SEWING ON A BUTTON
POSE DE BOUTONS
COSIDO DE BOTONES
SETTINGS
: Presser foot - General purpose foot
: Darning plate
Position your fabric and button under the
presser foot. Lower presser foot. Turn the
handwheel to make sure needle clears both
left and right openings of button. Adjust
width if required. Sew 10 stitches.
If a button shank is required, place a
darning needle on top of the button and
sew over top of it as illustrated.
Helpful hint: To secure thread, pull
both threads to the backside of the
fabric and tie together.
RÉGLAGES
: Pied presseur - Pied universel
: Plaque de reprisage.
Placez le tissu et le bouton sous le pied
presseur. Abaissez le pied. Tournez le
volant pour vous assurez que l'aiguille
passe nettement dans les trous gauche
et droit du bouton (régler la largeur
d u p o i n t e n f o n c t i o n d u b o u t o n ) e t
coudre le bouton lentement en utilisant
approximativement 10 points.
Si une tige de maintien est requise, placez
une aiguille de reprisage sur la partie
supérieure du bouton et coudre.
Conseil utile: pour fixer le fil, tirez les
deux fils vers l'arrière du tissu et liez-les
ensemble.
100 stitch model :
90
80 stitch model :
73
60 stitch model :
55
AJUSTES
: Pie prensatelas - Pie universal
: Prensatelas de cierres
Coloque el botón en la posición deseada, baje
el prensatelas, Gire el volante para comprobar
que la aguja entra limpiamente en los agujeros
derecho e izquierdo de botón (ajuste el ancho
de la puntada) y cosa lentamente el botón con
unas 10 puntadas.
Consejo útil: Para asegurar el hilo, tire
de ambos hilos hacia atrás del material y
átelos.
43