierta a la cubierta, Fig. 7-2. ADVERTENCIA: Las baterías contienen ácido Desde la parte posterior de la podadora, con sulfúrico que puede causar quemaduras. No ponga cuidado quite la correa de la polea de transmisión, en corto circuito o mutile las baterías de ninguna Fig.
Página 51
NOTA: La batería que tiene puede diferir ligeramente de la Enchufe el cargador de la batería dentro del orificio en la que se muestra en la Fig. 7-5. Consulte la lista de piezas. parte inferior del alojamiento de la batería, Fig. 7-6. Terminal Positivo Terminal...
Página 52
Reemplazo del fusible Almacenamiento Fuera de Temporada El circuito del arrancador eléctrico y la batería están protegidos Se deben seguir estos pasos para la preparación de la podadora por un fusible de 40 amperes. Si el fusible se quema, el para su almacenamiento.
Solución de problemas Problema Causa Remedio El motor no arranca El control de lámina se retiró. Contratar el control de lámina. Alambre de bujía desconectado. Unir el alambre a la bujía. Depósito de combustible combustible vacío Llenar el tanque de la gasolina limpia, fresca. o añejo.
Página 54
Problema Causa Remedio Demasiada vibración Cuchilla floja o desequilibrada. Apriete la cuchilla y el adaptador. Equilibre la cuchilla. Cuchilla abollada. Consulte a un distribuidor autorizado. La podadora no abona Césped húmedo. No corte el césped cuando está mojado, el césped espere hasta que sea más tarde para hacerlo.
Funcionamiento de Motor Tapón de combustible Cebador Depurador de aire Empuñadura del arranque Tapón de llenado de aceite Tubo de drenaje Bujía de encendido Silenciador Figura 9-1 Control Previo al Funcionamiento Recomendaciones Sobre el Aceite IMPORTANTE: Este motor se despacha sin gasolina ni aceite en el motor.
Página 56
Verifique el Nivel de Combustible Antes de sacar la tapa para cargar combustible, limpie alrededor. Llene el tanque hasta aproximadamente 1 pulgada debajo de la parte más baja del cuello para permitir la expansión del combustible. Tenga cuidado de no llenar en exceso. Tapón de llenado IMPORTANTE: Antes de cargar, deje que el motor se enfríe /varilla del nivel...
Mantenimiento de Motor La inspección y los ajustes periódicos del motor son esenciales ADVERTENCIA: Apague el motor antes de realizar si se desea mantener un alto nivel de desempeño. El el mantenimiento. Para evitar una puesta en marcha mantenimiento regular también garantizará una prolongada accidental, desconecte la funda de la bujía.
Página 58
Mantenimiento del aceite NOTA: Elimine el aceite del motor usado de la manera que sea compatible con el medio ambiente. Sugerimos que lo • Inspeccione el nivel de aceite regularmente. coloque en un recipiente sellado y lo lleve a la estación de servicio local para su recuperación.
Página 59
Mantenimiento de Bujía Mida la separación de bujía con un calibrador. Corrija de ser necesario torciendo el electrodo lateral. Vea la fig. 10-4. ADVERTENCIA: NO pruebe la chispasi no está la La separación debe establecerse en 0,030 pulg. bujía de encendido. NO de arranque al motor si no está...
Página 60
Servicio con Filtro de Combustible Almacenamiento El filtro de combustible no puede ser limpiado y debe ser Los motores almacenados entre 30 y 90 días tienen que sustituido una vez al año o cada 100 horas de operaciones; más a ser tratados con un estabilizador de gasolina y los motores menudo de ser dirigido con vieja gasolina.
Página 61
Además de los otros términos y las condiciones de la garantía las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto extraño limitada que rigen para su nueva cortadora, Cub Cadet LLC (“Cub — contaminantes en el sistema del combustible — combustible Cadet”) por la presente garantiza que el motor de la cortadora...
Página 62
(Derechos y obligaciones del propietario según la garantía contra defectos) La U. S. EPA y Cub Cadet se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de su motor para equipo todo terreno, modelo, año 2005 y versiones posteriores. Los nuevos motores pequeños para equipo todo terreno se deben diseñar, fabricar y equipar para cumplir con las rigurosas normas contra la polución.
Página 63
(c) Cub Cadet incluirá una copia de la siguiente lista de piezas bajo garantía contra emisiones con cada nuevo motor, utilizando las partes de la lista aplicables al motor.
(3) años a partir de la fecha de la compra original y reparará o cambiará sin cargo cuando lo considere e. Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de Cub Cadet. pertinente todas las piezas con defectos de materiales o de fabricación.