Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cequent
Performance Products, Inc.
Website: www.cequentgroup.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@cequentgroup.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
4500 lb. (2043 kg)
Weight Distributing
5000 lb. (2270 kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2017 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76171, 84171, CQT76171
Max Tongue
Weight
Weight
675 lb. (306 kg)
675 lb. (306 kg)
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
1.
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 18
Scan for step by step
PHOTO installation
instruction or visit
http://www.cequentg
roup.com/qr-
product.aspx
76171NP
06-08-17
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 76171

  • Página 1 TechnicalSupport@cequentgroup.com product.aspx LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    Scan for step by step ™ Cequent Performance Products, Inc. Installation Instructions PHOTO installation instruction or visit Website: www.cequentgroup.com http://www.cequentg PART NUMBERS: 76171, 84171, CQT76171 Technical Assistance: 800-632-3290 roup.com/qr- product.aspx TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications: Installation Time: 25 min Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers.
  • Página 3 Fastener Kit: 76171F Always wear SAFETY GLASSES Installation Instructions when installing hitch ① Qty. (6) Conical washer 1/2’’ PART NUMBERS: 76171, 84171, CQT76171 Part #: 01292008 ② Qty. (6) Bolt M12 1.25 x 35, CL8.8 Weldnuts Frame rails 1.0’’ Figure 2 10.0’’...
  • Página 4 1. Remove mud flap and bottom appearance panels – remove mud flap on driver side if present. Use phillips screwdriver, panel removal tool, and 10 mm socket to remove (4) rivets, and (2) screws from bottom appearance panel on driver side. Use panel removal tool to remove (2) rivets from small plastic panel above exhaust tip on passenger side, see Figure 2.
  • Página 5 1. Remove mud flap and bottom appearance panels – remove mud flap on driver side if present. Use phillips screwdriver, panel removal tool, and 10 mm socket to remove (4) rivets, and (2) screws from bottom appearance panel on driver side. Use panel removal tool to remove (2) rivets from small plastic panel above exhaust tip on passenger side, see Figure 2.
  • Página 6 2. Lower exhaust pipe- use exhaust removal pliers to lower the 3. Install hitch – raise the hitch into position and carefully slide it over passenger side exhaust pipe on passenger side temporarily. Use a support or bungee exhaust pipe first. Loosely install M12 bolts ② and conical washers ① to the hitch. cord to keep muffler from getting damaged.
  • Página 7: Garantie À Vie Limitée

    CQT76171 GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 8 Numériser pour des ™ Cequent Performance Products, Inc. Instructions d’installation instructions avec PHOTOS ou visiter Site Internet: www.cequentgroup.com http://www.cequentgr NUMÉROS DE PIÈCES : 76171, 84171, Assistance technique: 800-632-3290 oup.com/qr- TechnicalSupport@cequentgroup.com CQT76171 product.aspx Applications : Durée de l'installation : 25 min Années...
  • Página 9 Toujours porter des LUNETTES Instructions d’installation Visserie : 76171F DE PROTECTION lors de l'installation de l'attelage. NUMÉROS DE PIÈCE : 76171, 84171, CQT76171 ① Qté (6) Rondelle conique 1/2’’ No pièce : 01292008 Écrous soudés ② Qté (6) Boulon M12 1.25 x 35, CL8.8...
  • Página 10 1. Enlever le panneau décoratif inférieur et le garde-boue - Enlever le garde-boue de chaque côté s'il est présent. Utiliser un tournevis cruciforme, un écarteur de panneau et une douille 10 mm pour retirer quatre (4) rivets et deux (2) vis du panneau décoratif inférieur côté conducteur. Utiliser l’écarteur de panneau pour retirer deux (2) rivets du petit panneau en plastique au-dessus du bout de l'échappement côté...
  • Página 11 1. Enlever le panneau décoratif inférieur et le garde-boue - Enlever le garde-boue de chaque côté s'il est présent. Utiliser un tournevis cruciforme, un écarteur de panneau et une douille 10 mm pour retirer quatre (4) rivets et deux (2) vis du panneau décoratif inférieur côté conducteur. Utiliser l’écarteur de panneau pour retirer deux (2) rivets du petit panneau en plastique au-dessus du bout de l'échappement côté...
  • Página 12 2. Abaisser le tuyau d’échappement - Utiliser des pinces pour 3. Installer l’attelage – Soulever l’attelage en position et le glisser avec précaution par-dessus le tuyau échappement pour abaisser le tuyau d’échappement d’échappement côté passager en premier. Poser lâchement des boulons M12 ② et des rondelles temporairement.
  • Página 13: Garantía Limitada De Por Vida

    Escanear para Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación instrucciones de la Sitio web: www.cequentgroup.com instalación paso por paso NÚMEROS DE PARTES: 76171, 84171, con FOTO, o visitar Assistance técnica: 800-632-3290 http://www.cequentgrou TechnicalSupport@cequentgroup.com CQT76171 p.com/qr-product.aspx GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía")
  • Página 14 Escanear para ™ Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación instrucciones de la instalación paso por paso Sitio web: www.cequentgroup.com NÚMEROS DE PARTES: 76171, 84171, con FOTO, o visitar Assistance técnica: 800-632-3290 http://www.cequentgrou CQT76171 TechnicalSupport@cequentgroup.com p.com/qr-product.aspx Aplicaciones: Tiempo de instalación: 25 min Años...
  • Página 15 Instrucciones de instalación Siempre usar GAFAS DE Kit de fijadores: 76171F SEGURIDAD al instalar el enganche NÚMEROS DE PARTE: 76171, 84171, CQT76171 ① Cant. (6) Arandela cónica 1/2" No. parte 01292008 Tuercas de ② Cant. (6) Perno M12 soldar 1.25 x 35, CL8.8 Largueros 1.0’’...
  • Página 16 1. Extraer el panel de apariencia inferior y de las solapas de barro: Retirar la solapa de barro en cada lado si está presente. Usar un destornillador de estrella, herramienta de eliminación de paneles y un cubo de 10 mm para extraer (4) remaches y (2) tornillos del panel de apariencia inferior en el lado del conductor. Usar la herramienta de extracción de paneles para quitar (2) remaches del panel plástico pequeño por encima de la punta del escape en el lado del pasajero, ver la Figura 2.
  • Página 17 1. Extraer el panel de apariencia inferior y de las solapas de barro: Retirar la solapa de barro en cada lado si está presente. Usar un destornillador de estrella, herramienta de eliminación de paneles y un cubo de 10 mm para extraer (4) remaches y (2) tornillos del panel de apariencia inferior en el lado del conductor. Usar la herramienta de extracción de paneles para quitar (2) remaches del panel plástico pequeño por encima de la punta del escape en el lado del pasajero, ver la Figura 2.
  • Página 18 2. Bajar el tubo de escape: Usar alicates de extracción para bajar el 3. Instalar el enganche: Levantar el enganche a su posición y deslizarlo con cuidado hacia el tubo de tubo de escape temporalmente. Usar un soporte o correa para escape del lado del pasajero primero.

Este manual también es adecuado para:

84171Cqt76171