• Cambio de brocas $
- introduzca la broca lo más profundo posible dentro del
portabrocas
! no utilice brocas con un mago deteriorado
• Control del par de apriete (VariTorque) %
- el par de apriete puesto se aumentará cuando el anillo
de embrague D será cambiado de la posición 1 al 20;
en la posición E el portabrocas está bloquedo para
permitir tareas duras de taladrado o atornillado
- al apretar un tornillo, empiece a utilizar VariTorque en
la posición 1 y vaya aumentado hasta alcanzar la
profundidad deseada
• Selector de velocidad mecánico ^
- coloque el selector F en la velocidad deseada
! accione el selector de velocidad mientras la
herramienta marcha lentamente
1 = VELOCIDAD BAJA
- par de apriete elevado
- para atornillar y taladrar grandes diámetros
- para roscar de tornillo
2 = GRAN VELOCIDAD
- par de apriete inferior
- para taladrar pequeños diámetros
• Luz direccional G &
La luz direccional G se extiende automáticamente
cuando se activa el interruptor A 2
• Sujección y manejo de la herramienta *
! durante el trabajo, sujete siempre la herramienta
por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris
- mantenga las ranuras de ventilación H 2
descubiertas
- no ejerza demasiada presión en la herramienta; deje
que la herramienta haga su trabajo
CONSEJOS DE APLICACIÓN
• Utilice las brocas adecuadas (
! utilice únicamente brocas afiladas
• Al taladrar metales ferrosos
- pretaladre antes un agujero pequeño
- lubrique de cuando en cuando la broca con aceite
• Taladrar de antemano un agujero para poder atornillar
en/cerca o al lado de la madera para prevenir la rotura de
ésta
• Para un uso óptimo de su herramienta es necesaria una
presión constante sobre el tornillo ante todo en la
extracción del mismo
• Cuando atornille en madera dura realice un pequeño
agujero previamente
• Taladrar sin virutas en madera )
• Taladrado sin polvo en paredes ¡
• Taladrado sin polvo en techos ™
• Taladrado en azulejos sin resbalar £
• Para más consejos vea www.skil.com
MANTENIMIENTO / SERVICIO
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Mantenga su herramienta y el cargador limpios
- limpie los contactos del cargador con alcohol o con la
solución Contact Clear
! antes de limpiar el cargador desenchufarlo de la
red
• Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y
control, la herramienta/el cargador llegase a averiarse, la
reparación deberá encargarse a un servicio técnico
autorizado para herramientas eléctricas SKIL
- envíe la herramienta o el cargador sin desmontar
junto con una prueba de su compra a su distribuidor o
a la estación de servicio más cercana de SKIL (los
nombres así como el despiece de piezas de la
herramienta figuran en www.skil.com)
- si el cargador está defectuoso, envíe el cargador y la
batería a su distribuidor o a la estación de servicio de
SKIL
AMBIENTE
• No deseche las herramientas eléctricas, los
accesorios y embalajes junto con los residuos
domésticos (sólo para países de la Unión Europea)
- de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,
las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado
a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a
una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas
- símbolo 8 llamará su atención en caso de necesidad
de tirarlas
• La batería debe alejarse del medio ambiente y no
considerarla como un residuo doméstico normal (símbolo
9 llamará su atención en caso de necesidad de tirarla)
! es prioritario disponer de terminales protectores
de baterías para evitar un corto circuito
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Taladradora/atornilladora sin cable 1001/1002/1003
Datos técnicos 1
• Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el
producto descrito bajo "Datos técnicos" está en
conformidad con las normas o documentos normalizados
siguientes: EN 60745 (herramienta), EN 60335
(cargador), EN 61000, EN 55014, de acuerdo con las
disposiciones en las directivas 2006/42/CE, 2014/35/UE,
2014/30/UE, 2011/65/UE, 2009/125/CE (UE reglamento
1194/2012)
• Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
21.10.2014
40