Team kalorik TKG JK 1022 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TKG JK 1022:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Schnurloser Wasserkocher
Cordless jug kettle
Bouilloire sans fil
Snoerloze waterkoker
Hervidor sin cable
Chaleira sem fio
Bollitore senza filo
Czajnik bezprzewodowy
Cana fierbator
Rýchlovarná konvica
TKG JK 1022
I/B Version
220-240V~ 50Hz 1850-2200W
130516
Front cover page (first page)
Assembly page 1/32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team kalorik TKG JK 1022

  • Página 1 Cordless jug kettle Bouilloire sans fil Snoerloze waterkoker Hervidor sin cable Chaleira sem fio Bollitore senza filo Czajnik bezprzewodowy Cana fierbator Rýchlovarná konvica TKG JK 1022 I/B Version 220-240V~ 50Hz 1850-2200W 130516  Front cover page (first page) Assembly page 1/32...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Warnung. Dieses Symbol bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche könnte während des Gebrauches heiß werden. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 2/32...
  • Página 3: Reinigung Und Pflege

    Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen.  Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen. Ablagerungen an den Innenwänden können mit einer weichen Bürste entfernt werden. Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 3/32...
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 4/32...
  • Página 5: Important Safeguards

    (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 5/32...
  • Página 6: Safety Cut-Out

    To remove scale from the inner walls of the kettle you can use a soft brush.  Never use abrasive products.  On no account must the jug kettle or its power base be immersed in water. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 6/32...
  • Página 7 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 7/32...
  • Página 8: Pour Votre Securite

    (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 8/32...
  • Página 9: Avant La Premiere Utilisation

    Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.  Nettoyer les parties plastiques de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. Utiliser une brosse douce pour enlever les dépôts de calcaire sur les parois intérieures. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 9/32...
  • Página 10 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 10/32...
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 11/32...
  • Página 12: Eerste Ingebruikname

    Indien dit gebeurt, het toestel uitschakelen en het apparaat 10 minuten laten afkoelen. Dit is genoeg om de beveiliging te stoppen. U kunt het apparaat dan weer gebruiken.  Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde klantendienst. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 12/32...
  • Página 13: Reiniging En Onderhoud

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 13/32...
  • Página 14: Consejos De Seguridad

    (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 14/32...
  • Página 15: Campo De Aplicación/De Funcionamiento

    FILTRO  Su aparato posee un filtro. Cuando desea utilizar el hervidor, instale siempre el filtro.  Es necesario limpiar el filtro de manera regular. Precaución: nunca quite el filtro para limpiarlo. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 15/32...
  • Página 16: Desincrustación

    TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 16/32...
  • Página 17: Para A Sua Segurança

    ATENÇÃO, esta superfície pode tornar-se muito quente durante o uso. (*) Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 17/32...
  • Página 18: Antes Da Primeira Utilização

    à limpeza.  A limpeza da partes de plástico é feita com um esfregão suave. Utilize uma escova não abrasiva para retirar o calcário do interior da chaleira. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 18/32...
  • Página 19 TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 19/32...
  • Página 20 (*) Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 20/32...
  • Página 21: Prima Dell'utilizzo

    Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e lasciare l'apparecchio raffreddare prima di pulirlo.  Pulire le parti in plastica con in panno morbido. Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere il calcare dalle pareti interne. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 21/32...
  • Página 22 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 22/32...
  • Página 23 (*) Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 23/32...
  • Página 24: Przed Pierwszym Użyciem

    Żadnej części urządzenia nie zanurzaj w wodzie ani innym płynie. FILTR  Urządzenie wyposażone jest w filtr. Przed zagotowanie wody najpierw załóż filtr.  Filtr powinien być regularnie czyszczony. Uwaga: Nigdy nie demontuj filtra aby go oczyścić. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 24/32...
  • Página 25: Ochrona Środowiska Naturalnego

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 1.2 kg TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 25/32...
  • Página 26: Masuri De Siguranta

    In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 26/32...
  • Página 27: Campul De Aplicare/Operare

    Nu introsuceti aparatul sau baza sa in apa sau alte lichide. FILTRUL  Aparatul dvs. este prevăzut cu un filtru. Când doriţi să fierbeţi apa instalaţi filtrul mai întâi.  Filtrul trebuie clătit regulat. Atentie: nu demontati niciodata filtrul pentru curatare. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 27/32...
  • Página 28 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 28/32...
  • Página 29: Pokyny Na Obsluhu

    (*) Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 29/32...
  • Página 30: Uvedenie Do Prevádzky

     Nikdy nepoužívajte silné alebo abrazívne čistiace prostriedky. FILTER  Váš prístroj je vybavený filtrom. Skontrolujte jeho správne používanie.  Je nevyhnutné filter pravidelne čistiť. Pozor: pri čistení nikdy nerozoberajte filter. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 30/32...
  • Página 31: Odstránenie Vodného Kameňa

    údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou. TKG JK 1022 - 130516 Assembly page 31/32...
  • Página 32 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.

Tabla de contenido