Resumen de contenidos para Team kalorik TKG WM 1002
Página 1
Fax +32 2 359 95 50 Waffeleisen Waffle maker Gaufrier Wafelijzer Gofrera Máquina de wafles Stampo per cialde Wafelnica Aparat pentru gaufre TKG WM 1002 230V~ 50Hz 700W I/B Version 111031 Front cover page (first page) Assembly page 1/32...
Página 2
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 2/32...
Página 3
1 Päckchen Vanillezucker 25 g Hefe ½ Päckchen Backpulver ¼ l Milch ca. 150-200 ml Wasser (keine Milch) 125 g Butter 50 g Zucker 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 375 g Weizenmehl TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 3/32...
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 4/32...
Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 5/32...
Página 6
25 g yeast few drops vanilla essence ¼ l milk 150-200 ml water (not milk) 125 g butter 50 g sugar 6 eggs twist of lemon pinch of salt 375 g plain flour TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 6/32...
Página 7
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 7/32...
Página 8
Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 8/32...
Página 9
¼ l de lait 1 sachet de levure 125 g de beurre 150-200 ml d’eau (pas de lait) 50 g de sucre 6 œufs 1 zeste de citron 375 g de farine TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 9/32...
Página 10
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 10/32...
Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 11/32...
Página 12
1 eetlepel rum ¼ l melk 1 pakje vanillesuiker 125 g boter 1 pakje bakpoeder 50 g suiker ca. 150-200 ml water (geen melk) 6 eieren 1 geraspte citroenschil zout 375 g tarwebloem TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 12/32...
Página 13
De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 13/32...
Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 14/32...
Limpie el cuerpo del aparato con papel absorbente o con un paño suave ligeramente húmido. Tenga cuidado que el agua no entre en las aberturas previstas para el enfriamiento del aparato. No limpie nunca el aparato con productos abrasivos que podrían dañar el revestimiento. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 15/32...
(*) Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 17/32...
Página 18
¼ l de leite fermento 125 g de manteiga 150-200 ml de agua (não leite) 50 g de açúcar 6 ovos 1 pouco de limão 375 g de farinha TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 18/32...
Página 20
Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 20/32...
Página 21
150-200 ml di acqua (non di latte) PULIZIA Prima di pulire l’apparecchio, scollegare la spina e lasciarlo raffreddare. Asciugare la parte interna e gli angoli dell’apparecchio con della carta assorbente o un panno morbido. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 21/32...
Página 22
Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 22/32...
Página 23
Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 23/32...
Página 24
Usuń nadmiar oleju z płyt używając do tego papierowego ręcznika. Nie używaj ostrych środków czyszczących do mycia płyt grzejnych, by nie naruszyć warstwy zapobiegającej przywieraniu potraw. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 24/32...
Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 1.35 kg TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 25/32...
375 g faina CURATARE SI INTRETINERE Inainte de a curata, deconectati de la retea si lasati sa se raceasca. Stergeti exteriorul aparatului cu o carpa umeda, non-abraziva. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 27/32...
Página 28
Din acest motiv, asa cum se indica prin simbolul de pe eticheta produsului, aparatul nu este asimilat deseurilor menajere, fiind fie returnat vanzatorului, fie predate unui centru special de colectare a deseurilor prin reutilizare, reciclare sau utilizare in alte scopuri. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 28/32...
Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 29/32...
Página 30
Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel: +40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str. Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 30/32...
Página 31
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG WM 1002 - 111031 Assembly page 31/32...
Página 32
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG WM 1002 Deutsch English Français Nederlands Español...