4.
Apply pipe tape to the threads.
the copper inlet tubes of the faucet. (Supply hoses are not included).
Aplique cinta de plomería en las roscas.
de suministro de agua en los tubos de cobre de admisión del grifo.
(Las mangueras de suministro no están incluidas).
Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets.
en eau aux tuyaux d'entrée en cuivre du robinet. (Les flexibles d'alimentation
ne sont pas compris.)
5.
Apply the pipe tape to the inlet port. Slip the coupling nuts onto the
inlet port and tighten with a wrench.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de
agua girando las válvulas en sentido horario
Appliquez du ruban pour tuyau à l'orifice d'entrée. Glissez
l'écrou de raccordement sur l'orifice d'entrée et serrez-le à l'aide
d'une clé.
6.
After installing the faucet, remove the aerator and open the hot and cold
water supplies. Check for leaks. Turn on the faucet handles for one minute
to flush debris from the faucet. Close the handles and re-assemble the aerator.
Una vez instalado el grifo, retire el aireador y abra el abastecimiento
de agua caliente y fría. Verifique si hay fugas. Abra las manijas del grifo
durante un minuto para que salga la suciedad. Cierre las manijas y vuelva
a instalar el aireador.
Lorsque le robinet est installé, enlever le brise-jet et ouvrir l'alimentation d'
eau chaude et d'eau froide. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Ouvrir les manettes
du robinet et laisser couler l'eau durant une minute pour évacuer tout débris
pouvant se trouver dans le robinet. Fermer les manettes et remettre le brise-jet en place.
Mantenimiento
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon
doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils
endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Attach the water supply hoses to
Coloque las mangueras
Fixez les flexibles d'alimentation
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo