Descargar Imprimir esta página

OEZ MAA-D16-001-A230 Instrucciones De Uso página 8

Publicidad

The timer is to switch on at sunset on each day of the week and switch off at sunrise.
B
In addition, it is to be switched off each night between 23:00 h and 5:00 h.
This requires the use of two programs.
Program 1: ON at sunset and OFF at 23:00h
Program 2: ON at 5:00h and OFF at sunrise.
Kontakt s
pínací
Kromě toho mají vypnout ka dou noc mezi 23:00 a 5:00 hodinou.
To vy aduje pou ití dvou programů.
ž
Program 1: ZAP při západu slunce a VYP ve 23:00.
Program 2: ZAP v 5:00 hodin a VYP při východu slunce.
Prog 1
Prog 2
MODES
7
REŽIMY
• Auto - automatic operation
• Constant ON
• Constant OFF
• Extra - the switch status imposed by the program is inverted
(manual override).
With the next effective switch command the time switchresumes
control of on/off switching.
• Auto - automatický provoz
• DOBA ZAP - trvale zapnuto
• DOBA VYP - trvale vypnuto
• Extra - stav kontaktu určený programem je invertován (přechod na ru ní re im).
S dal ím platným povelem se spínací hodiny vrátí zpět k funkci spínaní a vypínání.
š
Reset
Warning!
The memory will be cleared, and all set data will be lost.
Hold down
for more than 3 seconds and at the same time press
and release
and switching times will have to be re-entered.
Reset
Upozornění!
Paměť se vyma e, v echny nastavené údaje budou ztraceny.
ž
š
Stiskněte
a podr te 3 vteřiny stisknuté, navíc sou asně
stiskněte
Nově se musí nastavit jazyková verze, as, datum, letní/zimní as, spínací asy.
ch
hodin se m každý den v týdnu zapnout při západu slunce a vypnout při východu slunce.
á
ž
ž
. The language, time, date, summertime/wintertime
ž
a poté pusťte.
č
č
ž
č
č
č
- 8 -
994060 Z01

Publicidad

loading