Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
5000 lb. (2270 Kg)
Weight Distributing
5000 lb. (2270 Kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 76184, 84184, CQT76184
Max Tongue
Weight
Weight
750 lb. (340 Kg)
750 lb. (340 Kg)
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
1.
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 18
Scan for safe
towing tip, or visit
http://www.horizo
nglobal.com/qr-
product.aspx
76184NP
8-4-17
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 76184

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    Installation Instructions Website: www.horizonglobal.com PART NUMBERS: 76184, 84184, CQT76184 Technical Assistance: 800-632-3290 TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications: Installation Time: 75 min. Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers. If you do not 2018-Current* Chevrolet Traverse feel comfortable performing this...
  • Página 3 Always wear SAFETY GLASSES Installation Instructions Fastener Kit: 76184F when installing hitch ① Qty.(4) Carriage Bolt PART NUMBERS: 76184, 84184, CQT76184 1/2”-13 X 1 1/2” GR5 Access hole Qty.(4) Spacer ② 1/4” x 1” x 2” Part No. 5121 ③...
  • Página 4 Remove 2 screws that connect the bottom lower edge of the fascia to the Open the tailgate. Pry open 4 plastic covers below taillights remove the 4 metal support tabs using a T20 socket. screws using a 7mm socket, 2 each side. Remove 8 screws that connect the wheel well liner to the fascia using Starting from the wheel well gently pull off fascia.
  • Página 5 Remove 4 M10 bolts with a 15mm socket from the bottom bumper Remove 4 M10 nuts with a 15mm socket from the top bumper attachments, 2 each side. Be sure to support the vehicle exhaust system attachments, set nuts aside for re-attachment, 2 each side. as these bolts also attach the exhaust hangers.
  • Página 6 Fishwire the carriage bolts j and spacers k into the vehicle frame Torque fasteners - Tighten all ½ GR5” fasteners with torque wrench to through the access hole in the hitch, install the conical washers l (teeth 75Lb.-Ft. (102 N*M) and all M10 fasteners to 38Lb.-Ft. (52 N*M) side toward hitch) and nuts m.
  • Página 7: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 8: Équipement Requis

    Instructions d’installation NUMÉROS DE PIÈCES : 76184, 84184, Website: www.horizonglobal.com Technical Assistance: 800-632-3290 CQT76184 TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications : Durée de l'installation : 75 min. Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels. Si vous ressentez de l'inconfort à réaliser...
  • Página 9 Always wear SAFETY GLASSES Visserie : 76184F Instructions d’installation when installing hitch ① Qté (4) Boulon de carrosserie NUMÉROS DE PIÈCES : 76184, 84184, CQT76184 1/2”-13 x 1 1/2” GR5 Qté (4) Espaceur Trou d'accès ② 1/4” x 1” x 2”...
  • Página 10 Retirer 2 vis qui fixent le bord inférieur du carénage sur les languettes de Ouvrir le hayon. Avec un écarteur, ouvrir 4 couvercles en plastique sous support métalliques à l’aide d’une douille T20. les feux arrière, retirer 4 vis à l’aide d’une douille 7 mm, 2 de chaque côté.
  • Página 11 Retirer 4 boulons M10 à l’aide d’une douille 15 mm des points de fixation Retirer 4 écrous M10 à l’aide d’une douille 15 mm des points de fixation inférieurs du pare-chocs, 2 de chaque côté. S’assurer de supporter le supérieurs du pare-chocs, mettre les écrous de côté pour plus tard, 2 de système d’échappement du véhicule car ces boulons fixent aussi les chaque côté.
  • Página 12 Serrer la visserie - Serrer toute la visserie ½ GR5 au couple de 75 lb-pi (102 Avec un fil de tirage, acheminer les boulons de carrosserie j et les N.m) et toute la visserie M10 au couple de 38 lb-pi (52 N.m). espaceurs k dans le cadre du véhicule à...
  • Página 13: Garantía Limitada De Por Vida

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Cequent Performance Products, Inc. ("nosotros", Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 14: Aplicaciones

    Instrucciones de instalación Website: www.horizonglobal.com NÚMEROS DE PARTES: 76184, 84184, Technical Assistance: 800-632-3290 CQT76184 TechnicalSupport@horizonglobal.com Aplicaciones: Tiempo de instalación: 75 min. Años Marca Modelos El tiempo indicado anteriormente es el tiempo promedio para instaladores 2018-Current* Chevrolet Traverse profesionales. Si usted no se siente cómodo para realizar esta instalación por...
  • Página 15 Kit de fijadores: 76184F Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD al instalar el enganche ① Cant. (4) Perno de carruaje NÚMEROS DE PARTE: 76184, 84184, CQT76184 1/2”-13 X 1 1/2” GR5 Orificio de acceso Cant. (4) Espaciador ② 1/4” x 1” x 2”...
  • Página 16 Retirar los 2 tornillos que conectan el borde inferior inferior de la fascia a Abrir la puerta trasera. Hacer presión para abrir las 4 tapas debajo de las lengüetas de soporte de metal con un cubo T20. las luces traseras al quitar 4 tornillos con un cubo de 7 mm, 2 en cada lado.
  • Página 17 Retirar 4 pernos M10 con un cubo de 15 mm desde las uniones inferiores Retirar 4 tuercas M10 con un cubo de 15 mm desde las uniones del parachoques, 2 en cada lado. Verificar que se apoya el sistema de superiores del parachoques, colocar las tuercas a un lado para la escape del vehículo, ya que estos pernos también conectan los colgantes reinstalación, 2 en cada lado.
  • Página 18 Insertar los pernos de carruaje j y los espaciadores k en el bastidor del Apretar los fijadores: Apretar todos los fijadores ½ GR5” con una llave de torque a 75Lb.-pies. (102 N*M) y todos los fijadores M10 a 38 Lb.-pies (52 vehículo a través del orificio de acceso en el enganche, instalar las arandelas cónicas l (lado dentado hacia el enganche) y las tuercas m.

Este manual también es adecuado para:

84184Cqt76184

Tabla de contenido