Descargar Imprimir esta página

Toyota PZ4AP-EU945-00 Instrucciones De Montaje página 10

Publicidad

GB
Removal is made in reversed order (steps 5-7)
DE
Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge (5-7).
FR
La dépose s'effectue dans l'ordre inverse (étapes 5 à 7)
NL
Verwijder in omgekeerde volgorde (stappen 5-7)
IT
Per lo smontaggio, procedere nell'ordine inverso (punti 5-7).
ES
El desmontaje se realiza obrando en sentido inverso (pasos 5-7)
A remoção é feita na ordem inversa (etapas de 5 a 7)
PT
SE
Demontering sker i omvänd ordning (steg 5-7)
NO
Sykkelholderen demonteres i motsatt rekkefølge (trinn 5–7)
SF
Teline irrotetaan päinvastaisessa järjestyksessä (vaiheet 5–7).
DK
Afmontering sker i modsat rækkefølge (trin 5-7)
IS
Framkvæmið í öfugri röð til að fjarlægja (skref 5-7)
EST Eemaldamisel toimige vastupidises järjekorras (sammud 5-7).
Noņemšanu veic, rīkojoties pretējā secībā (5.–7. darbība).
LV
LT
Nuimama atvirkštine tvarka (5–7 etapai).
10
PL
Aby zdjąć bagażnik, czynności montażowe należy wykonać w
odwrotnej kolejności (kroki 5-7).
CZ
Demontáž se provádí v obráceném pořadí (kroky 5-7)
SK
Demontáž postupuje v opačnom poradí (kroky 5 – 7)
SI
Prtljažnik odstranite v obratnem zaporedju (koraki 5-7)
Uklanjanje nosača obavlja se obrnutim redoslijedom (koraci od 5. do 7.)
HR
RS
Skidanje se vrši obrnutim redosledom (koraci 5-7)
RO
Îndepărtarea se efectuează în ordine inversă (paşii 5-7)
HU
A leszerelés a felszereléshez képest fordított sorrendben történik (5–7. lépés)
BU
Демонтирането става в обратна последователност (стъпки 5-7).
GR
Η απομάκρυνση γίνεται σε αντίστροφη σειρά (Βήματα 5-7)
TR
Sökme ters sıra ile yapılır (adım 5-7)
Снятие производится в обратном порядке (шаги 5-7)
RU
IL
.)7 ‫ההסרה מתבצעת בסדר הפוך (שלבים 5 עד‬
AIM 001-320-0 / 501-7403

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pz4ap-de944-00Pz4ap-uk944-00